Avenida Q
Avenue Q es una comedia musical con títeres y actores humanos con música y letra de Robert Lopez y Jeff Marx y libro de Jeff Whitty. Ganó Mejor Musical, Libro y Banda Sonora en los Premios Tony de 2004. El formato del programa es una parodia de Barrio Sésamo, pero su contenido involucra temas orientados a adultos. Ha sido elogiado por su enfoque de temas de racismo, homosexualidad y pornografía en Internet.
El musical se estrenó Off-Broadway en 2003 en el Vineyard Theatre, coproducido por Vineyard Theatre y The New Group. En julio de ese mismo año, el espectáculo se trasladó al John Golden Theatre de Broadway, donde estuvo en cartelera hasta 2009, con más de 2.500 funciones. Se transfirió al New World Stages fuera de Broadway pocas semanas después de finalizar su presentación en Broadway, donde actuó hasta 2019; juntas, las dos producciones realizaron 6.569 funciones. Se han realizado importantes producciones en Las Vegas y el West End, y el musical se ha presentado y realizado giras por varios países del mundo. Se ha elaborado un guión adaptado a la escuela.
El elenco principal incluye cuatro titiriteros y tres actores humanos. Los personajes de títeres, Princeton, Kate, Nicky y otros, son interpretados por titiriteros no ocultos mientras los actores humanos disfrazados interactúan con los títeres.
Antecedentes y estructura
El elenco deAvenue Q' consta de tres personajes humanos que interactúan con once personajes de marionetas. Los títeres están animados y expresados por titiriteros que aparecen en el escenario, sin ocultarse. Los títeres y los personajes humanos ignoran a los titiriteros, creando la ilusión de que los títeres están vivos. Para ayudar con la ilusión, los titiriteros visten ropa gris sencilla en contraste con los personajes humanos y títeres. trajes coloridos. El mismo títere puede ser manejado por diferentes titiriteros en diferentes escenas, y el actor que le da voz al títere puede, en ocasiones, no ser el que lo anima. A veces, un titiritero da voz a dos o más títeres simultáneamente. Por el contrario, las llamadas "manos vivas" Los títeres (ver Títeres) requieren dos titiriteros, nuevamente, a la vista del público.
El programa se inspira e imita el formato del programa de televisión educativo infantil Barrio Sésamo. Marx hizo una pasantía en el programa al principio de su carrera, y los cuatro principales titiriteros del elenco original (John Tartaglia, Stephanie D'Abruzzo, Jennifer Barnhart y Rick Lyon) eran Barrio Sésamo. artistas (D'Abruzzo regresó a Barrio Sésamo después de abandonar la Avenida Q). Tres de los personajes de marionetas son parodias directamente reconocibles de las marionetas de Barrio Sésamo: los compañeros de cuarto Rod y Nicky son un riff de Bert y Ernie, mientras que Trekkie Monster tiene la voz y el carácter distintivos de Cookie Monster, aunque no su obsesión. con productos horneados. (La producción niega oficialmente cualquier conexión con Sesame Workshop o The Jim Henson Company).
Todos los personajes (títeres y humanos) son adultos jóvenes que enfrentan problemas del mundo real con soluciones inciertas, a diferencia de los problemas simplistas y las resoluciones invariablemente felices que encuentran los personajes de la programación televisiva infantil. Gran parte del humor irónico del programa surge de sus contrastes con Barrio Sésamo, incluidas las diferencias entre las inocentes experiencias infantiles y la compleja edad adulta. La trama presupone la existencia de "monstruos" y animales que hablan, y actores humanos cantan, bailan e interactúan con títeres, tanto humanos como no humanos, como si fueran seres sintientes, en un ambiente alegre y casi fantástico. Sin embargo, los personajes utilizan una cantidad considerable de malas palabras y se retratan sexo y desnudez de marionetas. El programa aborda temas para adultos, como el racismo, la pornografía, la salida del armario y el Schadenfreude.
La historia no explica por qué tres de los personajes humanos son interpretados por actores humanos, mientras que otros personajes destinados a ser percibidos como humanos son marionetas. Un personaje humano es una versión ficticia de la celebridad de la vida real Gary Coleman, el actor juvenil que interpretó a Arnold Jackson en la comedia estadounidense de los años 80 Diff'rent Strokes y que más tarde demandó a sus padres y asesores comerciales. por robarle sus ganancias. Coleman es retratado (por una mujer en la mayoría de las producciones) como un adulto, que resulta ser el superintendente del edificio en el deteriorado barrio de Avenue Q debido a su terrible situación financiera. Marx y López dijeron que originalmente tenían la intención de ofrecer el papel de Gary Coleman al propio Coleman, y él expresó interés en aceptarlo, pero no se presentó a una reunión programada para discutirlo. Dijeron que el personaje ilustra "uno de los temas más importantes de Avenue Q... que la vida no es tan fácil como nos han hecho creer".;. Coleman amenazó con demandar a los productores de Avenue Q por la descripción que hicieron de él, pero finalmente no lo hizo.
Cuando Coleman murió el 28 de mayo de 2010, el elenco de la producción Off-Broadway en la ciudad de Nueva York y de la segunda gira nacional en Dallas dedicaron las actuaciones de esa noche a su memoria. El personaje de Coleman permanece en el programa con un diálogo modificado.
Sinopsis
El espectáculo está ambientado en una calle ficticia de un "distrito exterior" de la ciudad de Nueva York.
Acto I
Princeton, un recién graduado universitario, está ansioso por descubrir su propósito en la vida; pero primero debe encontrar un apartamento y un trabajo, sin experiencia laboral y con un título en inglés ("¿Qué haces con una licenciatura en inglés?"). Al comenzar su búsqueda en la Avenida A, finalmente encuentra un apartamento asequible en la Avenida Q. Sus nuevos vecinos son Kate Monster, una maestra asistente de jardín de infantes; Rod, un banquero de inversiones republicano obsesivamente ordenado; Nicky, el compañero de cuarto más vago de Rod; Brian, un aspirante a comediante recientemente despedido de su trabajo de catering; Nochebuena, la prometida japonesa de Brian y un terapeuta sin clientes; Trekkie Monster, un recluso hosco que navega por Internet todo el día en busca de pornografía; y Gary Coleman, el ex actor infantil que ahora se desempeña como superintendente del apartamento. Se producen debates sobre quién tiene la peor vida ("It Sucks to Be Me"), y concluyen que es la de Coleman.
Nicky, que es heterosexual, sospecha que Rod es gay y le asegura que le parece bien si lo es; pero Rod insiste en lo contrario ("Si fueras gay"). Mientras se muda a su apartamento, Princeton se entera de que lo han despedido del trabajo que había conseguido. Encuentra un centavo acuñado en su año de nacimiento, y lo declara como una señal de que pronto encontrará su propósito en la vida ("Propósito"). Kate Monster sueña con iniciar un "Monstersori" escuela para jóvenes "gente de piel". Princeton inocentemente le pregunta a Kate si ella y Trekkie están relacionados, ya que ambos son monstruos, pero Kate, enojada, declara racista su suposición. Princeton, desconcertado, responde que la Escuela Monstersori de Kate discriminaría a los no monstruos. Gary, Brian y Christmas Eve se unen a ellos para coincidir en que el racismo, aunque problemático, es una realidad adulta ("Todo el mundo es un poco racista").
Princeton recibe dinero de sus padres. Los Bad Idea Bears, dos encantadores alborotadores, lo convencen de gastarlo en cerveza. La maestra de jardín de infantes, la Sra. Thistletwat, asigna a Kate para que enseñe la clase de jardín de infantes de la mañana siguiente, su primera oportunidad de enseñar en solitario. Decide que su lección será sobre Internet y todos sus atributos educativos, pero Trekkie Monster y los vecinos le explican otra realidad de la edad adulta: muchos adultos, incluso "personas normales", lo utilizan para encontrar pornografía (" 34;Internet es para la pornografía").
Princeton le regala a Kate un mixtape. Sus desconcertantes selecciones de canciones la hacen cuestionar el mensaje que pretendía, pero finalmente decide que le debe agradar ("Mixtape"). Efectivamente, la invita a una cita en el Around the Clock Café. Brian abre el espectáculo con su aburrido acto de monólogo ("Hoy no uso ropa interior") antes de presentar a la cantante zorra Lucy the Slut, que cautiva a los chicos, especialmente a Princeton, con un seductor número de cabaret. ("Especial"). Los Bad Idea Bears sugieren que Kate y Princeton pidan algunos productos "inofensivos" Long Island Iced Teas, y una vez que Kate está totalmente ebria, Princeton la lleva a casa a la cama.
Kate y Princeton tienen sexo entusiasta y de alta definición. Gary campos enojado llamadas de otros inquilinos pero se niega a interceder ("puedes estar tan orgulloso como el infierno que quieres cuando estás Makin' Love"). Mientras tanto, Rod escucha Nicky dice, "Te amo, Rod," en su sueño, y es jubilante, pero eventualmente se da cuenta de que estaba soñando. Kate y Princeton profesan su amor mutuo, y él le da su conejo afortunado ("Fantasies Come True").
A la mañana siguiente, Kate, con resaca, se queda dormida y falta a su tarea docente. La señora Thistletwat la reprende y Kate, enojada, renuncia a su trabajo antes de que la puedan despedir. La víspera de Navidad decide unilateralmente que es hora de que ella y Brian se casen. En la boda, Nicky deja escapar su sospecha de que Rod es gay. Rod, furioso, insiste en que tiene una novia que ninguno de ellos ha conocido ("Mi novia que vive en Canadá") y le dice a Nicky que ya no es bienvenido en su departamento.
Cuando Kate descubre el ramo de novia de Nochebuena, Princeton entra en pánico, confiesa su miedo al compromiso y le pregunta a Kate si pueden ser simplemente amigos. Kate responde que ya tiene muchos amigos y termina su relación ("Hay una línea muy fina").
Acto II
Un Princeton abatido se ha refugiado en su apartamento después de romper con Kate ("It Sucks to Be Me" (reprise)), pero los vecinos lo convencen para que salga, donde una vez más se encuentra con Lucy., que seduce al reboteador Princeton ("Hay vida fuera de tu apartamento"). Kate está enojada, pero Nochebuena explica que eso significa que está enamorada de él ("Cuanto más amas a alguien"). Kate escribe una nota a Princeton sugiriendo que se reúnan en el Empire State Building y se la deja a Lucy, quien rápidamente la destruye. Nicky, después de haber sido expulsado de todos sus amigos, se sienta en el sofá, lamenta su destino ante Gary, quien le confiesa que disfruta de la desgracia de Nicky; están de acuerdo en que esto, si bien es moralmente incorrecto, es otra realidad ("Schadenfreude").
En el mirador del Empire State Building, Kate, pensando que Princeton la ha dejado plantada, tira su centavo de la suerte. Cien pisos más abajo, Lucy, que camina por la Quinta Avenida, queda inconsciente por el centavo. Kate y Princeton intentan, sin éxito, resolver sus problemas relacionados con el cuerpo comatoso de Lucy. Rod está demasiado orgulloso para aceptar las repetidas disculpas de Nicky, a pesar de que claramente lo extraña, y entre lágrimas consulta Nochebuena. Princeton, Kate y Nicky sueñan con volver a tiempos más felices (“Ojalá pudiera volver a la universidad”).
Princeton le da veinticinco centavos a Nicky, que sigue mendigando y sigue sin hogar, y se maravilla de lo fantástico que se siente. Como pensar sólo en sí mismo no le ha llevado a ninguna parte, decide recaudar dinero para construir la escuela Monstersori de Kate. Solicita a todos, incluso rompiendo la cuarta pared para sacudir a la audiencia, pero los resultados son decepcionantes ("The Money Song"). Luego, Trekkie Monster, recordando sus propias experiencias traumáticas en la escuela, dona diez millones de dólares y explica al asombrado elenco: "¡En un mercado volátil, la única inversión estable es la pornografía!". ("Escuela de monstruos/La canción del dinero" (repetición)).
Kate abre con alegría su nueva escuela. Brian consigue un trabajo de consultoría y Nochebuena finalmente tiene un cliente que paga (Rod), por lo que los recién casados se mudan a un vecindario mejor. Rod finalmente sale, como era de esperar, y vuelve a llevar a Nicky. Nicky le encuentra un novio a Rod: Ricky, un galán musculoso que, por lo demás, se ve y suena exactamente como Nicky. Los Osos de las Malas Ideas descubren la Cienciología. Lucy, habiéndose recuperado de su lesión en la cabeza, se convierte en cristiana nacida de nuevo y hace voto de castidad. Kate y Princeton acuerdan darle otra oportunidad a su relación ("Hay una línea fina, fina" (repetición)).
Un recién graduado universitario pregunta sobre la vacante en el edificio ("¿Qué haces con un B.A. en inglés?" (repetición)), y Princeton tiene una epifanía: concluye que su propósito puede ser poner todo lo que ha aprendido en un musical de Broadway. Todo el mundo, especialmente el chico nuevo, inmediatamente lo ridiculiza. El elenco le recuerda a Princeton que, en el mundo real, muchas personas nunca encuentran su propósito, pero la vida continúa y todo, tanto lo bueno como lo malo, es "sólo por ahora". ("Por ahora").
Personajes

Nota: Estas descripciones provienen de la sección Personajes del guión.
Personajes títeres
- Princeton"Un chico recién nacido de la universidad".
- Kate Monster"Un asistente de enseñanza de jardín de infantes, un poco mayor que Princeton."
- Nicky"Un poco de holgazán, que vive con Rod".
- Rod"Un banquero de inversión republicano con un secreto". Whitney Matheson de USA Hoy Describió a Rod como "la más famosa (y quizás sólo) marioneta republicana gay".
- Monstruo Trekkie: "Una criatura reclusiva obsesionada con Internet."
- Lucy"Un vampiro vixen-ish con un borde peligroso."
- Los osos malos de Idea"Dos tipos de oso de peluche, lindos."
- Mrs. Lavinia Thistletwat"Ancient, el jefe de Kate".
Humanos
- Brian"Un tipo despreocupado comprometido con la Nochebuena". Brian es nombrado por Brian Yorkey, quien jugó el papel en las presentaciones originales del taller.
- Noche de Navidad"Un terapeuta que se mudó aquí desde Japón".
- Gary Coleman"Sí, ese Gary Coleman. También vive en la Avenida. Es el superintendente."
Elencos
Fundas originales principales de grandes producciones de Avenue Q:
| Cara | Original Broadway Cast | Original London Cast | Original Las Vegas Cast (alternating) | Primer Tour Nacional |
|---|---|---|---|---|
| Princeton/Rod | John Tartaglia | Jon Robyns | John Tartaglia Jonathan Root | Rob McClure |
| Kate Monster/Lucy el Slut | Stephanie D'Abruzzo | Julie Atherton | Brynn O'Malley / Kelli Sawyer | Kelli Sawyer |
| Nicky/Trekkie Monster/Bad Idea Bear/Newcomer/Ricky (voz) | Rick Lyon | Simon Lipkin | Rick Lyon / David Benoit | Christian Anderson |
| Gary Coleman | Natalie Venetia Belcon | Giles Terera | Tonya Dixon / Haneefah Wood | Carla Renata |
| Noche de Navidad | Ann Harada | Angela Ai / Natalie Gray | Angela Ai | |
| Brian | Jordan Gelber | Sion Lloyd | Nicholas Kohn / Cole Porter | Cole Porter |
| Mrs. Thistletwat/Bad Idea Bear/Ricky (puppeteer)/Assistant Performer | Jennifer Barnhart | Clare Foster | Sharon Wheatley / Rita Dolphin | Minglie Chen |
Números musicales
|
|
Instrumentación
La versión de alquiler del musical está anotada para bass (acústico y eléctrico), tambores/percusión (taquio de drum, bell árbol, bongos, china cymbal, vacuno, batidor de huevo, címbalos de dedo, campana de hielo, árbol de marca, raqueta, silbato de sirena, silba de diapositivas, tambourine, bloques de templo, triángulo, alto, vibración y bloque de madera), guitarra eléctrica
Otras canciones de Avenue Q
Nueve canciones adicionales fueron escritas para Avenue Q o promociones asociadas, pero no forman parte de la producción original de Broadway.
- "Dilo arriba y tirarlo lejos": Originalmente realizado temprano en el primer acto, entre "¿Qué haces con un BA en inglés?" y "Si eras gay"; Kate es llamada al jurado, y Nicky le aconseja que ignore la citación, fingiendo que se perdió en el correo. ("Tu deber cívico? ¿Quién le da un doody?") Kate desgarra la citación y es multada por la litería. El número fue cortado durante los ensayos fuera de la carretera porque no tenía importancia para la trama, y porque, según Stephanie D'Abruzzo, no había una manera juiciosa de deshacerse de los trozos de papel, que permanecían en el escenario a través de la Ley Uno. El corte llegó tan tarde que los primeros materiales promocionales incluyeron referencias a la canción, y su melodía principal se puede escuchar bajo el cuadro de diálogo "La Canción del Dinero" en la grabación original. Fue incluido en un CD que acompañó el programa original de souvenirs pero no en la grabación de fundición. Un clip de audio original está disponible en YouTube.
- "Hora": Originalmente realizado en una secuencia donde Nicky disfruta de su tiempo en el baño mientras Rod le ruega terminar para que pueda utilizar el baño, y se vuelve cada vez más angustiado mientras la canción continúa. Finalmente Rod decide usar el baño de Starbucks, sólo para que Nicky lo escuche y pida que venga con él. La canción fue cortada durante el proceso de desarrollo, pero fue resucitada para un video creado para la producción de Londres. Este video fue mostrado originalmente en las pantallas de video en el escenario durante la intermisión, justo antes de la segunda cortina de acto; Nicky (Simon Lipkin) se sienta en el inodoro en la sala de hombres del teatro en la intermisión, cantando sobre todas las "cores" que está haciendo entre los actos. Varios miembros de la audiencia esperando utilizar el puesto se vuelven cada vez más molestos. El humor británico Matt Lucas tiene un papel de cameo. La canción fue cortada durante previsualizaciones tempranas por razones no especificadas, pero permaneció en el CD que acompañaba el folleto de souvenirs, y se mostró en el rendimiento final del West End el 30 de octubre de 2010. Se puede ver un vídeo en YouTube.
- "Dilema de Rod": Escrito para los votantes del Premio Tony, esta canción se burla Avenue Q's concurso para el 2004 Tony for Best Musical, y todo el proceso de voto de Tony. En las elecciones presidenciales del Club Rotary, Rod no puede decidir si votar por el tipo en el que tiene un aplastamiento (symbolizing El chico de OzUn hombre rico.Wickedo un viejo amigo (Caroline, o cambio). Los vecinos le aconsejan que no vote "por tus amigos, porque dicen que deberías votar por el candidato que crees que es bueno". La canción fue parte de la exitosa campaña de Tony Award de la producción, llamada "Q '04 ahora! Vota tu corazón!". Un corte de audio está disponible en YouTube.
- "Sufre ser yo" (reprise): Esta canción es cantada por Princeton inmediatamente después de que el Act Two comience. No era parte del show original ni de la grabación original. La canción fue añadida por primera vez a la producción de Las Vegas, y posteriormente se convirtió en parte del actual show off-Broadway y el script licenciado.
- "Sólo en Las Vegas" Esta parodia de las melodías de espectáculo de estilo Las Vegas fue escrita para promover la producción de Las Vegas. Presentaba a Rick Lyon operando un títere de Steve Wynn, quien cuenta el reparto de Avenue Q lo feliz que estarán en Las Vegas. La canción fue interpretada en Regis y Kelly programa de televisión sindicado y en algunos eventos de prensa y medios de comunicación.
- "Rod Navidad": encontrado en el CD Los mejores regalos de Broadway: Carols para un lindo, Vol. 5: Rod titulares en el "No le digas al Cabaret y Night Club de papá" (una parodia del piano bar de Nueva York No le digas a mamá, que se llama para una canción del musical Cabaret). Rod canta que la Navidad es la época del año en que puede combinar sus dos grandes amores, "Cáreas de Navidad y melodías de espectáculo".
- "El Holi-daze": encontrado en el CD Los mejores regalos de Broadway: Carols para un lindo, Vol. 8. Escrito por Michael Patrick Walker y Phoebe Kreutz (que ambos trabajaron en las producciones de Broadway y Off-Broadway de Avenue Q), los miembros de la compañía cantan sobre cómo se enfrentan a las tensiones y problemas de la temporada de vacaciones. La canción no cuenta con ningún personaje del espectáculo, pero fue grabada por varios de los originales Avenue Q miembros del reparto y de la banda, y fue sub-titulado "Beberin ' Our Way Through the Holidays".
- "Navidad": "Purpose" con nuevas letras festivas. Escrito por la compañía de Avenue Q/Londres para el evento benéfico "West End Christmas". Está en un CD especial, pero también se puede escuchar en el sitio web de Jon Robyns.
- "¿Cuánto hacen las personas en tu vecindario?": Una parodia en el clásico Calle Sésame canción, "Quién es el pueblo en su vecindario", la canción fue escrita muy temprano en la historia del espectáculo, y se cayó cuando el formato original de la televisión fue abandonado a favor de una producción de escenario.
Desarrollo de títeres
Los títeres Avenue Q, que cuestan hasta 10.000 dólares cada uno y requieren hasta 120 horas de fabricación manual por personaje, fueron diseñados y construidos por el miembro del reparto original Rick Lyon. La compañía de Lyon, The Lyon Puppets, construyó y mantuvo los títeres utilizados en todas las producciones norteamericanas y en varias de las producciones internacionales, incluidas las del Reino Unido, Australia, México, Argentina y Brasil, mientras supervisaba la construcción de aquellas. de las producciones finlandesas y suecas. Su construcción inusualmente robusta, con doble costura, costuras reforzadas, huesos de acero y pieles y plumas falsas personalizadas, es necesaria para los rigores de un programa de presentaciones de ocho espectáculos por semana.
En el espectáculo se utilizan tres tipos distintos de títeres:
Marionetas de varillas
Varilla única: Princeton, Kate Monster
Varilla doble: Rod, Lucy, The Bad Idea Bears
Los títeres de varillas constan de una cabeza y un torso con dos brazos, al menos uno de los cuales se puede mover para realizar gestos. "varilla única" Los títeres tienen un brazo móvil controlado por una varilla, con el otro brazo "colocado" en el suelo. en un gesto permanente o adherido al torso del títere; ambos brazos se pueden mover sobre "doble varilla" marionetas, cada una controlada por una varilla separada. El titiritero controla la cabeza y la boca del títere con su mano dominante y sostiene una o ambas varillas con la otra mano.
Títeres de manos reales
Nicky, Trekkie Monster, Sra. Thistletwat
Los títeres de manos reales requieren de dos titiriteros, cada uno de los cuales aporta una mano y un brazo vestidos con una manga larga y un guante a juego con el disfraz del títere, que se convierten en los brazos y manos del títere. El titiritero que habla controla la mano izquierda, la cabeza y la boca del títere, mientras que el segundo operador silencioso controla la mano derecha. (A veces, los lados se invierten si el titiritero que habla es zurdo). Durante el espectáculo, un titiritero a veces sale para hacerse cargo de otro títere, dejando al títere de manos vivas con un solo operador y solo una mano funcional. En una variación, una o ambas manos del títere se pueden unir a su torso para permitir la operación por parte de un solo titiritero.
Títeres mecanizados y de mano libre
Los títeres mecanizados no son controlados directamente por la mano del titiritero. En cambio, están controlados por un gatillo oculto que, cuando se aprieta, hace que se abra la boca. El movimiento es similar al de un agarrador de juguetes. Las cajas de cartón de Princeton, también utilizadas en "Propósito", son ejemplos de este tipo de marionetas. Los títeres de manos libres no tienen varillas, mecanismos ni manos vivas en los brazos. Si bien los controles de su cabeza son los mismos que los de un títere de varilla, las manos se mueven levantándolas físicamente y moviéndolas. En el espectáculo, Ricky es el único títere con este diseño porque está diseñado para que lo utilice un titiritero zurdo.
Historia
Jeff Marx conoció a Robert López en una clase de composición en el BMI Workshop. Como parte del taller, los dos decidieron escribir canciones para una película especulativa de los Muppets basada en "Hamlet" llamado Kermit, Príncipe de Dinamarca. Alentados por la respuesta de la clase a sus canciones, decidieron que alguien que interpretara un títere presentara una canción, ya que las estaban escribiendo para títeres. A través de amigos en común, se pusieron en contacto con Rick Lyon, quien aceptó interpretar a Kermit cantando una canción en su clase. Interpretó una réplica del títere de Kermit mientras estaba sentado en un taburete a la vista de la audiencia. Este enfoque visible de titiritero se convirtió en un componente clave de Avenue Q. Kermit, Príncipe de Dinamarca fue propuesto a la familia Henson, pero finalmente fue rechazado por ella. El dúo decidió entonces crear un nuevo espectáculo, con personajes de marionetas originales, que era una parodia de Barrio Sésamo. Lyon creó los títeres. Avenue Q se concibió originalmente como un espectáculo para televisión, pero luego de una lectura pública presentada para posibles productores/inversores en 2000, los productores de Broadway Robyn Goodman y Jeffrey Seller expresaron interés en convertirlo en una propiedad teatral.
Producciones
Fuera de Broadway
Avenue Q se presentó en el Off-Broadway en el Vineyard Theatre con 72 funciones del 19 de marzo al 4 de mayo de 2003. El musical ganó el premio Lucille Lortel 2003 al mejor musical y diseño de sonido excepcional (Brett Jarvis). Fue nominado al premio Lucille Lortel al mejor director (Jason Moore), al mejor coreógrafo (Ken Roberson) y al mejor diseño escénico (Anna Louizos). Ganó el premio Outer Critics Circle Award 2003-2004, Mejor interpretación de conjunto y arte de títeres y el premio GLAAD Media Award 2004, Mejor teatro de Nueva York: Broadway y Off-Broadway.
Broadway

El musical se estrenó en Broadway en el John Golden Theatre el 31 de julio de 2003, luego de los avances del 10 de julio, nuevamente dirigido por Moore y coreografiado por Roberson, con escenografía de Louizos, diseño de vestuario de Mirena Rada, diseño de iluminación de Howell. Binkley, supervisión musical de Stephen Oremus, dirección musical de Gary Adler y diseño y ejecución de títeres a cargo del miembro del elenco Rick Lyon. Fue producido por Kevin McCollum, Robyn Goodman y Jeffrey Seller. El espectáculo fue nominado a seis premios Tony y ganó tres: Mejor Musical, Mejor Libro de Musical y Mejor Banda Sonora Original.
Después de 22 avances y 2.534 funciones regulares, cerró el 13 de septiembre de 2009. Hasta el 21 de junio de 2009, la producción había recaudado más de 117 millones de dólares y había devuelto ganancias de 23,5 millones de dólares a sus inversores. (Todo el dinero recaudado de la audiencia durante "The Money Song" se dona a Broadway Cares/Equity Fights AIDS).
Después de que el espectáculo cerró en Broadway, reabrió sus puertas en Off-Broadway en el complejo New World Stages el 9 de octubre de 2009. La producción se presentó allí durante una década hasta su presentación final el 26 de mayo de 2019, con muchos ex miembros del elenco, y los creadores del programa entre la audiencia.
Las Vegas
En septiembre de 2005, Avenue Q abrió sus puertas en el Wynn Hotel and Casino en Las Vegas bajo un contrato de producción que impedía las giras de Avenue Q en Norteamérica durante su estancia en Las Vegas.. Especialmente para el espectáculo se construyó un nuevo teatro con capacidad para 1.200 personas. Las variaciones de la producción de Broadway incluyeron una nueva repetición de "It Sucks to Be Me" para Princeton en la parte superior del segundo acto, algunas orquestaciones nuevas, una "The Money Song" y un nuevo arreglo de rock de "There Is Life Outside Your Apartment" así como algunos chistes escritos específicamente para el público de Las Vegas.
La asistencia estuvo muy por debajo de los niveles previstos y, en enero de 2006, el espectáculo se redujo a 90 minutos y se eliminó el intermedio. El propietario del hotel, Steve Wynn, promovió intensamente el espectáculo y en un momento dado decoró 20 taxis urbanos con pelusa naranja y grandes "Q" blancos. letras. Todos estos esfuerzos no tuvieron éxito y el espectáculo cerró el 28 de mayo de 2006, después de nueve meses, rescindiendo el acuerdo de exclusividad y abriendo el camino para giras nacionales.
Extremo Oeste
Una versión de Avenue Q producida por Cameron Mackintosh se estrenó en 2006 en el West End en el Teatro Noël Coward (anteriormente Teatro Albery). Se realizaron varios cambios adaptativos para el público británico, incluida la interpretación del personaje de Gary Coleman por parte de un actor masculino. La producción tuvo 1.179 funciones hasta marzo de 2009 y luego reabrió sus puertas en junio de 2009 en el Teatro Gielgud. Después de 327 funciones más, el espectáculo se trasladó en marzo de 2010 al Wyndham's Theatre, donde cerró el 30 de octubre de 2010, después de cinco años.
Producciones en gira
La primera gira nacional comenzó en el Teatro Spreckels de San Diego, California, el 30 de junio de 2007. El director y coreógrafo de Broadway Jason Moore y Ken Roberson regresaron en esos papeles, al igual que la mayoría de los demás miembros del equipo creativo de Broadway. La gira realizó un total de 721 presentaciones en 22 ciudades y cerró en el Fox Cities Performing Arts Center en Appleton, Wisconsin, el 10 de mayo de 2009. Se abrió una segunda gira nacional en Clemson, Carolina del Sur en septiembre de 2009 bajo la dirección del mismo creativo. equipo y cerró en Huntsville, Alabama, el 23 de abril de 2011.
La primera gira por el Reino Unido comenzó en el Theatre Royal Bath en febrero de 2011 y finalizó en Derngate de Northampton en julio. Una segunda gira por el Reino Unido e Irlanda comenzó en enero de 2012 en el Theatre Royal, Plymouth. Sell A Door Theatre Company lanzó una reposición británica del espectáculo en abril de 2014, que duró 3 semanas en el Greenwich Theatre, seguida de una gira de 12 semanas por el Reino Unido.. La gira se diferenciaba de la producción del West End en que Gary Coleman, como en la producción de Broadway, fue interpretado por una actriz. La producción volvió a realizar una gira por el Reino Unido en 2015-16; Otra producción en gira comenzó en 2019.
Producciones Internacionales
Una producción australiana se estrenó en junio de 2009 en el Comedy Theatre de Melbourne, Victoria, dirigida por Jonathan Biggins y con un elenco local, incluida Michala Banas como Kate/Lucy. La producción visitó Sydney en agosto, antes de realizar una gira por Canberra (Territorio de la Capital Australiana), Perth (Australia Occidental), Adelaida (Australia del Sur), Brisbane (Queensland) y Auckland en Nueva Zelanda, y cerró en junio de 2010. El espectáculo ganó un número de los Premios Helpmann, incluidos Mejor Dirección, Mejor Actriz y Mejor Actor.
Avenue Q ha tenido producciones internacionales adicionales en Australia, Francia, Portugal, Alemania, Hong Kong, Brasil, Sudáfrica y México, entre otros.
Avenida Q: Edición Escolar
Avenue Q y Music Theatre International colaboraron en Avenue Q: School Edition para facilitar la producción del musical por parte de los departamentos de teatro de las escuelas secundarias. La mayoría de las malas palabras y los temas sexuales se eliminan del guión y la partitura, y dos canciones ("My Girlfriend Who Lives in Canada" y "You Can Be As Loud as the Hell You Want") son removidos. "Internet es para la pornografía" se reemplaza por "Mi vida social está en línea", y la obsesión de Trekkie con la pornografía se reemplaza por una obsesión con los sitios de redes sociales. Los personajes Sra. Thistletwat y Lucy the Slut pasan a llamarse Sra. Butz y Lucy, respectivamente. Las escenas que involucran a Bad Idea Bears se modifican para restar importancia al alcohol.
Eventos promocionales de la Avenida Q

El 30 de septiembre de 2004, día del primer debate presidencial Bush-Kerry, en un escenario instalado en Times Square, el elenco de Avenue Q presentó su versión del debate, denominada < i>Avenue Q&A, con retratos de títeres de Bush y Kerry creados por Rick Lyon. Dieciocho cadenas de televisión cubrieron el evento. Lyon manejaba el títere de Bush, mientras que Jennifer Barnhart manejaba el títere de Kerry. Cada títere cantó respuestas a las preguntas de los preocupados residentes de Avenue Q, y todo el elenco cantó "Vote Your Heart" (ver Otras canciones arriba) a la multitud empapada por la lluvia. Rod (interpretado por Tartaglia) moderó el simulacro de debate. También en 2004, Rod y Tartaglia aparecieron en el programa de juegos sindicado Hollywood Squares.
Los títeres de Regis Philbin y Kelly Ripa creados por Lyon presentaron los primeros minutos de un episodio de Live with Regis and Kelly. Además, Rod y John Tartaglia hicieron entrevistas al estilo de "hombres de la calle" en la transmisión de NBC de 2005 del Desfile del Día de Acción de Gracias de Macy. Rod y John también aparecieron junto a otras estrellas de Broadway en un concierto benéfico de Pippin por el Día Mundial del SIDA celebrado en el Manhattan Center el 29 de noviembre de 2004; Rod interpretó a "The Head"
En otro evento benéfico de Broadway Cares/Equity Fights AIDS en 2005, el elenco original de Avenue Q y el elenco de la reposición de Broadway de El violinista en el tejado presentaron un premio de 10 Parodia de dos minutos de ambos musicales llamada "Avenue Jew". Trekkie Monster toca mal el tema Fiddler, hace una pausa y se come el violín. Tevye, su esposa Golde y dos de sus hijas, que han emigrado a Estados Unidos, llegan a Avenue Jew, una zona habitada por versiones judías de los personajes de Avenue Q. El elenco humano expresa frustración por haber sido eclipsado por los títeres en la canción "The Puppets/The Humans". Princeton judío-estadounidense pregunta: "¿Qué se hace con un B.A.?" en yídish?" Shprintze, la hija de Tevye, se enamora de Princeton; Tevye prohíbe su unión con un títere, pero luego cede. Princeton se lamenta: "Si yo fuera un humano". Rod canta "Matchmaker, Matchmaker" rogándole a la casamentera (interpretada por la Sra. Thistletwat) que le busque un marido judío. Ella pone a Rod en contacto con Lazar Wolf; Los dos piden permiso para casarse al títere del zar, quien prohíbe el matrimonio homosexual, sólo para ser interrumpidos por el crítico de teatro Ben Brantley, quien se opone a elegir actores no judíos para Fiddler. La compañía concluye & #34;todo el mundo es un poco judío". Princeton y Shprintze regresan vestidos de boda, y el elenco levanta una jupá adornada con un logotipo peludo naranja de Avenue Q.
En noviembre de 2005, el sitio web Avenue Q celebró un evento "One Night Stand" Concurso para titiriteros aficionados y sus títeres. Andrew MacDonald Smith y su títere Maurice Tipo ganaron, y el 10 de marzo de 2006 aparecieron en la actuación de la noche en la canción de apertura, la escena del café y el telón. En octubre de 2006, Jonathan Root y Princeton entregaron el premio a la Mejor Novela para Jóvenes en los Premios Quill. En noviembre de 2006, el elenco londinense apareció en el programa de la BBC Children in Need e interpretó "It Sucks to Be Me". En diciembre de 2006, el elenco de Londres actuó en el Royal Variety Performance e interpretó "It Sucks to Be Me", "For Now" y "Special", en la que Lucy the Slut sugirió a través de letras y diálogos que estaba insinuándose (en ese entonces) Príncipe Carlos.
El elenco y los títeres subieron al escenario en Trafalgar Square el 4 de julio de 2009, como parte del evento "London Pride 2009" celebración, interpretando "If You Were Gay", "Special" y "For Now", con Lucy the Slut asegurando a todas las mujeres del público que es bisexual. Los miembros del elenco aparecieron en Late Night with Jimmy Fallon el 13 de agosto de 2009 para promocionar el último mes de programas, interpretando "Internet is for Porn" por primera vez en la televisión nacional. Como respuesta a los Muppets' En el vídeo de Bohemian Rhapsody, Avenue Q creó un vídeo llamado We Will Rock Q. Lanzado en YouTube el 4 de mayo de 2010, presenta al elenco de Off-Broadway interpretando versiones de las canciones de Queen "We Will Rock You" y "Somos los campeones".
El elenco apareció en el Today Show en 2018 para promocionar el decimoquinto año del programa.
Grabación original del elenco de Broadway
La grabación del elenco original se realizó el 10 de agosto de 2003 en Right Track Studio A en la ciudad de Nueva York, y fue producida por el ganador del premio Grammy Jay David Saks para RCA Victor. El álbum contiene casi toda la música del espectáculo, con el elenco y la orquesta originales de Broadway. Lanzado el 6 de octubre de 2003, ha estado entre los diez primeros de la lista de álbumes principales de Billboard desde el lanzamiento de la lista el 12 de enero de 2006. Fue nominado en el álbum de espectáculo musical. categoría para un premio Grammy 2004. Según Playbill, probablemente fue la primera grabación del elenco que utilizó una etiqueta de aviso para padres.
Recepción crítica
Avenue Q recibió críticas favorables casi unánimes, tanto a nivel nacional como internacional.
El crítico de teatro del The New York Times, Ben Brantley, lo calificó como un "... musical innovador, inteligente, atrevido y eminentemente agradable", y comparó su potencial a largo plazo. influencia en West Side Story y El rey y yo. The New Yorker lo describió como "...una ingeniosa combinación de 'El mundo real' y Barrio Sésamo". The Times lo describió como "...cómo serían Friends si Fozzie Bear y Miss Piggy discutieran sobre su aventura de una noche, pero con más angustia., palabrotas y sexo total con marionetas."Avenue Q convirtió el libro de fin de década de 2010 de Entertainment Weekly's en el "mejor de" " list: "Este exitoso musical de 2003 es Barrio Sésamo para adultos, con títeres de mente sucia que enseñan lecciones útiles como 'Internet es para la pornografía.' En algún lugar, Big Bird está mudando de piel."
Premios y nominaciones
Producción original de Broadway
| Año | Premio Ceremonia | Categoría | Nominee | Resultado |
|---|---|---|---|---|
| 2003 | Premio Drama Desk | Música excepcional | Nominado | |
| Libro excepcional de un musical | Jeff Whitty | Nominado | ||
| Actriz destacada en un musical | Stephanie D'Abruzzo | Nominado | ||
| Letras pendientes | Robert López y Jeff Marx | Nominado | ||
| Música destacada | Nominado | |||
| 2004 | Premio Tony | Mejor musical | Won | |
| Mejor Libro de un Musical | Jeff Whitty | Won | ||
| Mejor puntuación original | Robert López y Jeff Marx | Won | ||
| Mejor rendimiento por un actor líder en un musical | John Tartaglia | Nominado | ||
| Mejor desempeño por una actriz líder en un musical | Stephanie D'Abruzzo | Nominado | ||
| Mejor dirección de un musical | Jason Moore | Nominado | ||
| Premio Theatre World | Stephanie D'Abruzzo | Won | ||
| John Tartaglia | Won | |||
| 2005 | Premio Grammy | Mejor álbum musical | Nominado | |
Producción original de Londres
| Año | Premio Ceremonia | Categoría | Resultado |
|---|---|---|---|
| 2007 | Laurence Olivier Premio | Mejor nuevo musical | Nominado |