Bandera de Japón
La bandera nacional de Japón es un estandarte blanco rectangular con un círculo rojo carmesí en el centro. Esta bandera se llama oficialmente Nisshōki (日章旗, 'bandera del sol'), pero es más conocida en Japón como Hinomaru (日の丸, 'Bola del sol'). Encarna el apodo del país: la Tierra del Sol Naciente.
La bandera de Nisshoki está designada como bandera nacional en la Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno, que se promulgó y entró en vigor el 13 de agosto de 1999. Aunque ninguna legislación anterior había especificado una bandera nacional, la bandera del disco solar ya se había convertido en la bandera de facto . bandera nacional de Japón. Dos proclamaciones emitidas en 1870 por el Daijō-kan, el organismo gubernamental de principios del período Meiji, contenían cada una una disposición para el diseño de la bandera nacional. Se adoptó una bandera de disco solar como bandera nacional para los barcos mercantes bajo la Proclamación No. 57 de Meiji 3 (emitida el 27 de febrero de 1870), y como bandera nacional utilizada por la Armada bajo la Proclamación No. 651 de Meiji 3 (emitida el 27 de febrero de 1870). 27 de octubre de 1870). Uso del Hinomaruestuvo severamente restringido durante los primeros años de la ocupación aliada de Japón después de la Segunda Guerra Mundial; estas restricciones se relajaron más tarde.
El sol juega un papel importante en la mitología y la religión japonesas, ya que se dice que el emperador es descendiente directo de la diosa del sol sintoísta Amaterasu, y la legitimidad de la casa gobernante se basaba en este nombramiento divino. El nombre del país, así como el diseño de la bandera, reflejan esta importancia central del sol. La historia antigua Shoku Nihongi dice que el emperador Monmu usó una bandera que representaba el sol en su corte en 701, el primer uso registrado de una bandera con motivo solar en Japón. La bandera existente más antigua se conserva en el templo Unpō-ji, Kōshū, Yamanashi, que es anterior al siglo XVI, y una antigua leyenda dice que la bandera fue entregada al templo por el emperador Go-Reizei en el siglo XI. Durante la Restauración Meiji, el disco solar y el Sol Naciente Alférez de la Armada y el Ejército Imperial Japonés se convirtieron en los principales símbolos del emergente Imperio Japonés. Los carteles de propaganda, los libros de texto y las películas mostraban la bandera como una fuente de orgullo y patriotismo. En los hogares japoneses, los ciudadanos debían exhibir la bandera durante las festividades nacionales, celebraciones y otras ocasiones según lo decretado por el gobierno. Diferentes muestras de devoción a Japón y su emperador con el motivo Hinomaru se hicieron populares entre el público durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa y otros conflictos. Estos tokens iban desde lemas escritos en la bandera hasta prendas de vestir y platos que se parecían a la bandera.
La percepción pública de la bandera nacional varía. Históricamente, tanto las fuentes occidentales como las japonesas afirmaron que la bandera era un símbolo poderoso y duradero para los japoneses. Desde el final de la Segunda Guerra Mundial (la Guerra del Pacífico), el uso de la bandera y el himno nacional Kimigayo ha sido un tema polémico para las escuelas públicas de Japón, y las disputas sobre su uso han dado lugar a protestas y juicios. En China y Corea, la bandera es un símbolo de agresión e imperialismo. Varios estandartes militares de Japón se basan en el Hinomaru, incluida la insignia naval iluminada por el sol. El Hinomaru también sirve como plantilla para otras banderas japonesas de uso público y privado.
Historia
Antiguo a medieval
Se desconoce el origen exacto del Hinomaru, pero el sol naciente ha tenido un significado simbólico desde principios del siglo VII (el archipiélago japonés está al este del continente asiático y, por lo tanto, es donde "sale" el sol). En 607, se envió al emperador chino Yang de Sui una correspondencia oficial que comenzaba con "del emperador del sol naciente". A menudo se hace referencia a Japón como "la tierra del sol naciente".
El sol está estrechamente relacionado con la familia imperial, ya que la leyenda dice que el trono imperial descendía de la diosa del sol Amaterasu. La religión, que se clasifica como la antigua religión Ko-Shintō del pueblo japonés, incluye el culto a la naturaleza y el animismo, y la fe ha estado adorando al sol, especialmente en la agricultura y la pesca. El Dios Imperial, Amaterasu-ōmikami, es la diosa del sol. Desde el período Yayoi (300 a. C.) hasta el período Kofun (250 d. C.) (período Yamato), el Naiko Kamonkyo (内行花文鏡, un gran espejo de bronce con patrones como un pétalo de flor fabricado en Japón) se utilizó como celebración. de la forma del sol brillante y existe la teoría de que uno de los Tres Tesoros Sagrados, Yata no Kagami, se usa como este espejo.
Durante la expedición al este (Jinmu tosei), el hermano del emperador Jimmu, Itsuse no Mikoto, murió en una batalla contra el jefe local Nagasunehiko ("el hombre de piernas largas") en Naniwa (actualmente Osaka). El emperador Jimmu se dio cuenta, como descendientes del sol, de que no quería luchar hacia el sol (hacia el este), sino desde el sol (hacia el oeste). Entonces su clan fue al lado este de la península de Kii para luchar hacia el oeste. Llegaron a Kumano (o Ise) y se dirigieron hacia Yamato. Obtuvieron la victoria en la segunda batalla con Nagasunehiko y conquistaron la región de Kinki.
Se pensaba que el uso de la bandera en forma de sol había tenido lugar desde que se estableció el gobierno imperial directo del emperador (親政) después del Incidente de Isshi en 645 (primer año de Taika (era)).
El texto de historia japonés Shoku Nihongi, completado en 797, tiene el primer uso registrado de la bandera con motivo del sol por parte del emperador Monmu Chōga (朝賀, 'ceremonia de saludos de año nuevo') en 701 (el primer año de la era Taihō). Para la decoración del salón de ceremonias del día de Año Nuevo se izó el Nissho (日像, 'la bandera con el sol dorado').
Desde la antigüedad, el sol ha sido un símbolo de unidad nacional debido a la estrecha relación entre el gobierno nacional y el sol. En Japón, "rojo y blanco" se considera un esquema de colores alegre. Una teoría es el folclore de que existe un sentido de dicotomía sagrado-profano (sagrado = rojo, profano = blanco), y que esto también se deriva de la Guerra Genpei.
Una teoría destacada está influenciada por los resultados de la Guerra Genpei (1180-1185). Hasta el período Heian, la bandera Nishiki (Nishiki no mihata 錦の御旗), un símbolo de la Corte Imperial, tenía un círculo solar dorado y un círculo lunar plateado sobre un fondo rojo. Al final de la era Heian, el clan Taira se autodenominó ejército del gobierno y usó la bandera roja con un círculo dorado (赤地金丸) según la Corte Imperial. Los Genji (clan Minamoto) estaban en la oposición, por lo que usaron una bandera blanca con un círculo rojo (白地赤丸) cuando lucharon en la Guerra Genpei (1180-1185). Cuando el clan Taira fue derrotado, los Genji formaron el gobierno samurái (bakufu, 幕府). Los señores de la guerra que vinieron después, como Oda Nobunaga y Tokugawa Ieyasu, se dieron cuenta de que eran sucesores de Genji, por lo que levantaron elBandera de Hinomaru en batalla.
En la obra del siglo XII, El cuento de Heike, se escribió que diferentes samuráis llevaban dibujos del sol en sus abanicos. Una leyenda relacionada con la bandera nacional se atribuye al sacerdote budista Nichiren. Supuestamente, durante una invasión mongola de Japón en el siglo XIII, Nichiren le dio un estandarte solar al shōgun para que lo llevara a la batalla.
Durante la Batalla de Nagashino (28 de junio de 1575), las fuerzas aliadas de Oda Nobunaga y Tokugawa Ieyasu lucharon contra Takeda Katsuyori. Tanto Nobunaga como Ieyasu tenían sus propias banderas con escudos familiares, pero también tenían el Hinomaru. Por otro lado, el lado del clan Takeda también planteó el Hinomaru. Entonces, el Hinomaru se usó como símbolo nacional.
Una de las banderas más antiguas de Japón se encuentra en el templo Unpo-ji en la ciudad de Kōshū, prefectura de Yamanashi. La leyenda dice que fue entregado por el emperador Go-Reizei a Minamoto no Yoshimitsu y ha sido tratado como un tesoro familiar por el clan Takeda durante los últimos 1000 años, y al menos es anterior al siglo XVI.
En el período de unificación del siglo XVI, cada daimyō tenía banderas que se usaban principalmente en la batalla. La mayoría de las banderas eran estandartes largos, generalmente cargados con el mon (blasón de la familia) del señor daimyō. Los miembros de la misma familia, como un hijo, un padre y un hermano, tenían diferentes banderas para llevar a la batalla. Las banderas servían como identificación y eran desplegadas por soldados a lomos y caballos. Los generales también tenían sus propias banderas, la mayoría de las cuales diferían de las banderas de los soldados debido a su forma cuadrada.
En 1854, durante el shogunato Tokugawa, se ordenó a los barcos japoneses que izaran el Hinomaru para distinguirse de los barcos extranjeros. Antes de eso, se usaban diferentes tipos de banderas Hinomaru en los barcos que comerciaban con EE. UU. y Rusia. El Hinomaru fue decretado la bandera comercial de Japón en 1870 y fue la bandera nacional legal desde 1870 hasta 1885, lo que la convirtió en la primera bandera nacional que Japón adoptó.
Si bien la idea de los símbolos nacionales era extraña para los japoneses, el gobierno Meiji los necesitaba para comunicarse con el mundo exterior. Esto se volvió especialmente importante después del desembarco del comodoro estadounidense Matthew Perry en la bahía de Yokohama. Otras implementaciones del gobierno de Meiji dieron más identificaciones a Japón, incluido el himno Kimigayo y el sello imperial. En 1885, se abolieron todas las leyes anteriores no publicadas en el Boletín Oficial de Japón. Debido a esta decisión del nuevo gabinete de Japón, Hinomaru fue la bandera nacional de facto ya que no existía ninguna ley después de la Restauración Meiji.
Los primeros conflictos y la Guerra del Pacífico
El uso de la bandera nacional creció a medida que Japón buscaba desarrollar un imperio, y el Hinomaru estuvo presente en las celebraciones después de las victorias en las Primeras Guerras Sino-Japonesa y Ruso-Japonesa. La bandera también se utilizó en los esfuerzos de guerra en todo el país. Una película de propaganda japonesa en 1934 retrató banderas nacionales extranjeras como incompletas o defectuosas con sus diseños, mientras que la bandera japonesa es perfecta en todas sus formas. En 1937, un grupo de niñas de la prefectura de Hiroshima se solidarizó con los soldados japoneses que luchaban en China durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa al comer "comidas de bandera" que consistían en un umeboshi en medio de una cama de arroz. El Bento Hinomaru se convirtió en el principal símbolo de la movilización de guerra de Japón y la solidaridad con sus soldados hasta la década de 1940.
Las primeras victorias de Japón en la Guerra Sino-Japonesa dieron como resultado que el Hinomaru se usara nuevamente para celebraciones. Fue visto en las manos de todos los japoneses durante los desfiles.
Los libros de texto durante este período también tenían impreso el Hinomaru con varios lemas que expresaban devoción al Emperador y al país. El patriotismo se enseñó como una virtud a los niños japoneses. Las expresiones de patriotismo, como exhibir la bandera o adorar al Emperador a diario, formaban parte de ser un "buen japonés".
La bandera fue una herramienta del imperialismo japonés en las áreas ocupadas del sudeste asiático durante la Segunda Guerra Mundial: la gente tenía que usar la bandera y los escolares cantaban Kimigayo en las ceremonias matutinas de izamiento de la bandera. Se permitieron banderas locales para algunas áreas como Filipinas, Indonesia y Manchukuo. En Corea, que formaba parte del Imperio de Japón, el Hinomaru y otros símbolos se usaban para declarar que los coreanos eran súbditos del imperio.
Durante la Guerra del Pacífico, los estadounidenses acuñaron el término despectivo "albóndigas" para las insignias de los aviones militares japoneses e Hinomaru. Para los japoneses, el Hinomaru era la "bandera del Sol Naciente que iluminaría la oscuridad del mundo entero". Para los occidentales, era uno de los símbolos más poderosos del ejército japonés.
Ocupación estadounidense
El Hinomaru fue la bandera de facto de Japón durante la Segunda Guerra Mundial y el período de ocupación. Durante la ocupación de Japón después de la Segunda Guerra Mundial, se necesitaba el permiso del Comandante Supremo de las Potencias Aliadas (SCAPJ) para volar el Hinomaru. Las fuentes difieren sobre el grado en que se restringió el uso de la bandera de Hinomaru; algunos usan el término "prohibido"; sin embargo, si bien las restricciones originales eran severas, no equivalían a una prohibición total.
Después de la Segunda Guerra Mundial, los barcos civiles japoneses de la Autoridad de Control de Envíos Navales de los Estados Unidos para la Marina Mercante japonesa utilizaron una insignia. Modificado del código de señal "E", la insignia se usó desde septiembre de 1945 hasta que cesó la ocupación estadounidense de Japón. Los barcos estadounidenses que operaban en aguas japonesas utilizaron una bandera de señal "O" modificada como insignia.
El 2 de mayo de 1947, el general Douglas MacArthur levantó las restricciones para exhibir el Hinomaru en los terrenos del Edificio de la Dieta Nacional, en el Palacio Imperial, en la residencia del Primer Ministro y en el edificio de la Corte Suprema con la ratificación de la nueva Constitución de Japón. Esas restricciones se relajaron aún más en 1948, cuando se permitió a las personas enarbolar la bandera en los días festivos nacionales. En enero de 1949, se abolieron las restricciones y cualquiera podía volar el Hinomaru en cualquier momento sin permiso. Como resultado, se animó a las escuelas y los hogares a volar el Hinomaru hasta principios de la década de 1950.
Posguerra a 1999
Desde la Segunda Guerra Mundial, la bandera de Japón ha sido criticada por su asociación con el pasado militarista del país. También se han planteado objeciones similares al actual himno nacional de Japón, Kimigayo. Los sentimientos sobre Hinomaru y Kimigayo representaron un cambio general de un sentimiento patriótico sobre "Dai Nippon" - Gran Japón - al pacifista y antimilitarista "Nihon". Debido a este cambio ideológico, la bandera se usó con menos frecuencia en Japón directamente después de la guerra, a pesar de que SCAPJ levantó las restricciones en 1949.
Cuando Japón comenzó a restablecerse diplomáticamente, el Hinomaru se utilizó como arma política en el extranjero. En una visita del emperador Shōwa y la emperatriz Kōjun a los Países Bajos, el Hinomaru fue quemado por ciudadanos holandeses que exigieron que lo enviaran a Japón o lo juzgaran por la muerte de prisioneros de guerra holandeses durante la Segunda Guerra Mundial. A nivel nacional, la bandera ni siquiera se usó en protestas contra un nuevo Acuerdo sobre el Estatus de las Fuerzas que se está negociando entre EE. UU. y Japón. La bandera más común utilizada por los sindicatos y otros manifestantes fue la bandera roja de revuelta.
Una vez más se planteó un problema con el Hinomaru y el himno nacional cuando Tokio fue sede de los Juegos Olímpicos de Verano de 1964. Antes de los Juegos Olímpicos, el tamaño del disco solar de la bandera nacional se cambió en parte porque el disco solar no se consideraba llamativo cuando ondeaba con otras banderas nacionales. Tadamasa Fukiura, un especialista en color, eligió colocar el disco solar en dos tercios de la longitud de la bandera. Fukiura también eligió los colores de la bandera para los juegos de 1964 y para los Juegos Olímpicos de Invierno de 1998 en Nagano.
En 1989, la muerte del emperador Shōwa volvió a plantear cuestiones morales sobre la bandera nacional. Los conservadores sintieron que si la bandera podía usarse durante las ceremonias sin reabrir viejas heridas, podrían tener la oportunidad de proponer que Hinomaru se convirtiera en la bandera nacional sin cuestionar su significado. Durante un período de luto oficial de seis días, las banderas ondearon a media asta o se cubrieron con banderines negros en todo Japón. A pesar de los informes de manifestantes que destrozaron el Hinomaru el día del funeral del Emperador, el derecho de las escuelas a enarbolar la bandera japonesa a media asta y sin reservas trajo éxito a los conservadores.
Desde 1999
La Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno Nacional se aprobó en 1999, eligiendo tanto al Hinomaru como al Kimigayo como símbolos nacionales de Japón. La aprobación de la ley surgió del suicidio del director de Sera High School [ja] en Sera, Hiroshima, Toshihiro Ishikawa, quien no pudo resolver una disputa entre la junta escolar y sus maestros sobre el uso de Hinomaru y Kimigayo. La Ley es una de las leyes más controvertidas aprobadas por la Dieta desde la "Ley sobre la cooperación para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras operaciones de las Naciones Unidas" de 1992, también conocida como "Ley de cooperación internacional para la paz".
El primer ministro Keizō Obuchi del Partido Liberal Democrático (PLD) decidió redactar una ley para convertir a Hinomaru y Kimigayo en símbolos oficiales de Japón en 2000. Su secretario jefe de gabinete, Hiromu Nonaka, quería que la legislación se completara para el décimo aniversario del emperador Akihito. entronizamiento. Esta no es la primera vez que se considera una legislación para establecer ambos símbolos como oficiales. En 1974, con el telón de fondo del regreso de Okinawa a Japón en 1972 y la crisis del petróleo de 1973, el primer ministro Kakuei Tanaka insinuó la aprobación de una ley que consagraba ambos símbolos en la ley de Japón. Además de instruir a las escuelas para que enseñen y jueguen Kimigayo, Tanaka quería que los estudiantes criaran el Hinomaru.bandera en una ceremonia cada mañana, y adoptar un plan de estudios moral basado en ciertos elementos del Rescripto Imperial sobre Educación pronunciado por el Emperador Meiji en 1890. Tanaka no logró aprobar la ley en la Dieta ese año.
Los principales partidarios del proyecto de ley fueron el PLD y el Komeito (CGP), mientras que la oposición incluyó al Partido Socialdemócrata (SDPJ) y al Partido Comunista (JCP), quienes citaron las connotaciones que tenían ambos símbolos con la era de la guerra. El CPJ también recibió oposición por no permitir que el público decidiera el tema. Mientras tanto, el Partido Democrático de Japón (DPJ) no pudo desarrollar un consenso de partido al respecto. El presidente del DPJ y futuro primer ministro, Naoto Kan, declaró que el DPJ debe apoyar el proyecto de ley porque el partido ya reconoció ambos símbolos como símbolos de Japón. El secretario general adjunto y futuro primer ministro, Yukio Hatoyama, pensó que este proyecto de ley provocaría más divisiones entre la sociedad y las escuelas públicas. Hatoyama votó a favor del proyecto de ley mientras que Kan votó en contra.
Antes de la votación, hubo llamados a separar los proyectos de ley en la Dieta. El profesor de la Universidad de Waseda, Norihiro Kato, declaró que Kimigayo es un tema aparte más complejo que la bandera de Hinomaru. Los intentos de designar solo a Hinomaru como bandera nacional por parte del DPJ y otros partidos durante la votación del proyecto de ley fueron rechazados por la Dieta. La Cámara de Representantes aprobó el proyecto de ley el 22 de julio de 1999, por 403 votos contra 86. La legislación fue enviada a la Cámara de Consejeros el 28 de julio y fue aprobada el 9 de agosto. Fue promulgada como ley el 13 de agosto.
El 8 de agosto de 2009, se tomó una fotografía en un mitin del PDJ para la elección de la Cámara de Representantes que mostraba una pancarta que colgaba del techo. La pancarta estaba hecha de dos banderas de Hinomaru cortadas y cosidas para formar la forma del logotipo de DPJ. Esto enfureció al PLD y al primer ministro Tarō Asō, diciendo que este acto era imperdonable. En respuesta, el presidente del PDJ, Yukio Hatoyama (quien votó a favor de la Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno Nacional) dijo que la pancarta no era la de Hinomaru y no debería ser considerada como tal.
Diseño
Aprobada en 1870, la Proclamación No. 57 del Primer Ministro tenía dos disposiciones relacionadas con la bandera nacional. La primera disposición especificaba quién ondeaba la bandera y cómo se ondeaba; el segundo especificó cómo se hizo la bandera. La relación era siete unidades de ancho y diez unidades de largo (7:10). El disco rojo, que representa el sol, se calculó en tres quintos del ancho del polipasto. La ley decretaba que el disco estuviera en el centro, pero generalmente se colocaba a la centésima (1 ⁄ 100) hacia el polipasto. (esto hace que el disco aparezca centrado cuando la bandera ondea; esta técnica se usa en otras banderas, como la Bandera de Bangladesh). El 3 de octubre del mismo año se aprobaron las normas sobre el diseño de la insignia mercante y otras banderas navales.Para la bandera mercante, la relación fue de dos unidades de ancho y tres unidades de largo (2:3). El tamaño del disco siguió siendo el mismo, pero el disco solar se colocó una vigésima parte (1 ⁄ 20) hacia el polipasto.
Cuando se aprobó la Ley de la Bandera Nacional y el Himno Nacional, las dimensiones de la bandera se modificaron levemente. La proporción general de la bandera se cambió a dos unidades de ancho por tres unidades de largo (2:3). El disco rojo se desplazó hacia el centro, pero el tamaño total del disco se mantuvo igual. El fondo de la bandera es blanco y el centro es un círculo rojo (紅色, beni iro), pero los tonos de color exactos no se definieron en la ley de 1999. La única pista que se da sobre el color rojo es que es un tono "profundo".
Emitido por la Agencia de Defensa de Japón (ahora el Ministerio de Defensa) en 1973 (Showa 48), las especificaciones enumeran el color rojo de la bandera como 5R 4/12 y el blanco como N9 en la tabla de colores de Munsell. El documento se modificó el 21 de marzo de 2008 (Heisei 20) para hacer coincidir la construcción de la bandera con la legislación vigente y se actualizaron los colores de Munsell. El documento enumera la fibra acrílica y el nailon como fibras que podrían usarse en la construcción de banderas utilizadas por los militares. Para acrílico, el color rojo es 5.7R 3.7/15.5 y el blanco es N9.4; el nylon tiene 6.2R 4/15.2 para rojo y N9.2 para blanco. En un documento emitido por la Asistencia Oficial para el Desarrollo (ODA), el color rojo para Hinomaru y el logotipo de ODA aparece como DIC 156 y CMYK 0-100-90-0. Durante las deliberaciones sobre elLey Con respecto a la bandera nacional y el himno nacional, se sugirió usar un tono rojo brillante (赤色, también conocido como iro) o usar uno del grupo de colores de los estándares industriales japoneses.
Carta de colores
Color oficial (Blanco) | Color oficial (Rojo) | sistema de colores | Fuente | Año |
---|---|---|---|---|
N9 | 5R 4/12 | Munsell | DSP Z 8701C | 1973 |
N / A | 156 | DIC | Directrices de la marca de símbolo ODA | 1995 |
Uso y costumbres
Cuando se introdujo por primera vez el Hinomaru, el gobierno exigió a los ciudadanos que saludaran al Emperador con la bandera. Hubo cierto resentimiento entre los japoneses por la bandera, lo que provocó algunas protestas. Tomó algún tiempo para que la bandera ganara aceptación entre la gente.
Antes de la Segunda Guerra Mundial, todos los hogares debían exhibir a Hinomaru en las fiestas nacionales. Desde la guerra, la exhibición de la bandera de Japón se limita principalmente a edificios adjuntos a los gobiernos nacionales y locales, como los ayuntamientos; rara vez se ve en casas particulares o edificios comerciales, pero algunas personas y empresas han abogado por exhibir la bandera en días festivos. Aunque el gobierno de Japón alienta a los ciudadanos y residentes a volar el Hinomaru durante las festividades nacionales, no están legalmente obligados a hacerlo. Desde el 80 cumpleaños del Emperador el 23 de diciembre de 2002, la Compañía Ferroviaria de Kyushu ha exhibido el Hinomaru en 330 estaciones.
A partir de 1995, la ODA ha utilizado el motivo Hinomaru en su logotipo oficial. El diseño en sí no fue creado por el gobierno (el logotipo fue elegido entre 5000 diseños presentados por el público), pero el gobierno estaba tratando de aumentar la visualización del Hinomaru a través de sus paquetes de ayuda y programas de desarrollo. Según la ODA, el uso de la bandera es la forma más eficaz de simbolizar la ayuda proporcionada por el pueblo japonés.
Hinomaru Yosegaki
Durante la Segunda Guerra Mundial en la cultura japonesa, era una costumbre popular que los amigos, compañeros de clase y familiares de un soldado en despliegue firmaran un Hinomaru y se lo regalaran. La bandera también se usó como un amuleto de buena suerte y una oración para desear que el soldado regresara a salvo de la batalla. Un término para este tipo de amuleto es Hinomaru Yosegaki (日の丸寄せ書き). Una tradición es que ninguna escritura debe tocar el disco solar. Después de las batallas, estas banderas a menudo se capturaban o se encontraban más tarde en soldados japoneses fallecidos. Algunas de estas banderas se han convertido en souvenirs y algunas están siendo devueltas a Japón ya los descendientes de los difuntos.
En los tiempos modernos, el "Hinomaru Yosegaki" todavía se usa. La tradición de firmar el Hinomaru como amuleto de buena suerte aún continúa, aunque de manera limitada. El Hinomaru Yosegaki se muestra en eventos deportivos para dar apoyo a la selección japonesa. El Yosegaki (bandera de esfuerzo grupal, 寄 せ 書 き) se usa para soldados en campaña, atletas, jubilados, estudiantes transferidos en una comunidad y para amigos. El papel de colores y la bandera tiene escrito con un mensaje. En el Japón moderno, se le da como regalo a una persona en una fiesta de despedida, para atletas, una fiesta de despedida para colegas o estudiantes transferidos, para graduación y jubilación. Después de desastres naturales como el terremoto de Tōhoku de 2011 y el tsunami, la gente escribe notas en un Hinomaru Yosegaki para mostrar su apoyo.
Hachimaki
El hachimaki (鉢巻, "casco-bufanda") es una diadema blanca (pañuelo) con el sol rojo en el centro. Generalmente se escriben frases en él. Se usa como símbolo de perseverancia, esfuerzo y/o coraje por parte del usuario. Los usan en muchas ocasiones, por ejemplo, espectadores de deportes, mujeres que dan a luz, estudiantes en la escuela intensiva, oficinistas, comerciantes que se enorgullecen de su trabajo, etc. Durante la Segunda Guerra Mundial, las frases "Victoria segura" (必勝, Hisshō) o " Seven Lives" estaba escrito en el hachimaki y lo usaban los pilotos kamikaze. Esto denotaba que el piloto estaba dispuesto a morir por su país.
Hinomaru Bento
Un bentō y makunouchi son tipos de loncheras japonesas. Puede tener arroz Hinomaru (日の丸ご飯, Hinomaru gohan). Consiste en gohan (arroz blanco al vapor) con un umeboshi rojo (ume seco) en el centro que representa el sol y la bandera de Japón. Una lonchera de Hinomaru (日の丸弁当Hinomaru bentō) solo tiene arroz blanco y un umeboshi rojo en el centro. El umeboshi salado y empapado en vinagre actúa como conservante para el arroz. También hay tazones de arroz hinomaru que son menos comunes.
Crustáceos con el Hinomaru
Hay múltiples crustáceos con forma de hinomaru (círculo del sol). Such as the Hinomaru Shogun Shrimp (ヒノマルショウグンエビ, Hinomaru Shogun Ebi) (Astacidea), Hinomaru Teppo Shrimp (ヒノマルテッポウエビ, Hinomaru Teppo Ebi) (Caridea) and the Hinomaru princess horizontal shears (ヒノマルヒメヨコバサミ, Hinomaru Himeyokobasami) (Anomura). El camarón Caridea Alpheus tiene un segmento abdominal con una especie de cresta en forma de bandera japonesa.
Cultura y percepción
Según encuestas realizadas por los principales medios de comunicación, la mayoría de los japoneses habían percibido la bandera de Japón como la bandera nacional incluso antes de la aprobación de la Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno Nacional en 1999. A pesar de esto, las controversias en torno al uso de la bandera en la escuela aún quedan eventos o medios. Por ejemplo, los periódicos liberales como Asahi Shimbun y Mainichi Shimbun a menudo publican artículos que critican la bandera de Japón, lo que refleja el espectro político de sus lectores. Para otros japoneses, la bandera representa la época en que se suprimió la democracia cuando Japón era un imperio.
La exhibición de la bandera nacional en los hogares y negocios también es objeto de debate en la sociedad japonesa. Debido a su asociación con activistas uyoku dantai (derecha), la política reaccionaria o el vandalismo, la mayoría de los hogares y negocios no enarbolan la bandera. No es obligatorio enarbolar la bandera en ningún feriado nacional o evento especial. La ciudad de Kanazawa, Ishikawa, propuso planes en septiembre de 2012 para utilizar fondos del gobierno para comprar banderas con el fin de animar a los ciudadanos a enarbolar la bandera en las festividades nacionales. El Partido Comunista Japonés está abiertamente en contra de la bandera.
Existen percepciones negativas de la bandera nacional en las antiguas colonias de Japón, así como dentro del propio Japón, como en Okinawa. En un ejemplo notable de esto, el 26 de octubre de 1987, el propietario de un supermercado de Okinawa quemó la bandera antes del inicio del Festival Nacional de Deportes de Japón. El quemador de banderas, Shōichi Chibana, quemó el Hinomaru no solo para mostrar su oposición a las atrocidades cometidas por el ejército japonés y la presencia continua de las fuerzas estadounidenses, sino también para evitar que se muestre en público. Otros incidentes en Okinawa incluyeron el derribo de la bandera durante las ceremonias escolares y estudiantes que se negaron a honrar la bandera mientras se izaba con los sonidos de "Kimigayo". En la ciudad capital de Naha, Okinawa, el Hinomaruse planteó por primera vez desde el regreso de Okinawa a Japón para celebrar el 80.º aniversario de la ciudad en 2001. En la República Popular China y la República de Corea, ambas ocupadas por el Imperio de Japón, la adopción formal en 1999 de el hinomaruse encontró con reacciones de Japón moviéndose hacia la derecha y también un paso hacia la remilitarización. La aprobación de la ley de 1999 también coincidió con los debates sobre el estado del Santuario Yasukuni, la cooperación militar entre Estados Unidos y Japón y la creación de un programa de defensa antimisiles. En otras naciones que Japón ocupó, la ley de 1999 fue recibida con reacciones mixtas o pasada por alto. En Singapur, la generación mayor todavía alberga malos sentimientos hacia la bandera, mientras que la generación más joven no tiene puntos de vista similares. El gobierno filipino no solo creía que Japón no volvería al militarismo, sino que el objetivo de la ley de 1999 era establecer formalmente dos símbolos (la bandera y el himno) en la ley y cada estado tiene derecho a crear símbolos nacionales. Japón no tiene ninguna ley que penalice la quema del Hinomaru, pero las banderas extranjeras no se pueden quemar en Japón.
Protocolo
Según el protocolo, la bandera puede ondear desde el amanecer hasta el atardecer; las empresas y las escuelas pueden enarbolar la bandera desde la apertura hasta el cierre. Cuando ondean las banderas de Japón y otro país al mismo tiempo en Japón, la bandera japonesa ocupa la posición de honor y la bandera del país invitado ondea a su derecha. Ambas banderas deben estar a la misma altura y del mismo tamaño. Cuando se muestra más de una bandera extranjera, la bandera de Japón se organiza en el orden alfabético prescrito por las Naciones Unidas. Cuando la bandera se vuelve inadecuada para su uso, se acostumbra a quemarla en privado. La Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno no especifica cómo se debe usar la bandera, pero diferentes prefecturas elaboraron sus propias regulaciones para usar el Hinomaru.y otras banderas de prefectura.
Luto
La bandera de Hinomaru tiene al menos dos estilos de luto. Una es mostrar la bandera a media asta (半旗, Han-ki), como es común en muchos países. Las oficinas del Ministerio de Relaciones Exteriores también izan la bandera a media asta cuando se realiza un funeral por el jefe de estado de una nación extranjera.
Un estilo de luto alternativo es envolver el remate esférico con tela negra y colocar una cinta negra, conocida como bandera de luto (弔旗, Chō-ki), sobre la bandera. Este estilo se remonta a la muerte del Emperador Meiji el 30 de julio de 1912, y el Gabinete emitió una ordenanza que estipula que la bandera nacional debe izarse en señal de luto cuando el Emperador muera. El Gabinete tiene la facultad de anunciar la media asta de la bandera nacional.
Escuelas publicas
Desde el final de la Segunda Guerra Mundial, el Ministerio de Educación ha emitido declaraciones y reglamentos para promover el uso tanto del Hinomaru como del Kimigayo (himno nacional) en las escuelas bajo su jurisdicción. La primera de estas declaraciones se publicó en 1950, indicando que era deseable, pero no obligatorio, usar ambos símbolos. Este deseo se amplió más tarde para incluir ambos símbolos en los días festivos nacionales y durante los eventos ceremoniales para alentar a los estudiantes sobre qué son los días festivos nacionales y promover la educación en defensa. En una reforma de 1989 de las pautas educativas, el gobierno controlado por el PLD primero exigió que la bandera se usara en las ceremonias escolares y que se le diera el debido respeto a ella y a Kimigayo.Con las reformas de 1989 también se promulgaron castigos para los funcionarios escolares que no siguieron esta orden.
La directriz curricular de 1999 emitida por el Ministerio de Educación después de la aprobación de la Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno decreta que "en las ceremonias de entrada y graduación, las escuelas deben izar la bandera de Japón e instruir a los estudiantes a cantar el Kimigayo, dada la importancia de la bandera y la canción". Además, el comentario del ministerio sobre la directriz curricular de 1999 para las escuelas primarias señala que "dado el avance de la internacionalización, además de fomentar el patriotismo y la conciencia de ser japonés, es importante fomentar una actitud respetuosa de los escolares hacia la bandera de Japón y Kimigayo mientras crecer para ser ciudadanos japoneses respetados en una sociedad internacionalizada".El ministerio también declaró que si los estudiantes japoneses no pueden respetar sus propios símbolos, tampoco podrán respetar los símbolos de otras naciones.
Las escuelas han sido el centro de la controversia tanto por el himno como por la bandera nacional. La Junta de Educación de Tokio requiere el uso tanto del himno como de la bandera en los eventos bajo su jurisdicción. La orden exige que los maestros de escuela respeten ambos símbolos o se arriesguen a perder sus trabajos. Algunos han protestado porque tales reglas violan la Constitución de Japón, pero la Junta ha argumentado que dado que las escuelas son agencias gubernamentales, sus empleados tienen la obligación de enseñar a sus estudiantes cómo ser buenos ciudadanos japoneses. Como señal de protesta, las escuelas se negaron a exhibir el Hinomaru en las graduaciones escolares y algunos padres arrancaron la bandera.Los maestros han presentado sin éxito denuncias penales contra el gobernador de Tokio, Shintarō Ishihara, y altos funcionarios por ordenar a los maestros que honren a Hinomaru y Kimigayo. Después de una oposición anterior, el Sindicato de Docentes de Japón acepta el uso tanto de la bandera como del himno; el Sindicato de Maestros y Personal de Japón, más pequeño, todavía se opone a ambos símbolos y su uso dentro del sistema escolar.
Banderas relacionadas
Banderas militares
Las Fuerzas de Autodefensa de Japón (JSDF) y la Fuerza de Autodefensa Terrestre de Japón usan la Bandera del Sol Naciente con ocho rayos rojos que se extienden hacia afuera, llamada Hachijō-Kyokujitsuki (八条旭日旗). Un borde dorado está situado parcialmente alrededor del borde.
Una variante bien conocida del diseño del disco solar es el disco solar con 16 rayos rojos en una formación estelar de Siemens, que históricamente también fue utilizado por el ejército de Japón, en particular el Ejército Imperial Japonés y la Armada Imperial Japonesa. La insignia, conocida en japonés como Jyūrokujō-Kyokujitsu-ki (十六条旭日旗), se adoptó por primera vez como bandera de guerra el 15 de mayo de 1870 y se usó hasta el final de la Segunda Guerra Mundial en 1945. adoptado el 30 de junio de 1954, y ahora se utiliza como bandera de guerra y insignia naval de la Fuerza de Autodefensa Terrestre de Japón (JGSDF) y la Fuerza de Autodefensa Marítima de Japón (JMSDF). El Jefe de Estado Mayor de la JSDF, Katsutoshi Kawano, dijo que la Bandera del Sol Naciente es el "orgullo" de los marineros de la Fuerza de Autodefensa Marítima.Debido a su uso continuo por parte del Ejército Imperial Japonés, esta bandera tiene una connotación negativa similar a la bandera nazi en China y Corea. Estos países anteriormente colonizados afirman que esta bandera es un símbolo del imperialismo japonés durante la Segunda Guerra Mundial y es un evento de conflicto en curso para los Juegos Olímpicos de Tokio 2020. El JMSDF también emplea el uso de un banderín de tope. Adoptado por primera vez en 1914 y readoptado en 1965, el banderín de tope contiene una versión simplificada de la insignia naval en el extremo del polipasto, con el resto del banderín de color blanco. La proporción del banderín está entre 1:40 y 1:90.
La Fuerza de Autodefensa Aérea de Japón (JASDF), establecida de forma independiente en 1952, solo tiene el disco solar como emblema. Esta es la única rama de servicio con un emblema que no invoca el estandarte imperial de rayos. Sin embargo, la rama tiene una insignia para ondear en las bases y durante los desfiles. La bandera de la Fuerza de Autodefensa Aérea de Japón se adoptó por primera vez en 1955 después de que se creara la JASDF en 1954. La bandera es azul cobalto con un águila alada dorada encima de una estrella combinada, la luna, el disco solar Hinomaru y las nubes. La última versión de la bandera JASDF se volvió a adoptar el 19 de marzo de 2001.
Aunque no es una bandera nacional oficial, la bandera de señales Z desempeñó un papel importante en la historia naval japonesa. El 27 de mayo de 1905, el almirante Heihachirō Tōgō del Mikasa se preparaba para enfrentarse a la flota rusa del Báltico. Antes de que comenzara la Batalla de Tsushima, Togo levantó la bandera Z en el Mikasa y se enfrentó a la flota rusa, ganando la batalla por Japón. El izado de la bandera le dijo a la tripulación lo siguiente: "El destino del Japón imperial depende de esta batalla; todas las manos se esforzarán y harán lo mejor que puedan". La bandera Z también se izó en el portaaviones Akagi en vísperas del ataque de Japón a Pearl Harbor, Hawái, en diciembre de 1941.
- Bandera de guerra anterior a la Segunda Guerra Mundial del Ejército Imperial Japonés (1868-1945) (十六条旭日旗)
- Bandera anterior a la Segunda Guerra Mundial de la Armada Imperial Japonesa (1889-1945)
- Bandera posterior a la Segunda Guerra Mundial de la Fuerza Terrestre de Autodefensa de Japón (八条旭日旗)
- Bandera posterior a la Segunda Guerra Mundial de la Fuerza de Autodefensa Marítima de Japón (1954-presente) (十六条旭日旗)
- Bandera posterior a la Segunda Guerra Mundial de la Fuerza Aérea de Autodefensa de Japón (JASDF)
- Roundel anterior a la Segunda Guerra Mundial (insignia de avión militar) de aviones militares de la Armada y el Ejército
- Ronda posterior a la Segunda Guerra Mundial de la JASDF
Banderas imperiales
A partir de 1870, se crearon banderas para el emperador japonés (entonces emperador Meiji), la emperatriz y otros miembros de la familia imperial. Al principio, la bandera del Emperador estaba adornada, con un sol descansando en el centro de un patrón artístico. Tenía banderas que se usaban en tierra, en el mar y cuando estaba en un carruaje. A la familia imperial también se le otorgaron banderas para usar en el mar y en tierra (una para usar a pie y una bandera para carruajes). Las banderas de los carruajes eran un crisantemo monocolor, de 16 pétalos, colocado en el centro de un fondo monocolor. Estas banderas fueron descartadas en 1889 cuando el Emperador decidió utilizar el crisantemo sobre fondo rojo como su bandera. Con pequeños cambios en los tonos de color y las proporciones, las banderas adoptadas en 1889 todavía están en uso por parte de la familia imperial.
La bandera del emperador actual es un crisantemo de 16 pétalos (llamado Kikkamon, japonés:菊花紋), de color dorado, centrado sobre un fondo rojo con una proporción de 2:3. La Emperatriz usa la misma bandera, excepto que la forma es la de una cola de golondrina. El príncipe heredero y la princesa heredera usan las mismas banderas, excepto con un crisantemo más pequeño y un borde blanco en el medio de las banderas. El crisantemo se ha asociado con el trono imperial desde el gobierno del emperador Go-Toba en el siglo XII, pero no se convirtió en el símbolo exclusivo del trono imperial hasta 1868.
Banderas subnacionales
Cada una de las 47 prefecturas de Japón tiene su propia bandera que, al igual que la bandera nacional, consta de un símbolo, llamado mon, cargado sobre un campo monocolor (excepto en la prefectura de Ehime, donde el fondo es bicolor). Hay varias banderas de prefectura, como la de Hiroshima, que coinciden con sus especificaciones con la bandera nacional (proporción 2:3, lun colocado en el centro y mide 3 ⁄ 5 de la longitud de la bandera). Algunos de los mon muestran el nombre de la prefectura en caracteres japoneses; otros son representaciones estilizadas de la ubicación u otra característica especial de la prefectura. Un ejemplo de bandera de prefectura es la de Nagano, donde el carácter katakana naranjaナ (na) aparece en el centro de un disco blanco. Una interpretación del mon es que el símbolo na representa una montaña y el disco blanco, un lago. El color naranja representa el sol mientras que el color blanco representa la nieve de la región.
Los municipios también pueden adoptar sus propias banderas. Los diseños de las banderas de las ciudades son similares a las banderas de las prefecturas: un mon sobre un fondo monocolor. Un ejemplo es la bandera de Amakusa en la prefectura de Kumamoto: el símbolo de la ciudad está compuesto por el carácter Katakana ア (a) y rodeado de olas. Este símbolo está centrado en una bandera blanca, con una proporción de 2:3. Tanto el emblema de la ciudad como la bandera fueron adoptados en 2006.
Derivados
Además de las banderas utilizadas por los militares, varios otros diseños de banderas se inspiraron en la bandera nacional. La antigua bandera de Japan Post consistía en Hinomaru con una barra horizontal roja colocada en el centro de la bandera. También había un delgado anillo blanco alrededor del sol rojo. Más tarde fue reemplazada por una bandera que consistía en la marca postal 〒 en rojo sobre un fondo blanco.
Dos banderas nacionales recientemente diseñadas se asemejan a la bandera japonesa. En 1971, Bangladesh se independizó de Pakistán y adoptó una bandera nacional que tenía un fondo verde, cargado con un disco rojo descentrado que contenía un mapa dorado de Bangladesh. La bandera actual, adoptada en 1972, dejó caer el mapa dorado y mantuvo todo lo demás. El gobierno de Bangladesh llama oficialmente círculo al disco rojo; el color rojo simboliza la sangre que se derramó para crear su país. La nación isleña de Palau usa una bandera de diseño similar, pero el esquema de colores es completamente diferente. Si bien el Gobierno de Palau no cita la bandera japonesa como una influencia en su bandera nacional, Japón administró Palau desde 1914 hasta 1944.La bandera de Palau es una luna llena amarilla dorada descentrada sobre un fondo azul cielo. La luna representa la paz y una nación joven, mientras que el fondo azul representa la transición de Palau al autogobierno de 1981 a 1994, cuando logró la independencia total.
La insignia naval japonesa también influyó en otros diseños de banderas. Uno de esos diseños de banderas es utilizado por Asahi Shimbun. En el polipasto inferior de la bandera, se muestra una cuarta parte del sol. El carácter kanji 朝 se muestra en la bandera, de color blanco, cubriendo la mayor parte del sol. Los rayos se extienden desde el sol, ocurriendo en un orden alterno rojo y blanco, culminando en 13 franjas en total. La bandera se ve comúnmente en el Campeonato Nacional de Béisbol de Escuelas Secundarias, ya que Asahi Shimbun es el patrocinador principal del torneo. Las banderas de rango y los estandartes de la Armada Imperial Japonesa también basaron sus diseños en el estandarte naval.
Galería
- Bandera japonesa en el Meiji Memorial.
- Guardias de honor de las Fuerzas de Autodefensa de Japón sosteniendo la bandera nacional durante la visita de Mike Pence.
- Banderas de Japón y otros estados del G7 ondeando en Toronto.
- Una serie de banderas japonesas en la entrada de una escuela.
- La ciudad de Yokohama (izquierda) y el Hinomaru (centro) volando sobre el puerto de Yokohama.
- Bomberos en Tokio sosteniendo la bandera nacional japonesa durante una ceremonia.
- Grandes banderas de Japón en el Estadio Olímpico de Tokio durante el partido final del Campeonato de Fútbol de Asia Oriental (14 de febrero de 2010)
- Totenko-Rooster Crows con hinomaru y lady, 1909
Contenido relacionado
Sento
Pueblo japonés
Lista de estaciones de radio en Japón