Bodas de Caná

ImprimirCitar

La transformación del agua en vino en las bodas de Caná es el primer milagro atribuido a Jesús en el Evangelio de Juan.

En el relato evangélico, Jesucristo, su madre y sus discípulos son invitados a una boda. Cuando su madre nota que se ha acabado el vino, Jesús le da una señal de su divinidad al convertir el agua en vino a petición de ella. La ubicación de Caná ha sido objeto de debate entre eruditos bíblicos y arqueólogos; varios pueblos de Galilea son posibles candidatos.

El relato se toma como evidencia de la aprobación de Cristo del matrimonio y las celebraciones terrenales, y también se ha utilizado como argumento contra la abstinencia.

Cuenta bíblica

Juan 2:1–11 declara que Jesús estaba en una boda (seudat nissuin) en Caná con sus discípulos. La madre de Jesús (no nombrada en el Evangelio de Juan) le dijo a Jesús: "No tienen vino", y Jesús respondió: "Mujer, ¿qué nos importa eso a ti ya mí? Mi hora aún no ha llegado". Entonces su madre les dijo a los sirvientes: "Hagan lo que él les diga". (Juan 2:3–5). Jesús ordenó a los sirvientes que llenaran recipientes con agua y que sacaran un poco y se lo llevaran al mayordomo principal (camarero). Después de probarlo, sin saber de dónde procedía, el mayordomo le comentó al novio que se había apartado de la costumbre de servir el mejor vino primero para servirlo al final (Juan 2:6–10).Juan añade que: "Jesús hizo esta, la primera de sus señales, en Caná de Galilea, y manifestó su gloria; y sus discípulos creyeron en él" (Juan 2:11).

Interpretación

La Fiesta de las Bodas tiene lugar en Caná poco después de la llamada de Felipe y Natanael. Según Juan 21:2, Cana era la ciudad natal de Natanael.

Aunque ninguno de los evangelios sinópticos menciona las bodas de Caná, la tradición cristiana basada en Juan 2:11 sostiene que este es el primer milagro público de Jesús. Se considera que tiene una importancia simbólica como el primero de los siete signos del Evangelio de Juan por los que se atestigua el estatus divino de Jesús y alrededor de los cuales se estructura el evangelio. Jesús regresará más tarde a Caná, donde Juan 4: 46–54 lo describe sanando al hijo pequeño de un oficial de Capernaum; la segunda señal en el Evangelio de Juan.

La historia ha tenido una importancia considerable en el desarrollo de la teología católica romana. El obispo Fulton J. Sheen pensó que era muy probable que fuera uno de los parientes de Mary el que se casaba. Esto significaría que María y sus parientes se avergonzarían si se mostraran inhóspitos al quedarse sin vino, lo que le daría a María una razón para pedirle a Jesús que interviniera. Sheen sugiere además que cuando Jesús llegó con invitados adicionales, es posible que hayan contribuido a que los vinos se agotaran. Cuando su madre le advierte a Jesús que sus hostias se están quedando sin vino, él dice: "Mujer, ¿qué tiene esto que ver conmigo?" Sheen ve un eco del Protevangelio de Génesis 3:15 "Pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y la de ella", marcando el comienzo del ministerio redentor de Jesús.Jesús volverá a dirigirse a ella como "Mujer" en Juan 19,26, cuando confía su madre a su discípulo Juan: "Mujer, ahí tienes a tu hijo".

El relato evangélico de Jesús siendo invitado a una boda, asistiendo y usando su poder divino para salvar las celebraciones del desastre se toma como evidencia de su aprobación para el matrimonio y las celebraciones terrenales. También se ha utilizado como argumento contra el abstemio practicado entre ciertas sectas cristianas protestantes.

Interpretada alegóricamente, las buenas nuevas y la esperanza implícitas en la historia están en las palabras del mayordomo de la fiesta cuando probó el buen vino: "Todos sirven el buen vino primero, y luego el vino inferior después de que los invitados se hayan emborrachado. Pero has guardado el buen vino hasta ahora" (Juan 2:10, RSV). Esto podría interpretarse diciendo simplemente que siempre es más oscuro antes del amanecer, pero las cosas buenas están en camino. Sin embargo, la interpretación más habitual es que se trata de una referencia a la aparición de Jesús, a quien el autor del Cuarto Evangelio considera él mismo "el buen vino".Según Bill Day, el milagro también puede interpretarse como el antitipo del primer milagro público de Moisés de cambiar el agua (el río Nilo) en sangre. Esto establecería un vínculo simbólico entre Moisés como el primer salvador de los judíos a través de su escape de Egipto y Jesús como el salvador espiritual de todas las personas.

Algunos comentaristas han especulado sobre la identidad del novio anónimo. Una tradición, representada por Tomás de Aquino entre otros, sostiene que el novio fue el mismo San Juan Evangelista. El obispo John Spong sugiere en su libro Nacido de una mujer que el evento fue la boda del mismo Jesús con María Magdalena. En 1854, en un momento en que la poligamia era un elemento de la práctica principal de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, el anciano Santo de los Últimos Días, Orson Hyde, hizo una sugerencia similar, argumentando que Jesús era polígamo y que el evento en Caná fue su boda con María Magdalena, Marta y María de Betania. Sin embargo, los eruditos suelen descartar la idea de que Jesús estuvo casado con María Magdalena como pseudohistórica.

Estudiando a Jesús en la mitología comparada, la historia de la transformación del agua en vino tiene cierta semejanza con una serie de historias que se contaron sobre el antiguo dios griego Dionisio, de quien, entre otros, se decía que llenaba barriles vacíos que habían sido dejados encerrados dentro de un templo. toda la noche con vino. Sin embargo, los eruditos en general están de acuerdo en que el Evangelio de Juan fue escrito por una comunidad de cristianos judíos que recientemente habían sido excomulgados por la sinagoga local por reconocer a Jesús como el Mesías, lo que lleva a algunos a concluir que haría improbable la posibilidad de que el Evangelio fue influenciado por la mitología griega antigua. Bart Ehrman argumenta que la idea de que la imagen de Jesús fue influenciada por la mitología pagana antigua generalmente es descartada por los estudiosos como una teoría marginal.

La vista del valle que mira hacia Nazaret, desde Khirbet Qana, habría sido predominantemente de vides de uva, ya que los arqueólogos han encontrado evidencia de la producción de vino del primer siglo. El escritor de principios del siglo VI, Antoninus Placentinus, observó sobre Nazaret en su época: "sobresale en vino y aceite, frutas y miel". Entonces, si el milagro de convertir el agua en vino realmente hubiera ocurrido en el sitio, probablemente habría tenido un significado alegórico para los observadores familiarizados con la mitología griega.

Identificación de la Caná bíblica

[[Archivo: |500px|alt=]]

La ubicación exacta de "Caná en Galilea" (griego antiguo: Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, Kana tēs Galilaias) ha sido objeto de debate entre los estudiosos. Los eruditos modernos sostienen que dado que el Evangelio de Juan estaba dirigido a los cristianos judíos de la época, es poco probable que el evangelista mencionara un lugar que no existía. Sin embargo, el erudito dominicano Jerome Murphy-O'Connor advierte que Cana es un nombre muy común, sin ningún texto conocido que ofrezca alguna pista sobre cuál de la docena de pueblos que llevan el nombre sería el correcto, y llama a la elección común de Kafr Qanna cerca de Nazaret "probablemente solo una suposición piadosa".

Los principales candidatos para el pueblo del Evangelio de Juan son:

  • Kafr Kanna, en Galilea, identificado localmente al menos desde el siglo VIII con el lugar bíblico;
  • Khirbet Qana, también en Galilea;
  • Qana, sur del Líbano, en un área que formaba parte de la Galilea histórica.

Según la Enciclopedia Católica de 1914, una tradición que se remonta al siglo VIII identifica a Caná con la moderna ciudad árabe de Kafr Kanna, en Galilea, a unos 7 km (4,3 millas) al noreste de Nazaret, en el actual Israel.

El pueblo en ruinas de Khirbet Qana (Kanet el-Jelil), a unas 6 millas (9 km (5,6 millas)) más al norte, es una opción presentada como segura por William F. Albright en 1923, cuyo nombre "Qana" también está etimológicamente más cerca a Caná que "Kanna".

Algunos cristianos libaneses, especialmente los melquitas libaneses (católicos griegos), apoyados por su Iglesia, creen que la aldea de Qana, en el sur del Líbano, fue el lugar real de este evento.

El manantial de 'Ain Kanah ("Manantial de Kanah") cerca del pueblo de Reineh, inmediatamente al noreste de Nazaret, ha sido propuesto como un sitio igualmente probable por Conder en 1878, pero tiene poco a su favor y ha sido rechazado en estudios más recientes. como candidato

Tinajas de piedra

Muchos a lo largo de la historia han buscado recuperar las tinajas perdidas. El 21 de diciembre de 2004, los arqueólogos informaron haber encontrado en Kafr Kanna "trozos de grandes tinajas de piedra del tipo que el Evangelio dice que usó Jesús cuando convirtió el agua en vino". Pero los científicos estadounidenses que excavaron el sitio rival de Khirbet Qana al norte también afirmaron haber encontrado piezas de tinajas de piedra de la época de Jesús. El colega arqueólogo Shimon Gibson puso en duda el valor de tales hallazgos para identificar la ciudad a la que se refería John, ya que tales vasijas no son raras y sería imposible vincular un conjunto particular de vasijas con el milagro. "Solo la existencia de vasijas de piedra no es suficiente para probar que este es un sitio bíblico".En Jerusalén se encontraron, por ejemplo, varias vasijas de piedra del tipo descrito en el Evangelio de Juan: "Al menos seis de ellas estaban en la cocina del sótano de la 'casa quemada' [del siglo I d. C.]. Tenían forma y acabado en un torno muy grande, con un pie de pedestal y una decoración sencilla. Tales tinajas de piedra podían contener grandes cantidades de agua para lavar y cocinar. Discos planos de piedra servían como tapas. Las tinajas en Caná pueden haber sido similares a estas ", escribió Alan Millard.

Vino o cerveza

En la revista Biblical Archaeology Review, Michael Homan argumentó que los eruditos bíblicos habían malinterpretado los primeros textos, traduciéndolos a 'vino' cuando la traducción más sensata sería 'cerveza'. Sin embargo, esto ha sido descartado por otros escritores, quienes señalaron que el griego oinos siempre significa vino, y que la palabra sikera estaba disponible si el autor del evangelio quería referirse a la cerveza de cebada.

En arte

Las representaciones de Las Bodas/Bodas de Caná son numerosas en la historia del arte.

Otro

El misionero irlandés del siglo VI, San Columba de Iona, supuestamente realizó un milagro idéntico cuando se desempeñó como diácono en Irlanda bajo Finnian of Movilla, reponiendo el suministro de vino sacramental para una misa.

Contenido relacionado

Depravación total

La depravación total es una doctrina teológica protestante derivada del concepto del pecado original. Enseña que, como consecuencia de la caída del...

Misión cristiana

Una misión cristiana es un esfuerzo organizado para difundir el cristianismo a los nuevos conversos. Las misiones involucran el envío de individuos y grupos...

Teatro cristiano

El drama o teatro cristiano se basa en temas religiosos...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar