Bishōnen
Bishōnen ().) ()IPA:[biɕoːo] ()escucha); también transliterado bishounen) es un término japonés que significa literalmente "jóven hermoso (chico)" y describe una estética que se puede encontrar en áreas dispares en Asia Oriental: un joven de belleza andrógina. Esta palabra se originó del poema de dinastía Tang Ocho Inmortales de la Copa del Vino por Du Fu. Siempre ha mostrado la manifestación más fuerte en la cultura pop japonesa, ganando popularidad por las bandas andróginas de glam rock andróginas de la década de 1970, pero tiene raíces en la literatura japonesa antigua, los ideales androsociales y androeroéticos de la corte e intelectuales imperiales chinos medievales, y los conceptos estéticos indios arrastrados del hinduismo, importados con el budismo a China. Hoy, bishōnen son muy populares entre niñas y mujeres en Japón. Las razones de este fenómeno social pueden incluir las relaciones sociales masculinas y femeninas únicas que se encuentran dentro del género. Algunos han teorizado que bishōnen proporcionar un folleto no tradicional para las relaciones de género. Además, rompe los estereotipos que rodean a personajes masculinos femeninos. Estos son a menudo representados con habilidades de artes marciales muy fuertes, talento deportivo, alta inteligencia, moda dandy, o estilo cómico, rasgos que generalmente se asignan al papel héroe/protagonista.
Origen
El prefijo bi (美) suele referirse a la belleza femenina, y bijin, literalmente "persona hermosa", suele ser, aunque no siempre, se usa para referirse a mujeres hermosas. Bichūnen (美中年) significa "hermoso hombre de mediana edad". Biseinen debe distinguirse de bishōnen como seinen (青年) se usa para describir hombres mayores de edad, incluidos aquellos que hayan ingresado o completado la educación terciaria. El término shōnen se usa para describir a niños en edad de escuela intermedia y secundaria. Por último, bishota puede usarse para referirse a un hermoso niño varón preadolescente o a un varón con aspecto de niño. Fuera de Japón, bishōnen es el más conocido de los tres términos y se ha convertido en un término genérico para todos los niños y jóvenes hermosos.
La estética de bishōnen comenzó como un ideal de un joven amante, encarnado originalmente en el wakashū (若衆, literalmente & #34;persona joven", aunque solo se usa para niños), o adolescente, y fue influenciado por los actores masculinos afeminados que interpretaban personajes femeninos en el teatro kabuki. El término surgió en la era Meiji, en parte para reemplazar el significado erótico obsoleto del término más antiguo wakashū, cuyo significado general de "niño adolescente" en este punto había sido suplantado por el nuevo término shōnen. El bishōnen fue concebido como "estéticamente diferente tanto de mujeres como de hombres [...] tanto la antítesis como el antecedente de la masculinidad adulta".
El bishōnen es típicamente delgado, con piel clara, cabello elegante y rasgos faciales claramente femeninos (como pómulos altos), pero al mismo tiempo conserva un cuerpo masculino. Esta apariencia andrógina es similar a la representación de ángeles en el arte renacentista occidental, con raíces sociales similares para esta estética.
Minamoto no Yoshitsune y Amakusa Shirō han sido identificados como bishōnen históricos. Ian Buruma señala que los contemporáneos consideraban que Yoshitsune no era físicamente atractivo, pero que su leyenda creció más tarde y, debido a esto, se lo representó con buena apariencia. Abe no Seimei fue representado de acuerdo con los estándares de un hombre de mediana edad de la era Heian, pero desde 1989 ha sido representado como un bishōnen de estilo moderno.
Kyokutei Bakin escribió muchas obras con matices de nanshoku con caracteres bishōnen, y en 1848 usó el término bishōnen en el título de una obra. sobre el compañero wakashu más joven en la relación nanshoku.
La estética bishōnen continúa hoy en anime y manga, especialmente shōjo y yaoi.
Uso
Algunos fanáticos del anime y el manga no japoneses, especialmente estadounidenses, usan el término para referirse a cualquier personaje masculino guapo sin importar la edad, o cualquier personaje homosexual. Sin embargo, en el japonés original, bishōnen se aplica solo a niños menores de 18 años. Para los mayores, la palabra bidanshi (美男子, literalmente "hombre guapo"). En lugar de bishōnen, algunos fanáticos prefieren usar el bijin (美人) o el inglés término del argot "bishie" (también escrito "bishi"), pero estos términos siguen siendo menos comunes. El término binanshi fue popular en la década de 1980. Bishōnen se usa ocasionalmente para describir algunos personajes femeninos andróginos, como los actores de Takarazuka, Lady Oscar en La rosa de Versalles, o cualquier mujer con rasgos estereotípicos de bishōnen.
El cantante pop escocés Momus usó notablemente el término en su canción "Bishonen" del álbum Tender Pervert (lanzado en Creation Records). Con una duración de casi 8 minutos, la canción es una historia épica de un niño criado para morir joven por un padrastro excéntrico.
Cultura popular
La preferencia perdurable por los machos bishōnen se puede ver claramente en Japón y en partes del este de Asia hasta el día de hoy.
En particular, la agencia de talentos masculinos más grande de Japón, Johnny & Associates Entertainment Company, se especializa solo en producir ídolos masculinos de Tarento. Aceptado en Johnny & Asociados en su adolescencia temprana, estos muchachos, conocidos colectivamente como 'Johnnys', son capacitados y promovidos para convertirse en las próximas sensaciones de éxito comercialmente exitosas en el canto, la actuación y el éxito. Casi todas pueden clasificarse como bishōnen, exhibiendo las mismas características físicamente femeninas combinadas con una sexualidad a veces deliberadamente ambivalente o, al menos, la falta de cualquier indicio de relación para mantener su disponibilidad popular.
Los bishōnen actuales de la misma agencia incluyen a Tomohisa Yamashita del grupo de J-pop NEWS, Jin Akanishi y Kazuya Kamenashi de KAT-TUN, Takuya Kimura de SMAP, Ryosuke Yamada y Kei Inoo de Hey! ¡Decir! JUMP y Jun Matsumoto de Arashi, quienes tienen un éxito fenomenal en todo el este de Asia al atraer tanto a mujeres jóvenes como mayores y cuya belleza física ampliamente elogiada e incongruente con el género a menudo se manipula deliberadamente en términos de juego de roles y, más comúnmente, fanservice..
Arte
Además de ser un tipo de personaje, bishōnen también es un estilo artístico distintivo que no suele olvidarse en los libros sobre dibujo manga. En el arte, los bishōnen generalmente se dibujan con delicadeza, con extremidades largas, cabello sedoso o suelto y ojos delgados con pestañas largas que a veces pueden extenderse más allá de la cara. El "atractivo sexual" del personaje se destaca mediante la presentación del personaje mediante el uso de un "erotizado" extensión de página completa. Personajes con "músculos abultados" rara vez se consideran bishōnen, ya que son demasiado masculinos.
Se dice que la aparición de Björn Andrésen como Tadzio en la película Death in Venice inspiró a muchos artistas de anime japoneses, como Keiko Takemiya, quien se hizo conocida por sus representaciones de jóvenes afeminados. hombres.
Los personajes Bishōnen son bastante comunes en el manga y el anime shōjo. Muchos de los personajes masculinos muestran signos sutiles del estilo bishōnen, como ojos delgados o un rostro femenino.
Algunos manga están completamente dibujados en el estilo bishōnen, como Saint Seiya. Los manga bishōnen son generalmente manga shōjo (cómics para niñas) o yaoi (cómics para niñas centrados en las relaciones homosexuales entre chicos hermosos), sin embargo, el manga shōnen (cómics para niños) puede usar elencos de personajes bishōnen para atraer a lectores femeninos. La corriente principal de shounen y seinen también suele utilizar personajes como rivales de un protagonista masculino tradicional, con cierto grado de alivio cómico, o para el hombre común y corriente, ya sea como la encarnación de sus inseguridades en un realismo más descarnado, o como un recordatorio constante más alegre. de su condición social menos que ventajosa y las limitaciones de la misma. Los cómics para niños más pequeños tienden a usar bishōnen arrogantes en el papel de los rivales menores recurrentes que a los lectores les encanta odiar, aunque su apariencia afeminada a menudo parecerá mayor, más grande, más fuerte y, de hecho, más masculina. que los protagonistas comúnmente más bajos y menos maduros.
Bishōnen y bishōjo
Bishōjo ('chica hermosa') a menudo se considera erróneamente un paralelo de bishōnen, debido a la construcción similar de los términos. Hay grandes diferencias entre las dos estéticas. La estética bishōjo está dirigida a una audiencia masculina y, por lo general, se centra en las niñas, dibujadas en un estilo lindo y bonito; bishōnen está dirigido a un público femenino, centrado en los adolescentes y dibujado con elegancia. Otro error común es suponer que los personajes femeninos en bishōnen manga y anime son bishōjo. En verdad, los personajes femeninos en el manga bishōnen son muy diferentes a los de bishōjo; Las hembras bishōjo suelen ser más pequeñas y tienen un estilo más lindo que hermoso, mientras que las hembras bishōnen exhiben las extremidades largas y la elegancia de las bishōnen ellos mismos.
Atención crítica
Varios autores y antropólogos culturales han planteado el aspecto multifacético de lo que representa bishōnen y cómo se interpreta, principalmente para adaptarse a un punto de vista externo particular. Ian Buruma señaló que, aunque los cómics occidentales para niñas también incluían "hombres increíblemente hermosos" que son claramente masculinos y siempre consiguen a la chica al final, los bishōnen son "más ambivalentes" y a veces se entienden.
Para Sandra Buckley, las narrativas bishōnen defienden "las potencialidades imaginadas de las diferenciaciones [de género] alternativas" James Welker describe a bishōnen como "queer", ya que bishōnen es un esteta andrógino con un alma femenina "que vive y ama fuera del mundo heteropatriarcal".
Jonathan D. Mackintosh cree que el bishōnen es una "representación tradicional de la juventud", siendo "intersticial" entre la niñez y la edad adulta y entre ser hombre y ser mujer, independientemente de las cuestiones sexuales.
Ishida Hitoshi argumenta que la imagen de bishōnen se trata más de una base en la sexualidad que de una trascendencia de ella, basándose en la idea de que la imagen es un refugio para métodos alternativos de mirar. en naturalezas sexuales y realidades sexuales, al menos desde la década de 1960, en lugar de la estética elegíaca de los usos en una era anterior.
Las representaciones de hombres en manga por y para hombres muestran "un hombre idealizado que es ultramasculino y fálico", bishōnen se dibujan a la inversa para "enfatizar su belleza y sensualidad" 34;, y se ha dicho que las artistas femeninas reaccionan contra la representación ultramasculina mostrando cuerpos andróginos y "estéticamente hermosos" hombres.
Ian Buruma, escribiendo en 1984, considerado el "bishonen en apuros" ser un motivo recurrente en el manga popular. El bishōnen en apuros siempre es rescatado por un mentor mayor y protector. Este escenario tiene un carácter "inconfundiblemente homoerótico" atmósfera. También señala que bishōnen debe crecer o morir bellamente. Él considera la "adoración" del bishōnen para ser el mismo que el de la sakura, y señala que "la muerte es el único final puro y, por lo tanto, apropiado para la perfección de la juventud".
Contenido relacionado
Lenguas mayas
Oratorio
Seinfeld