Basmala




El Basmala (Arabic: بэлипеныеных, basmalah; también conocido por sus palabras de apertura Bi-smi llāh; بلللнаннаннный, "En el nombre de Allah"), o Tasmiyah (Arabic: .), es el nombre titular de la frase islámica "En el nombre de Dios, el Más Fiel, el Más Misericordioso" (Arabic: بيسمية, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi). Es una de las frases más importantes del Islam y es utilizada por los musulmanes sobre todo antes de comenzar "buenas obras" (por ejemplo, durante la oración diaria) así como el comienzo de la mayoría de las acciones diarias.
Se utiliza en más de la mitad de las constituciones de países donde el islam es la religión oficial o más de la mitad de la población sigue al islam, generalmente la primera frase del preámbulo, incluidos los del Afganistán, Bahrein, Bangladesh, Brunei, Egipto, Irán, Iraq, Kuwait, Libia, Maldivas, Pakistán, Arabia Saudita, Túnez y los Emiratos Árabes Unidos.
Es la frase que se recita antes de cada capítulo (sura) del Corán, excepto el noveno. El desacuerdo musulmán sobre si incluir el Basmala dentro del texto coránico llegó a un consenso después de la Edición de El Cairo de 1924, que lo incluyó como el primer verso (āyah) del capítulo 1 del Corán, pero por lo demás lo incluyó como una línea sin numerar de texto que precede a los otros 112 capítulos pertinentes.
La Basmala islámica parece estar relacionada con variantes anteriores de la frase que aparecen en inscripciones árabes de los siglos V y VI.
Nombre
El nombre tradicional de la frase en árabe clásico era Tasmiyah. Otras frases comunes en el Islam también recibieron sus propios nombres basados en la forma verbal 2 sustantivos verbales, incluido Tasbih.
La palabra basmala se derivó de un procedimiento ligeramente inusual, en el que las primeras cuatro consonantes pronunciadas de la frase bismi-llāhi... se utilizaron para crear una nueva raíz cuadriliteral: b-s-m-l (ب-س-م-ل). Esta raíz cuadriliteral se utilizó para derivar el sustantivo basmala y sus formas verbales relacionadas, que significan "recitar el basmala". El método de acuñar un nombre cuadriliteral a partir de las consonantes de varias palabras en una frase también se utiliza para crear el nombre '"Hamdala" para Alhamdulillah, en lugar del nombre tradicional de Tahmid. El mismo procedimiento se utiliza también para crear el término Hawqala.
Uso y significado

Según Lane, ar-raḥmān tiene un significado más intensivo, que incluye como objetos de "simpatía" tanto el creyente como el incrédulo, y por lo tanto puede ser traducido como "el Compasivo"; ar-raḥīm, por otro lado, es tomado para incluir como objetos al creyente en particular, puede traducirse como "el Misericordioso" (considerado como expresivo de un atributo constante).
En el Corán, la Basmala suele numerarse como el primer verso de la primera sura, pero, según la opinión adoptada por Al-Tabari, precede al primer verso.. Aparte de la novena sura ("At-Tawba"), Al-Qurtubi informó que la opinión correcta es que la Basmala ignoró al comienzo de At-Tawba porque Gabriel no se refirió al Basmala en esta sura, otro punto de vista, dice que Mahoma murió antes de dar una aclaración si At-Tawba es parte del Corán 8 (< i>al-ʾanfāl) o no. Ocurre al comienzo de cada sura posterior del Corán y generalmente no se numera como verso, excepto en su primera aparición al comienzo de la primera sura.. El Basmala aparece como parte del texto de una sura' en el versículo 30 de la 27ª sura ("An-Naml 34;), donde es un prefacio de una carta de Sulayman a Bilqis, la reina de Saba.
La Basmala se usa ampliamente en la vida musulmana cotidiana, dicha como la apertura de cada acción para recibir la bendición de Dios. Recitar el Basmala es un requisito necesario en la preparación de comida halal.
En el subcontinente indio, se lleva a cabo una ceremonia Bismillah para la iniciación de un niño en el Islam.
Los tres sustantivos definidos del Basmala—Allah, ar-Rahman y ar-Rahim—corresponden a los tres primeros de los sustantivos tradicionales. 99 nombres de Dios en el Islam. Tanto ar-Rahman como ar-Rahim provienen de la misma raíz triliteral R-Ḥ-M, "sentir simpatía o lástima".
Hacia 1980, el IRIB lo utilizaba antes de iniciar sus noticieros.
Hadices

Hay varios hadices que alientan a los musulmanes a recitarlos antes de comer y beber. Por ejemplo:
Jabir informó: Oí a Mensajero de Alá diciendo: "Si una persona menciona el Nombre de Alá al entrar en su casa o comer, Satanás dice, dirigiéndose a sus seguidores: 'No encontrarás donde pasar la noche y ninguna cena.' Pero si él entra sin mencionar el Nombre de Alá, Satanás dice (a sus seguidores); 'Usted ha encontrado (un lugar) para pasar la noche en,' y si no menciona el Nombre de Alá en el momento de comer, Satanás dice: 'Usted ha encontrado (un lugar) para pasar la noche así como la comida.'"
- - De los musulmanes
Aisha informó: "El Profeta dijo: "Cuando alguno de ustedes quiere comer, debe mencionar el Nombre de Dios en el principio (Bismillah). Si se olvida de hacerlo al principio, debe decir Bismillah awwalahu wa akhirahu (Empiezo con el Nombre de Dios al principio y al final)".
- — De At-Tirmidhi y Abu Dawud
Umaiyyah bin Makshi informó: "El Profeta estaba sentado mientras un hombre estaba comiendo comida. Ese hombre no mencionó el Nombre de Dios hasta que sólo quedaba un bocado de comida. Cuando lo levantó a su boca, dijo: Bismillah awwalahu wa akhirahu. El Profeta sonrió a esto y dijo: "Satanás había estado comiendo con él pero cuando mencionó el Nombre de Dios, Satanás vomitó todo lo que estaba en su estómago".
- - De Abu Dawud y Al-Nasa'i
Wahshi bin Harb informó: "Algunos de los Sahaba del Profeta dijeron: 'Comemos pero no estamos satisfechos.' Dijo: "Quizás comas por separado". El Sahaba respondió en la afirmación. Entonces dijo: "Coman juntos y mencionen el Nombre de Dios sobre su comida. Será bendecido para ti. '
- - De Abu Dawood
Una tradición atribuida a Mahoma afirma:
Todo lo que está contenido en los libros revelados se encuentra en el Corán y todo lo que está contenido en el Corán se resume en el surat al-fatihah ("La apertura") mientras que esto es a su vez contenido en la fórmula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim ("En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso").
Una tradición atribuida al Imam Ali afirma:
La basmala es en esencia contenida en la primera letra, Ba, y esto de nuevo en su punto diacrítico, que simboliza así la unidad principal.
Tafsir

En un comentario sobre el Basmala en su Tafsir al-Tabari, al-Tabari escribe:
- "El Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo que Jesús fue entregado por su madre María a una escuela para que pueda ser enseñado. [El maestro] le dijo: 'Write "Bism (En nombre de)". Y Jesús le dijo: "¿Qué es el "Bismo"? El profesor dijo: "No lo sé". Jesús dijo: "La "Ba" es Baha'u'llah (la gloria de Allah), el "Sin" es Su Sana (radiance), y el "Mim" es Su Mamlakah (sovereignty)."
Numerología

Gematría
Según el sistema de numerología estándar Abjadi, el valor total de las letras del Basmala islámico, es decir, la frase, es 786. Por lo tanto, este número ha adquirido un significado en el Islam popular y en la magia popular del Cercano Oriente y también aparece en muchos Ejemplos de cultura pop, como su aparición en la canción de 2006 '786 All is War' por la banda Fun-Da-Mental. En Al-Buni se registra una recomendación de recitar el basmala 786 veces seguidas. Sündermann (2006) informa que un "sanador espiritual" de Siria recomienda recitar el basmala 786 veces con un vaso de agua, que luego se ingiere como medicina.
También se ha vuelto común abreviar la frase escribiendo "786", especialmente en la comunicación en línea, y especialmente entre los musulmanes del sur de Asia.
Unicode
En Unicode, Basmala está codificado como una ligadura en el punto de código U+FDFD ﷽ en el bloque Formularios de presentación en árabe-A.
| Unicode | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| encogimiento utf-8 | Signatura | nombre unicode | transcripción | Árabe | Inglés |
﷽ | ﷽ | Ligato árabe Bismillah ar-Rahman ar-Raheem | Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm | بسم اللаّه الرحمن الرحيم | En el nombre de Alá, el más generoso, el más misericordioso |
Este es el carácter más ancho actualmente en el estándar Unicode.