Biblioteca Teubneriana

La Bibliotheca Teubneriana, o Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, también conocida como ediciones Teubner de textos griegos y latinos, comprende una de las colecciones modernas más completas publicadas de literatura grecorromana antigua (y algo medieval). La serie consta de ediciones críticas de destacados eruditos. En la actualidad, siempre vienen con un aparato crítico completo en cada página, aunque durante el siglo XIX hubo editiones minores, publicadas sin aparatos críticos o con apéndices textuales abreviados, y editiones maiores, publicadas con un aparato crítico completo.
Teubneriana es una abreviatura que se utiliza para designar principalmente un solo volumen de la serie (completamente: editio Teubneriana), rara vez la colección completa; por consiguiente, se utiliza Oxoniensis con referencia a la Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, mencionada anteriormente como Oxford Classical Texts.
Las únicas editoriales comparables que producen ediciones de referencia académica y autorizada de numerosos autores antiguos son los Oxford Classical Texts y la Collection Budé (cuyos volúmenes también incluyen traducciones al francés en las páginas opuestas con notas; la Loeb Classical Library, con traducciones al inglés en las páginas opuestas y notas, está dirigida a un público más general).
Historia de la serie
En 1811, Benedictus Gotthelf Teubner (1784-1856) volvió a fundar en su propio nombre una imprenta que había dirigido desde 1806, la Weinedelsche Buchdruckerei, dando origen a la editorial de Leipzig de B.G. Teubner (su sello, en latín, es in aedibus B.G. Teubneri). Los volúmenes de la Bibliotheca Teubneriana comenzaron a aparecer en 1849. Aunque hoy en día las ediciones de Teubner son relativamente caras, en un principio se introdujeron para satisfacer la necesidad, entonces insatisfecha, de ediciones de bajo precio pero de alta calidad.
Antes de la introducción de la serie Teubner, las ediciones exactas de autores antiguos sólo podían ser adquiridas por bibliotecas y académicos privados adinerados debido a su elevado coste. Los estudiantes y otras personas de medios modestos tenían que depender de ediciones que eran asequibles pero también estaban llenas de errores. Para satisfacer la necesidad de ediciones precisas y asequibles, Teubner introdujo la Bibliotheca Teubneriana.
En el siglo XIX, Teubner ofrecía tanto ediciones mayores (con un aparato crítico completo) a precios asequibles para académicos, como ediciones menores (sin aparatos críticos o con apéndices textuales abreviados) a precios económicos para estudiantes. Con el tiempo, las ediciones menores fueron eliminadas de la serie y Teubner comenzó a ofrecer únicamente ediciones académicas de referencia de autores antiguos.
En el período comprendido entre el final de la Segunda Guerra Mundial y la reunificación alemana, la editorial B.G. Teubner se dividió en dos empresas: Teubner KG (con Teubner Buch GmbH y Teubner Redaktions GmbH), más tarde BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, con sede en Leipzig, Alemania del Este, y Verlag B. G. Teubner / BG Teubner GmbH, con sede en Stuttgart, Alemania Occidental. Ambas publicaban volúmenes en la Bibliotheca Teubneriana.
Tras la caída del Muro de Berlín y la reunificación de Alemania, B.G. Teubner también fue reunificada (B.G. Teubner Verlagsgesellschaft mbH) y posteriormente consolidó su sede en Wiesbaden.
A finales de 1999, B.G. Teubner Verlag anunció su intención de centrarse en la publicación científica y técnica. Todos sus títulos de Estudios Clásicos, incluida la Biblotheca Teubneriana, fueron vendidos a K.G. Saur, una editorial con sede en Múnich. Aunque empezaron a aparecer nuevos volúmenes con el sello in aedibus K.G. Saur, el nombre de la serie permaneció inalterado.
En 2006, la editorial Walter de Gruyter adquirió K.G. Saur y toda su gama editorial, incluida la Bibliotheca Teubneriana. Desde enero de 2007, la Bibliotheca Teubneriana es publicada en exclusiva por Walter de Gruyter GmbH & Co. KG. A partir del 1 de mayo de 2007, el nuevo distribuidor norteamericano de los títulos de la Bibliotheca Teubneriana será Walter de Gruyter, Inc.
Tipo griego en ediciones de Teubner
Si bien la tipografía de los Teubner griegos ha estado sujeta a innovaciones a lo largo de los años, una revisión general de toda la serie muestra una gran coherencia. La fuente cursiva antigua utilizada (con pequeñas variaciones) en la mayoría de los volúmenes existentes es reconocida de inmediato por los clasicistas y está fuertemente asociada con Teubner.
Fuente original "Teubner"

Este tipo se utilizó regularmente al menos desde la década de 1870 hasta la de 1970, para textos en verso y prosa. En los Teubner más antiguos (por ejemplo, del siglo XIX), todavía se encuentran varias características anticuadas del tipo (casi modificadas por el estándar porsoniano más conocido en el mundo angloparlante) que luego se suavizarían, por ejemplo, omega con extremos doblados hacia adentro, sigma medial que no está completamente cerrada y phi con un tallo doblado.
Variante vertical

Teubner utilizó un tipo de letra vertical, diseñado para coincidir con el tipo cursivo original, en algunas ediciones. En el ejemplo que se muestra, el tipo de letra cursiva todavía se utiliza en el aparato crítico. En otras ediciones (por ejemplo, Aristotelis Athenaion politeia, ed. M. Chambers, Leipzig, 1986), se utiliza este tipo de letra vertical en toda la obra.
descendientes digitales

A partir de los años 90, la producción digital de libros se ha caracterizado por el uso de nuevas fuentes digitales, a veces basadas en las antiguas tradiciones de Teubner. En esa década, las ediciones individuales de las tragedias de Eurípides se componían digitalmente con una fuente aparentemente basada en la cursiva original de Teubner. También ha habido innovaciones recientes en la tipografía vertical. Una de ellas, que puede verse en la edición de Bernabé de la Orphica, parece ser el estándar actual para las nuevas fuentes de Teubner de K.G. Saur.
Griechische Antiqua

Algunas ediciones griegas de Teubner supusieron un cambio tipográfico audaz respecto de la tradición descrita anteriormente. E. J. Kenney consideró que este experimento del siglo XX era una ruptura refrescante con la norma porsoniana y un símbolo del mejor tipo de simplicidad y franqueza modernistas:
Más recientemente ha habido un regreso a los modelos más antiguos y más puros. La agradable modificación de la "Griechische Antiqua" de M.E. Pinder utilizada por Teubner en algunas de sus ediciones representa una oportunidad perdida, habiendo sido lamentablemente abandonada a favor de la fount "dull and lumpish" (habla de Victor Scholderer) que sigue siendo el uniforme de la serie.
Kenney hizo referencia a la edición de Bacchylides de Bruno Snell de 1934; el ejemplo de Philodemus que se ilustra aquí es muy similar. Una versión ligeramente menos radical de esta fuente (notablemente sin sigma semilunar) se utilizó en algunas ediciones posteriores de Teubner (y en publicaciones no relacionadas con Teubner, como la Septuaginta de Rahlfs de 1935), y la edición reciente de la Iliad de M. L. West utiliza una fuente digital que parece más cercana a este tipo que a la tradición principal de Teubner.
Véase también
- Stiftung Benedictus Tengo el otro Teubner
- VEB Akademische Verlagsgesellschaft (AVG)
- Verlag Harri Deutsch
- Edition Leipzig
Referencias
- ^ Davies, Martin (2010). "Libro, impreso". En Grafton, Anthony; Most, Glenn W.; Settis, Salvatore (eds.). La tradición clásica. Biblioteca de Referencia de Prensa de la Universidad de Harvard. Belknap Press / Harvard University Press. ISBN 978-0-67407227-5. (1088 páginas)
- ^ Kenney, E. J. (2001). "De script a print". En Pascual, Patricia "Pat" Elizabeth; Handley, Carol (eds.). Guiones griegos: una introducción ilustrada. London: Society for the Promotion of Hellenic Studies. p. 69. ISBN 0-902984-17-9.
Más lectura
- Seemann, Anna-Maria (2018-12-18) [2017]. Parallelverlage im geteilten Deutschland – Entstehung, Beziehungen und Strategien am Beispiel ausgewählter Wissenschaftsverlage [Editoriales paralelas en Alemania dividida – Emergencia, relaciones y estrategias en el ejemplo de editores científicos seleccionados]. Schriftmedien – Kommunikations- und buchwissenschaftliche Perspektiven (en alemán). Vol. 6 (1 ed.). Berlín, Alemania: Walter de Gruyter GmbH. ISBN 978-3-11-054091-8. ISSN 2364-9771. Retrieved 2022-02-04. (x+595+5 páginas) (NB. Esta obra se basa en la tesis del autor en Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg en 2016.)
Enlaces externos
- Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana a list of titles from the publisher, De Gruyter. Haga clic en la pestaña VOLUMES.
- Lista de enlaces a escaneos de volúmenes Teubner en la hoja de cálculo "Links Galore".