Bovril

ImprimirCitar

Bovril es el nombre comercial de una pasta de extracto de carne espesa y salada similar a un extracto de levadura, desarrollada en la década de 1870 por John Lawson Johnston. Se vende en un frasco bulboso distintivo y en cubos y gránulos. Bovril es propiedad y está distribuido por Unilever UK. Su apariencia es similar a la británica Marmite y su equivalente australiana Vegemite.

Bovril se puede convertir en una bebida (denominada en el Reino Unido "té de res") diluyéndola con agua caliente o, con menor frecuencia, con leche. Se puede usar como saborizante para sopas, caldos, guisos o papillas, o para untar, especialmente en tostadas de manera similar a Marmite y Vegemite.

Etimología

Aleación de cobre medalla promocional o token para Bovril, c. 1866-1914

La primera parte del nombre del producto proviene del latín bovīnus, que significa "buey". Johnston tomó el sufijo -vril de la entonces popular novela de Edward Bulwer-Lytton, The Coming Race (1871), cuya trama gira en torno a una raza superior. de personas, los Vril-ya, que derivan sus poderes de una sustancia electromagnética llamada "Vril". Por lo tanto, Bovril indica una gran fuerza obtenida de un buey.

Historia

Poster para Bovril, alrededor de 1900; V plagaA Museum no. E.163-1973
"Las Dos Potencias Infalibles: el Papa Bovril"; cartel para Bovril, c. 1900

En 1870, en la guerra franco-prusiana, Napoleón III ordenó un millón de latas de carne de res para alimentar a sus tropas. La tarea de proporcionar esto recayó en John Lawson Johnston, un carnicero escocés que vive en Canadá. Grandes cantidades de carne de res estaban disponibles en los dominios británicos y América del Sur, pero el transporte y el almacenamiento eran problemáticos. Por lo tanto, Johnston creó un producto conocido como 'Johnston's Fluid Beef', más tarde llamado Bovril, para satisfacer las necesidades de Napoleón. En 1888, más de 3000 tabernas, tiendas de comestibles y farmacias del Reino Unido vendían Bovril. En 1889, se formó Bovril Ltd para desarrollar aún más el negocio de Johnston.

Durante el asedio de Ladysmith en 1900 en la Segunda Guerra de los Bóers, se produjo una pasta similar a Bovril a partir de carne de caballo dentro de la guarnición. Apodado Chevril (un acrónimo de Bovril y cheval, caballo en francés) se hacía hirviendo carne de caballo o de mula hasta convertirla en gelatina y sirviéndola como una mezcla similar al té de res. Bovril también produjo carne seca concentrada similar al pemmican como parte de la ración de campo de emergencia del ejército británico durante la guerra. La ración venía en forma de una lata de bolsillo que contenía la carne de res en una mitad junto con una bebida de cacao seco en la otra mitad. La carne seca se puede comer sola o mezclada con agua para crear un té de carne.

Bovril continuó funcionando como un "alimento de guerra" en la Primera Guerra Mundial y se menciona con frecuencia en el relato de 1930 Not So Quiet: Stepdaughters of War de Helen Zenna Smith. Describe la preparación de la bebida para los heridos en Mons, donde "los enfermeros comenzaban a hacer Bovril para los heridos, cuando los porteadores y los vagones de las ambulancias fueron bombardeados cuando llevaban a los heridos al hospital".

El té de ternera Bovril era la única bebida caliente que tenía el equipo de Ernest Shackleton cuando quedaron abandonados en la Isla Elefante durante la Expedición Endurance de 1914-17.

Cuando murió John Lawson Johnston, su hijo George Lawson Johnston heredó y se hizo cargo del negocio de Bovril. En 1929, George Lawson Johnston fue nombrado Barón Luke, de Pavenham, en el condado de Bedford.

El caldo de ternera instantáneo de Bovril se lanzó en 1966 y su "Rey de la ternera" gama de sabores instantáneos para guisos, guisos y salsas en 1971. En 1971, Cavenham Foods de James Goldsmith adquirió Bovril Company, pero luego vendió la mayoría de sus productos lácteos y operaciones en América del Sur para financiar nuevas adquisiciones. La marca ahora es propiedad de la multinacional anglo-holandesa Unilever, que compró Bovril en 2001.

Bovril tiene la distinción inusual de haber sido anunciado con un Papa. Una campaña publicitaria de principios del siglo XX en Gran Bretaña mostraba al Papa León XIII sentado en su trono, con una taza de Bovril. El lema de la campaña decía: Los dos poderes infalibles: el Papa & Bovril.

Producción bajo licencia

Bovril es producido en Sudáfrica por la división Bokomo de Pioneer Foods.

Cambios de recetas

En 2004, Unilever eliminó los ingredientes de carne de res de la fórmula de Bovril y la convirtió en vegetariana. Esto se debió principalmente a la preocupación por la disminución de las ventas, particularmente de las exportaciones debido a la prohibición de exportación de carne de vacuno británica, como resultado de la creciente popularidad del vegetarianismo, los requisitos dietéticos religiosos y la preocupación pública por la encefalopatía espongiforme bovina. En 2006, Unilever revirtió esa decisión y reintrodujo los ingredientes de carne de res en su fórmula Bovril una vez que aumentaron las ventas y se levantaron las prohibiciones de exportación de carne de res. Unilever ahora produce Bovril con extracto de carne de res y una variedad de pollo con extracto de pollo.

En noviembre de 2020, Forest Green Rovers Football Club anunció una colaboración con los fabricantes de Bovril para crear una versión de Bovril a base de remolacha que se venderá en su estadio New Lawn, donde los productos a base de carne se habían retirado de la venta algunos años. previo.

Importancia cultural

Anuncio para Bovril en Southsea, c. 1914
Bovril ficha publicitaria emitida para el Jubileo de Diamantes de la Reina Victoria

Bovril se promocionó como un superalimento a principios del siglo XX. Los anuncios recomendaban a las personas diluirlo en un té o untarlo en su tostada matutina. Algunos anuncios incluso afirmaban que Bovril podría protegerlo de la influenza.

Los frascos de Bovril se excavan comúnmente como parte de conjuntos arqueológicos, como en Knowles Mill en Worcestershire.

Desde su invención, Bovril se ha convertido en un icono de la cultura británica. Está asociado a la cultura del fútbol. Durante el invierno, los fanáticos del fútbol británico en las terrazas de los estadios lo beben como té en termos, o en vasos desechables en Escocia, donde los termos están prohibidos en los estadios de fútbol.

En la película In Which We Serve, a los oficiales en el puente se les sirve "Bovril bastante mezclado con jerez" para calentarlos, después de ser rescatados durante la evacuación de Dunkerque de la Fuerza Expedicionaria Británica.

El alpinista británico Chris Bonington apareció en comerciales de televisión de Bovril en las décadas de 1970 y 1980 en los que recordaba cómo se derretía la nieve y el hielo en el Everest para hacer bebidas calientes.

Contenido relacionado

Freír

Jaffa

Sushi

Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar