Butrus al-Bustani

Butrus al-Bustani (árabe: بُطرُس الْبُسْتَانِيّ, ALA-LC: Buṭrus al-Bustānī; 1819–1883) fue un escritor y erudito del actual Líbano. Fue una figura importante en la Nahda, que comenzó en Egipto a finales del siglo XIX y se extendió a Oriente Medio.
Se le considera el primer nacionalista sirio, debido a su publicación de Nafir Suriyya, que comenzó después de la guerra civil del Monte Líbano de 1860. En 1870 fundó Al-Jinan, el primer ejemplo importante del tipo de publicaciones periódicas literarias y científicas que comenzaron a aparecer en la década de 1870 en árabe junto con los periódicos políticos independientes.
Vida
Al-Bustani nació en una familia cristiana maronita libanesa en el pueblo de Dibbiye, en la región de Chouf, en enero de 1819. Recibió educación primaria en la escuela del pueblo, donde atrajo la atención de su maestro, el padre Mikhail al- Bustani, por su gran inteligencia que demostró de manera brillante.
Este último lo recomendó al obispo de Sidón y Beiteddine, Abdullah al-Bustani, quien lo envió a la edad de 11 años a la escuela de 'Ayn Warqa en Ghosta, la escuela más famosa de ese período, para continuar sus estudios. allá. En 'Ayn Warqa, donde aprendió siríaco y latín. Pasó diez años allí y aprendió varios idiomas extranjeros, incluidos francés, italiano e inglés.
En 1840, después de completar sus estudios en 'Ayn Warqa', Al-Bustani se mudó a Beirut y obtuvo su primer empleo fuera del mundo académico como dragomán para las Fuerzas Armadas británicas, ayudándoles en sus esfuerzos por desalojar a Ibrahim Pasha de Siria en el interés de preservar el Imperio Otomano. Más tarde, ese mismo año, al-Bustani fue contratado como maestro por los misioneros protestantes estadounidenses y desde ese momento trabajó en estrecha colaboración con la misión protestante en Beirut.
En Beirut, entró en contacto con los misioneros protestantes estadounidenses con quienes trabajó estrechamente hasta su muerte el 1 de mayo de 1883. Después de su empleo inicial en la Misión Protestante Estadounidense en Beirut, al-Bustani pasó la mayor parte de sus años trabajando para la Misión Protestante Americana. Fue durante estos años que al-Bustani se convirtió a la fe protestante y completó muchas de sus primeras obras. Los libros de gramática y aritmética árabes se encontraban entre estas primeras obras junto con la versión de la Biblia de Van Dyck, la traducción árabe más popular de la Biblia que se utiliza en la actualidad. Tanto al-Bustani como Nasif Al-Yaziji trabajaron en la versión de Van Dyck bajo la supervisión de Eli Smith, un misionero protestante estadounidense, académico y graduado de Yale. El proyecto de traducción continuó hasta llegar a buen término después de al-Bustani bajo la dirección de Cornelius Van Allen Van Dyck. Mientras trabajaba para traducir la Biblia, Al-Bustani aprendió hebreo, arameo y griego, y perfeccionó el siríaco y el latín, elevando así a nueve el número de idiomas que dominaba.
Estuvo casado con Rahil Ata (1826–1894), a quien se considera la madre del movimiento Nahda. Tuvieron nueve hijos, cuatro niños y cinco niñas. Su primera hija fue Sarah, que nació el 3 de abril de 1844. Su segundo hijo fue Salim, que trabajó con su padre en diversas actividades. Su última hija, Alice, nació en 1870. Una de sus hijas se casó con Khalid Sarkis, fundador del periódico Lisan al Hal. La familia vivía en el barrio de Zuqaq al-Blat en Beirut en la década de 1860.
Papel en la Nahda
A finales de la década de 1840, al-Bustani obtuvo el puesto de dragomán oficial del consulado estadounidense en Beirut, que ocupó hasta que se lo pasó a su hijo Salim en 1862. Durante la década de 1850, Bustani continuó trabajando en estrecha colaboración con los misioneros protestantes. en su intento de hacer proselitismo y educar a los cristianos árabes en el Levante. Sin embargo, en ese momento al-Bustani comenzó a apartarse del método de educación de los Misioneros y comenzó a expresar públicamente la necesidad de una identidad árabe que se reflejara en todas las esferas de la sociedad. En una conferencia, "sobre la literatura de los árabes", pronunciada en febrero de 1859, al-Bustani pidió públicamente un resurgimiento de la literatura y las obras académicas en lengua árabe. También fue en 1859 cuando al-Bustani se desvinculó de su trabajo con la misión y dedicó su tiempo a esta causa. Poco después de su conferencia en Beirut en 1859, al-Bustani se convirtió en secretario de una asociación cultural para la publicación de libros árabes, al-Umda' al-Arabiyya l-Ishar al-Kutub al-Arabiyya. Fue el éxodo de al-Bustani de la educación religiosa y su avance hacia una educación nacional secular en este momento lo que revolucionó la cultura árabe y preparó el escenario para la Nahda.
Tras la guerra civil maronita/drusa del Monte Líbano en 1860, al-Bustani, habiendo sido testigo de estas tensiones político/religiosas, publicó un periódico irregular al que llamó Nafir Suriyya (un Clarión de Siria), en el que expresaba su ideal de una patria siria. Además de inculcar el patriotismo sirio y el “protonacionalismo”, Al-Bustani buscó reformar la educación y fundó la madraza al-Wataniyya en Beirut en 1863, su propia Escuela Nacional en el Líbano donde aplicó sus teorías sobre la educación, es decir, su agenda educativa.. La Escuela Nacional educó a sus estudiantes en árabe, francés, inglés, turco, latín y griego y ciencias modernas sin pretensiones de religión pero con un evidente objetivo nacionalista. Al-Bustani dio la bienvenida a estudiantes de todas las religiones y razas y a personal calificado no en función de su posición religiosa sino de su competencia y cualidades profesionales. La escuela tuvo éxito porque era única en Siria en ese momento como institución educativa basada en ideales seculares de igualdad y no discriminación y, por lo tanto, se oponía a las escuelas religiosas que estaban cerradas al mundo moderno. Sin embargo, la creciente solidaridad religiosa en Siria finalmente llevó a su cierre en 1878.
Fue durante los años siguientes a lo largo de la década de 1860 cuando surgieron sus principales contribuciones a la Nahda. Estos incluían un diario y la primera enciclopedia árabe Muhit al-Muhit (El océano de océanos) y un diccionario árabe dairat al-ma’arif (diccionario del conocimiento). La intención de Al-Bustani con estas obras era formar un cuerpo común de conocimientos que, aunque muy francés, se consideraba universal. Fue en esta época cuando llegó a ser conocido como el maestro y padre del Renacimiento árabe. La mayor parte del trabajo de su vida fue revivir y crear el amor por la lengua árabe, llevando el árabe a un lugar de riqueza y utilidad como herramienta para que los árabes expresen sus pensamientos e ideas en el mundo modernizado del siglo XIX.. En 1868, al-Bustani ayudó a fundar la Sociedad Científica Siria al-Ja'miyya al-Ilmiyya al-Suriyya, un grupo de intelectuales que formarían parte de la promoción del estudio de la ciencia en las instituciones educativas de Siria.
Al-Bustani dio grandes pasos en la forja de un nacionalismo para los árabes adoptando y contextualizando los valores y la educación políticos y sociales europeos, manteniendo al mismo tiempo un nacionalismo, un patriotismo y una identidad árabe distintivos. Todo esto contribuyó al avance y la continuación del renacimiento cultural y literario árabe en general que se trasladó desde Egipto a Siria/Líbano. Las reformas en el Imperio Otomano (ver Tanzimat) de 1839 a 1876 y el trabajo de los Jóvenes Otomanos influyeron fuertemente en al-Bustani para que viera que el "otomanismo" era el mejor medio para lograr el nacionalismo políticamente, ya que era el modelo más cercano disponible para él. en Siria y en particular fue un nacionalismo romántico, según el cual uno debe recrear o recuperar una cultura mirando hacia el pasado. En el caso de Bustani, analizó la revolución científica en la Edad de Oro del Islam bajo el califato abasí en Bagdad (siglos VIII al XIII d.C.). Sostuvo que en ese momento, Europa estaba en el declive de la Edad Media y que Los árabes deben recuperar esa herencia una vez más. Sin embargo, no era una herencia islámica lo que buscaba Bustani porque era un secularista. Aunque cristiano protestante, no buscó una reforma religiosa sino una reforma similar a la que hicieron los franceses con la separación de las instituciones de la Iglesia de las del Estado. Fue esta misma separación la clave para el Renacimiento europeo y al-Bustani vio la misma necesidad para la Nahda. Al-Bustani vio los edictos de los Jóvenes Otomanos como libertad para los no musulmanes y una oportunidad para que los árabes en Siria obtuvieran soberanía. Así, políticamente, ayudó a Siria hacia el otomanismo en el sentido de que los edictos permitían la participación de los ciudadanos del estado independientemente de su afiliación religiosa.
La educación, para Bustani, era el principal vehículo para lograr una identidad y un nacionalismo árabes y sólo mediante la producción masiva de literatura y su rápido circuito por todo el Medio Oriente, brindado por la Nahda, se pudo formar tal identidad.. Los años de Al-Bustani en la Misión Protestante lo llevaron a estar en desacuerdo con la educación de un pueblo sobre lugares e historias remotas, como se ve claramente en una cita de una conferencia suya sobre educación: "Debería haber un solo sistema educativo". para (todos) los hijos de la nación ('Umma), para salvaguardar su identidad (cultural). Así, en el ámbito de la educación, Bustani ayudó a allanar el camino para una educación claramente árabe. Su agenda educativa nacional/secular en medio de la educación religiosa fue fundamental para el desarrollo de Siria. Las contribuciones de Al-Bustani a la lengua y la literatura árabes y su creación de un medio y una estructura para difundir sus ideas y las de otros intelectuales en Siria condujeron a grandes reformas de la literatura y, además, crearon un cuerpo común de conocimientos para los árabes. un organismo que era un requisito previo para la modernidad y el nacionalismo árabe y también, en algunos casos, sirio. Butrus al-Bustani se encuentra entre los reformadores que ayudaron a impulsar a Oriente Medio hacia la modernidad sin considerar la reforma como principalmente islámica. Porque adoptó un enfoque no sectario y trabajó para unir tanto a cristianos como a musulmanes en la agenda más amplia de la revolución de la identidad y la cultura árabes.
Logros
En los ámbitos social, nacional y político, fundó asociaciones con vistas a formar una élite nacional y lanzó una serie de llamamientos a la unidad en su revista Nafir Suriya.
En el campo educativo, enseñó en las escuelas de los misioneros protestantes en 'Abey antes de fundar su propia Escuela Nacional en 1863 sobre principios seculares. Al mismo tiempo, compiló y publicó varios libros de texto y diccionarios escolares hasta hacerse conocido como el maestro y padre del Renacimiento árabe.
Al-Bustani compiló un diccionario árabe y publicó once volúmenes de una enciclopedia árabe con la ayuda de sus hijos. Deseaba difundir el conocimiento y el aprecio por la lengua árabe, con la esperanza de promover la importancia cultural de Oriente Medio en el mundo moderno.
En el ámbito cultural/científico, publicó una revista quincenal y dos diarios. Además, comenzó a trabajar, junto con los doctores Eli Smith y Cornelius Van Dyck de la Misión Americana, en una traducción de la Biblia al árabe conocida como traducción Smith-Van Dyke. Fundó la Escuela Nacional en Beirut.
Su prolífica producción y su trabajo innovador llevaron a la creación de la prosa expositiva árabe moderna. Si bien fue educado por occidentales y un firme defensor de la tecnología occidental, fue un feroz secularista que desempeñó un papel decisivo en la formulación de los principios del nacionalismo sirio (que no debe confundirse con el nacionalismo árabe).
Stephen Sheehi afirma que la importancia de al-Bustani no radica en su pronóstico de la cultura árabe o su orgullo nacional. Tampoco es su defensa de adoptar discriminadamente el conocimiento y la tecnología occidentales para "despertar" a la humanidad. La capacidad inherente de los árabes para el éxito cultural (najah) es única entre su generación. Más bien, su contribución reside en el acto de elocución. Es decir, sus escritos articulan una fórmula específica para el progreso nativo que expresa una visión sintética de la matriz de la modernidad dentro de la Siria otomana."
Trabaja sobre educación
- "Discurso sobre Educación en la Escuela Nacional". En: Al-Jinan (Beirut), No. 3, 1870.
- "La Escuela Nacional". En: Al-Jinan (Beirut), No 18, 1873.
- Discurso sobre la ciencia entre los árabes, Beirut, 15 de febrero de 1859.
- 'Discurso sobre la Educación de la Mujer', dado en 1849 en la reunión de miembros de la Asociación Siria y publicado en la Actes de l'Asociation syrienneBeirut, 1852.
- "Discurso sobre la vida social", Beirut, 1869.
- Boutros al-Boustani. Textos choises. Con un comentario de Fouad Ephrem al-Boustani. Beirut, Publicaciones del Instituto de Lettres Orientales, 1950. (Colección Al Rawai)
- Los escritos y discursos de Butrus al-Bustani, ya sea en forma publicada o manuscrito, se conservan en la Biblioteca 'Yafeth' de la Universidad Americana de Beirut y están disponibles para lectores e investigadores.
Obras de Educación Temprana
La versión Van Dyck de la Biblia –la traducción árabe de la Biblia
Muhit al-muhit –el diccionario árabe
Dairat al-Ma'arif
– un Enciclopedia árabe, 1876Nafir Suriyya – una revista
Asociaciones
Al-Bustani junto con Nasif –al-Yajizi y Mikhail Mishaqa jugaron un papel crucial en la fundación de tres asociaciones:
- la Asociación Siria (1847–52)
- the Syrian Scientific Association (1868)
- the Secret Association (1875)
Actividades masónicas
Perteneció hacia 1865 a la primera logia de la masonería libanesa, la logia "Palestina N° 415" en el este de Beirut, logia fundada en Beirut en mayo de 1861 por la Gran Logia de Escocia.