Arvanitas

AjustarCompartirImprimirCitar
Portavoces albaneses en Grecia

Arvanitas (Arvanitika: Αρbε̱ρεσ̈ε̰, romanizado: Arbëreshë o Αρbε̰ρορε̱, romanizado: Arbërorë; griego: Αρβανίτες , romanizado: Los arvanítes) son un grupo de población bilingüe en Grecia de origen albanés. Tradicionalmente hablan Arvanitika, una variedad del idioma albanés, junto con el griego. Sus antepasados fueron registrados por primera vez como colonos que llegaron a lo que hoy es el sur de Grecia a fines del siglo XIII y principios del XIV. Fueron el elemento de población dominante en partes del Peloponeso, Ática y Beocia hasta el siglo XIX. Se llaman a sí mismos Arvanites (en griego) y Arbëror (en su idioma). Los arvanitas de hoy se identifican a sí mismos como griegos como resultado de un proceso de asimilación cultural y no se consideran albaneses. Arvanitika se encuentra en un estado de desgaste debido al cambio de idioma hacia el griego y la migración interna a gran escala a las ciudades y la posterior mezcla de la población durante el siglo XX.

Nombres

El nombre Arvanites y sus equivalentes se usan hoy tanto en griego (Αρβανίτες, forma singular Αρβανίτης, femenino Αρβανίτισσα) y en Arvanitika mismo (Arbëreshë o Arbërorë). En albanés estándar (Arvanitë, Arbëreshë, Arbërorë) los tres nombres son usados. El nombre Arvanites y sus variantes se basan en la raíz arb/alb del antiguo etnónimo que alguna vez usaron todos los albaneses para referirse a sí mismos. Se refiere a un término geográfico, atestiguado por primera vez en Polibio en forma de nombre de lugar Arvon (Άρβων), y luego nuevamente en autores bizantinos de los siglos XI y XII en la forma Arvanon (Άρβανον ) o Arvana (Άρβανα), refiriéndose a un lugar en lo que hoy es Albania. El nombre Arvanites ("Arbanitai") originalmente se refería a los habitantes de esa región, y luego a todos los hablantes de albanés. El nombre alternativo Albanians en última instancia puede estar relacionado etimológicamente, pero tiene un origen menos claro (ver Albania (topónimo)). Probablemente se combinó con el del "Arbanitai" en algún momento debido a la similitud fonológica. En el uso bizantino posterior, los términos "Arbanitai" y "Albanoi", con una gama de variantes, se usaron indistintamente, mientras que a veces los mismos grupos también fueron llamados por los nombres clásicos Illyrians. En el siglo XIX y principios del XX, Alvani (albaneses) se usaba predominantemente en registros formales y Arvanites (Αρβανίτες) en el habla más popular en griego, pero ambos se usaban indiscriminadamente. tanto para albanófonos musulmanes como cristianos dentro y fuera de Grecia. En la propia Albania, la autodenominación Arvanites se había cambiado por el nuevo nombre Shqiptarë desde el siglo XV, una innovación que no compartían las comunidades de inmigrantes albanófonos del sur. de Grecia En el transcurso del siglo XX, se volvió costumbre usar solo Αλβανοί para el pueblo de Albania, y solo Αρβανίτες para los greco-arvanitas, enfatizando así la separación nacional entre los dos grupos

Existe cierta incertidumbre sobre hasta qué punto el término arvanitas también incluye a los pequeños grupos de población cristianos albanófonos que quedan en Epiro y Macedonia Occidental. A diferencia de los arvanitas del sur, se informa que estos hablantes usan el nombre Shqiptarë tanto para ellos como para los ciudadanos albaneses, aunque estas comunidades también adoptan una identidad nacional griega en la actualidad. La palabra Shqiptár también se usa en algunos pueblos de Tracia, donde los arvanitas emigraron de las montañas de Pindus durante el siglo XIX. Sin embargo, también usan el nombre Arvanitis hablando en griego, mientras que el informe Euromosaic (1996) señala que la designación Chams es hoy rechazada por el grupo. El informe de GHM (1995) subsume a los albanófonos epirotas bajo el término arvanitas, aunque señala la diferente autodenominación lingüística, por otra parte, aplica el término arvanitas únicamente a las poblaciones de las áreas compactas de asentamientos arvaníticos en el sur de Grecia, de acuerdo con la autoidentificación de esos grupos. Lingüísticamente, el Ethnologue identifica los dialectos albaneses/arvaníticos actuales del noroeste de Grecia (en Epiro y Lechovo) con los de los chams y, por lo tanto, los clasifica junto con el albanés tosk estándar, a diferencia del "arvanitika albanés propiamente dicho" (es decir, el sur de Grecia-Arvanitika). Sin embargo, informa que en griego las variedades de Epiro también se subsumen a menudo bajo "Arvanitika" en un sentido más amplio. Pone el número estimado de albanófonos de Epiro en 10.000. Se dice que Arvanitika propiamente dicho incluye los dialectos periféricos que se hablan en Tracia.

Historia

La ciudad amurallada veneciana de Napoli di Rumania donde Case di Albanesi (lit. Casas de los albaneses) se puede ver fuera de las paredes y los castillos de sus comunidades vecinas Castel di Greci (lit. Castillo de los griegos) y Castello di Franchi (lit. Castillo de los Francos) se puede ver dentro. A principios del siglo XVI.

Los arvanitas en Grecia son originarios de los colonos albaneses que se mudaron al sur desde áreas en lo que hoy es el sur de Albania durante la Edad Media. Estos movimientos albaneses hacia Grecia se registran por primera vez a finales del siglo XIII y principios del XIV. Las razones de esta migración no están del todo claras y pueden ser múltiples. En muchos casos, los albaneses fueron invitados por los gobernantes bizantinos y latinos de la época. Fueron empleados para repoblar áreas que habían sido en gran parte despobladas debido a guerras, epidemias y otras razones, y fueron empleados como soldados. También se cree que algunos movimientos posteriores estuvieron motivados para evadir la islamización después de la conquista otomana.

Grupos de albaneses se mudaron a Tesalia ya en 1268 como mercenarios de Michael Doukas. Las tribus albanesas de Bua, Malakasioi y Mazaraki fueron descritas como "rebeldes" nómadas que vivían en las montañas de Tesalia a principios del siglo XIV en el emperador Juan VI Kantakouzenos' 'Historia'. Eran aproximadamente 12.000. Kantakouzenos describe un pacto que hicieron para servir al emperador bizantino y rendirle tributo ca. 1332 a cambio de utilizar las tierras bajas de Tesalia en los meses de verano. Los grupos albaneses recibieron posesiones militares Fanari en la década de 1330 y, a fines del siglo XIV y la toma de posesión otomana de la región, eran una parte integral de las estructuras militares de Tesalia. Dos de sus líderes militares conocidos en fuentes bizantinas como Peter y John Sebastopoulos controlaban los pequeños pueblos de Pharsala y Domokos. El control otomano comenzó a fines del siglo XIV con la captura de Larissa en 1392-1393 y se consolidó a principios del siglo XV. Sin embargo, el control otomano estuvo amenazado a lo largo de esta era por grupos de griegos, albaneses y valacos que se asentaron en las zonas montañosas de Tesalia.

Las principales oleadas migratorias hacia el sur de Grecia comenzaron en 1350, alcanzaron su punto máximo durante el siglo XIV y terminaron alrededor de 1600. Los albaneses llegaron primero a Tesalia, luego a Ática y finalmente al Peloponeso. Uno de los grupos más grandes de colonos albaneses, que asciende a 10.000, se asentó en el Peloponeso durante el reinado de Theodore I Palaiologos, primero en Arcadia y posteriormente en las regiones más al sur alrededor de Messenia, Argolis, Elis y Achaea. Hacia 1418 llegó un segundo gran grupo, posiblemente huyendo de Etolia, Acarnania y Arta, donde el poder político albanés había sido derrotado. Después de la incursión otomana en 1417, otros grupos de Albania cruzaron el oeste de Grecia y es posible que se infiltraran en Acaya. Los albaneses asentados practicaban un estilo de vida nómada basado en el pastoreo y se dispersaron en pequeños pueblos.

Los asentamientos albaneses identificados en el Peloponés, según el catastro de impuestos otomanos de 1460 a 1463. Muchos de estos asentamientos han sido abandonados, mientras que otros han sido renombrados. De las 580 aldeas habitadas, 407 se enumeran como albanés, 169 como griego y cuatro como mixto; el número medio de familias que residen en aldeas albanesas fue 3,5 veces menor que el de los griegos.

En 1453, los albaneses se sublevaron contra Thomas y Demetrios Palaiologos, debido a la inseguridad crónica y al pago de tributos a los turcos; también se les unieron los griegos locales, que para entonces tenían un líder común en Manuel Kantakouzenos. Después de la conquista otomana, muchos albaneses huyeron a Italia y se establecieron principalmente en los pueblos Arbëreshë de Calabria y Sicilia. Por otro lado, en un esfuerzo por controlar a los albaneses restantes, durante la segunda mitad del siglo XV, los otomanos adoptaron políticas fiscales favorables hacia ellos, probablemente como continuación de prácticas bizantinas similares. Esta política había sido descontinuada a principios del siglo XVI.

Durante la Guerra de Independencia griega, muchos arvanitas desempeñaron un papel importante en la lucha del lado griego contra los otomanos, a menudo como héroes nacionales griegos. Con la formación de naciones modernas y estados-nación en los Balcanes, los arvanitas han llegado a ser considerados parte integral de la nación griega. En 1899, los principales representantes de los arvanitas en Grecia, incluidos los descendientes de los héroes de la independencia, publicaron un manifiesto en el que llamaban a sus compatriotas albaneses fuera de Grecia a unirse a la creación de un estado común albanés-griego.

Durante el siglo XX, después de la creación del estado-nación albanés, los arvanitas en Grecia han llegado a disociarse mucho más fuertemente de los albaneses, enfatizando en cambio su autoidentificación nacional como griegos. Al mismo tiempo, se ha sugerido que muchos arvanitas en décadas anteriores mantuvieron una postura de asimilación, lo que provocó una pérdida progresiva de su idioma tradicional y un cambio de la generación más joven hacia el griego. En algunos momentos, particularmente bajo el Régimen nacionalista del 4 de agosto bajo Ioannis Metaxas de 1936-1941, las instituciones estatales griegas siguieron una política de desalentar y reprimir activamente el uso de Arvanitika. En las décadas posteriores a la Segunda Guerra Mundial y la Guerra Civil griega, muchos arvanitas sufrieron presiones para abandonar Arvanitika en favor del monolingüismo en el idioma nacional, y especialmente el arcaizante Katharevousa, que siguió siendo la variante oficial del griego hasta 1976. Esta tendencia prevaleció principalmente durante la junta militar griega de 1967-1974.

Demografía

El catastro fiscal otomano de 1460-1463 registró la población sujeta a impuestos del Peloponeso por hogares (ḫâne), solteros y viudas. Específicamente, había 6.551 (58,37%) griegos y 4.672 (41,63%) hogares albaneses, 909 (66,25%) griegos y 463 (33,75%) albaneses solteros, y 562 (72,05%) griegos y 218 (27,95%) viudas albanesas. Los griegos tendían a vivir en grandes pueblos y ciudades, mientras que los albaneses en pequeños pueblos. Específicamente, de las 580 aldeas habitadas, 407 se enumeran como albanesas, 169 como griegas y cuatro como mixtas; sin embargo, las aldeas griegas tenían en promedio 3,5 veces más familias que las albanesas. Muchos de estos asentamientos han sido abandonados desde entonces, mientras que otros han cambiado de nombre. Una fuente veneciana de mediados del siglo XV estima que 30.000 albaneses vivían en el Peloponeso en ese momento. A lo largo de las guerras otomano-venecianas, muchos albaneses murieron o fueron capturados al servicio de los venecianos; en Nafpaktos, Nafplio, Argos, Methoni, Koroni y Pylos. Además, 8.000 stratioti albaneses, la mayoría junto con sus familias, abandonaron el Peloponeso para continuar su servicio militar bajo la República de Venecia o el Reino de Nápoles. Al final de las guerras otomano-venecianas, un gran número de albaneses había huido del Peloponeso a Sicilia. En la segunda mitad del siglo XIX, de los aproximadamente 730.000 (según el censo griego de 1879) habitantes del Peloponeso y las tres islas vecinas de Poros, Hydra y Spetses, los arvanitas sumaban 90.253 (o el 12,3%) en total según a Alfred Philippson; mientras que en una respuesta crítica al estudio de Philippson del mismo año, Christos Koryllos apoyó 50.352 (o el 6,9%) para el Peloponeso y 20.685 para las tres islas antes mencionadas, totalizando 71.037 (o el 9,7%). A mediados del siglo XIX, Johann Georg von Hahn había estimado que su número en toda Grecia estaba entre 173.000 y 200.000.

No hay cifras oficiales sobre el número de arvanitas en Grecia en la actualidad (no existen datos oficiales sobre el origen étnico en Grecia). Las últimas cifras del censo oficial disponibles provienen de 1951. Desde entonces, las estimaciones del número de arvanitas han oscilado entre 25.000 y 200.000. El siguiente es un resumen de las estimaciones ampliamente divergentes (Botsi 2003: 97):

  • Censo de 1928: 18.773 ciudadanos autoidentificándose como "Albanófono" en toda Grecia.
  • Censo de 1951: 22.736 "Albanófonos".
  • Furikis (1934): estimado 70.000 arvanitas en Attica solo.
  • Trudgill/Tzavaras (1976/77): estimado 140.000 en Attica y Boeotia juntos.
  • Sasse (1991): estimados 50.000 oradores de Arvanitika en toda Grecia.
  • Etnologo, 2000: 150.000 Arvanitas, viviendo en 300 aldeas.
  • Federal Union of European Nationalities, 1991: 95,000 "Albanes of Greece" (MRG 1991: 189)
  • Minority Rights Group International, 1997: 200.000 Arvanitas de Grecia.
  • Jan Markusse (2001): 25.000 Arvanites en Grecia

Al igual que el resto de la población griega, los arvanitas han ido emigrando de sus pueblos a las ciudades y especialmente a la capital, Atenas. Esto ha contribuido a la pérdida del idioma en la generación más joven.

Asentamientos

Hoy en día, las regiones con una fuerte presencia tradicional de arvanitas se encuentran principalmente en un área compacta en el sureste de Grecia continental, es decir, a través de Ática (especialmente en el este de Ática), el sur de Beocia, el noreste del Peloponeso, el sur del isla de Eubea, el norte de la isla de Andros y varias islas del golfo Sarónico, incluidas Salamis, Hydra, Poros, Agistri y Spetses. En partes de esta área formaron una sólida mayoría hasta alrededor de 1900. Dentro de Ática, partes de la capital Atenas y sus suburbios fueron arvaníticos hasta finales del siglo XIX. También hay asentamientos en algunas otras partes del Peloponeso y en Phthiotis. Los albaneses también se asentaron en las islas de Kea, Psara, Aegina, Kythnos, Skopelos y Samos. A partir de entonces se asimilarían a la población griega.

Esta es una lista de asentamientos con una población histórica de arvanitas:

  • Boeotia:
    • Thespies
    • Tanagra
    • Leontari, Boeotia
    • Oinofyta
  • Phiotis:
    • Livanates
    • Martino, Phiotis
    • Malesina
  • Euboea:
    • Kafireas
    • Styra
    • Zarakes
  • Attica:
    • Acharnes
    • Afidnes
    • Agios Stefanos
    • Ano Liosia
    • Aspropyrgos
    • Avlonas
    • Chalandri
    • Elefsina
    • Erythres
    • Fyli
    • Grammatiko
    • Kalamos
    • Kalyvia Thorikou
    • Kapandriti
    • Kamatero
    • Keratea
    • Kifissia
    • Kryoneri
    • Malakasa
    • Mandra
    • Marathonas
    • Markopoulo Mesogaias
    • Markopoulo Oropou
    • Marousi
    • Metamorfosi
    • Oropos
    • Paiania
    • Plaka
    • Polydendri
    • Spata
    • Sykamino
    • Variación
    • Varnavas
    • Varympompi
    • Vilia
  • Corinthia:
    • Examilia
  • Argolis
    • Kranidi
    • Methana
    • Prosymna

Uso del lenguaje y percepción del lenguaje

Versículos de apertura de un poema compuesto en Arvanitika, con traducción griega, honrando el matrimonio entre Alexandra y Archiduque Pablo de Rusia; 1889.

Arvanitika es un dialecto del idioma albanés, que comparte características similares principalmente con otras variedades tosk. El nombre Arvanítika y su equivalente nativo Arbërisht derivan del etnónimo Arvanites, que a su vez proviene del topónimo Arbëna (en griego: Άρβανα), que en la Edad Media se refería a una región en lo que hoy es Albania. Sus equivalentes nativos (Arbërorë, Arbëreshë y otros) solían ser la autodenominación de los albaneses en general. Si bien Arvanitika se llamaba comúnmente albanés en Grecia hasta el siglo XX, el deseo de los arvanitas de expresar su identificación étnica como griegos ha llevado a una postura de rechazo de la identificación del idioma con el albanés también. En tiempos recientes, los arvanitas solo tenían nociones muy imprecisas sobre qué tan relacionado o no estaba relacionado su idioma con el albanés. Dado que Arvanitika es casi exclusivamente un idioma hablado, los arvanitas tampoco tienen una afiliación práctica con el idioma albanés estándar que se usa en Albania, ya que no usan esta forma por escrito o en los medios. La cuestión de la cercanía o distancia lingüística entre Arvanitika y el albanés ha pasado a primer plano, especialmente desde principios de la década de 1990, cuando un gran número de inmigrantes albaneses comenzaron a ingresar a Grecia y entraron en contacto con las comunidades locales de Arvanitic.

Desde la década de 1980, ha habido algunos esfuerzos organizados para preservar el patrimonio cultural y lingüístico de Arvanites. La organización más grande que promueve Arvanitika es la "Liga Arvanítica de Grecia" (Αρβανίτικος Σύλλογος Ελλάδος).

Arvanitika se considera actualmente en peligro de extinción debido a que no tiene estatus legal en Grecia. El idioma tampoco está disponible en ningún nivel del sistema educativo en Grecia. Los cambios sociales, las políticas gubernamentales y la indiferencia pública también han contribuido al declive del idioma.

Relaciones intercomunitarias

Los arvanitas se consideraban étnicamente distintos de los griegos hasta el siglo XIX. Entre los arvanitas, esta diferencia se expresó en palabras como shkljira para una persona griega y shkljerishtë para el idioma griego que tenía hasta décadas recientes connotaciones negativas. Estas palabras en Arvanitika tienen su contraparte relacionada en el término peyorativo shqa usado por los albaneses del norte para los eslavos. En última instancia, estos términos utilizados entre los hablantes de albanés se originan en la palabra latina sclavus que contenía el significado tradicional de "el extranjero vecino".

Con la participación en la Guerra de Independencia griega y la Guerra civil griega, esto ha llevado a una creciente asimilación entre los arvanitas. La religión ortodoxa cristiana común que compartían con el resto de la población local fue una de las principales razones que llevaron a su asimilación. Aunque los estudios sociológicos de las comunidades arvanitas todavía solían notar un sentido identificable de una comunidad "étnica" identidad entre los arvanitas, los autores no identificaron un sentido de 'pertenencia a Albania o a la nación albanesa'. Muchos arvanitas encuentran la designación "albaneses" ofensivo ya que se identifican nacional y étnicamente como griegos y no albaneses. Jacques Lévy describe a los arvanitas como "hablantes de albanés que se integraron a la identidad nacional griega ya en la primera mitad del siglo XIX y que de ninguna manera se consideran una minoría étnica".

Las relaciones entre los arvanitas y otras poblaciones de habla albanesa han variado con el tiempo. Durante el inicio de la guerra de independencia griega, los arvanitas lucharon junto a los revolucionarios griegos y contra los musulmanes albaneses. Por ejemplo, los arvanitas participaron en la masacre de albaneses musulmanes de Tripolitsa en 1821, mientras que algunos hablantes musulmanes de albanés en la región de Bardounia permanecieron después de la guerra y se convirtieron a la ortodoxia. En tiempos recientes, los arvanitas han expresado opiniones encontradas hacia los inmigrantes albaneses dentro de Grecia. Las opiniones negativas son percepciones de que los inmigrantes albaneses son "comunistas" viniendo de un "país atrasado", o de un pueblo oportuno con morales cuestionables, comportamientos y falta de respeto por la religión. Otros arvanitas a fines de la década de 1980 y principios de la de 1990 expresaron su solidaridad con los inmigrantes albaneses, debido a las similitudes lingüísticas y su política de izquierda. Las relaciones también entre los arvanitas y otras comunidades ortodoxas de habla albanesa, como las del Epiro griego, son mixtas, ya que se desconfía de ellos en asuntos religiosos debido a que una población musulmana albanesa anterior vivía entre ellos.

Sin embargo, entre la población de habla griega más amplia, los arvanitas y su idioma, el arvanitika, fueron vistos en tiempos pasados de manera despectiva. Estos puntos de vista contribuyeron a dar forma a las actitudes negativas de los arvanitas con respecto a su idioma y, por lo tanto, aumentaron la asimilación. En la Grecia posdictatorial, los arvanitas se han rehabilitado dentro de la sociedad griega a través, por ejemplo, de la propagación de la teoría pelasgia sobre los orígenes de los arvanitas. La teoría creó un discurso contrario que tenía como objetivo dar a los arvanitas una imagen positiva en la historia griega al afirmar que los arvanitas eran los antepasados y las relaciones de los griegos contemporáneos y su cultura. El renacimiento arvanita de la teoría pelasgiana también ha sido tomado prestado recientemente por otras poblaciones de habla albanesa dentro y desde Albania en Grecia para contrarrestar la imagen negativa de sus comunidades. Sin embargo, esta teoría ha sido rechazada por los estudiosos modernos y se considera un mito.

Cultura arvanítica

Fara

Fara (griego: φάρα, significa "semilla", "descendientes" en Arvanitika, de El protoalbanés *pʰarā) es un modelo de descendencia, similar al sistema tribal albanés de fis. Los arvanitas se organizaron en phares (φάρες) principalmente durante el reinado del Imperio Otomano. El antepasado apical era un señor de la guerra y el faraón recibió su nombre. En un pueblo arvanítico, cada faraón era responsable de llevar registros genealógicos (ver también oficinas de registro), que se conservan hasta el día de hoy como documentos históricos en las bibliotecas locales. Por lo general, había más de un phares en un pueblo arvanítico y, a veces, estaban organizados en fratrias que tenían conflictos de intereses. Esas fratrias duraron poco, porque cada líder de un fara deseaba ser el líder de la fratria y no quería ser dirigido por otro.

Papel de la mujer

Las mujeres ocupaban una posición relativamente fuerte en la sociedad arvanítica tradicional. Las mujeres tenían voz en los asuntos públicos relacionados con su phara y, a menudo, también portaban armas. Las viudas podían heredar el estatus y los privilegios de sus maridos y así adquirir roles de liderazgo dentro de una fara, como lo hizo, por ejemplo, Laskarina Bouboulina.

Canciones arvaníticas

Las canciones populares arvanitas tradicionales ofrecen información valiosa sobre los valores sociales y los ideales de las sociedades arvanitas.

Vestido

La vestimenta tradicional de los arvanitas incluía atuendos distintivos que a veces los identificaban en tiempos pasados como arvanitas de otras poblaciones vecinas. Los varones arvanitas del continente griego vestían la fustanella, una falda o falda escocesa con pliegues, mientras que los que vivían en algunas islas del Egeo vestían calzones holgados de los marineros griegos.

Las mujeres arvanitas eran conocidas por usar una camisa camisera muy bordada. También vestían un foundi o vestido similar a un vestido muy bordado que estaba muy bordado en seda y en el continente el sigouni, una gruesa bata blanca de lana. En las islas del Egeo, las mujeres arvanitas vestían vestidos de seda con influencias turcas. Los términos para la vestimenta femenina arvanita estaban en arvanitika en lugar de en griego.

Arvanitas

Laskarina Bouboulina
Dimitris Plapoutas
Theodoros Pangalos (general)

Guerra de Independencia griega

  • Laskarina Bouboulina, miembro femenino de Filiki Etaireia
  • Georgios Kountouriotis, de Hydra, almirante (y brevemente Primer Ministro)
  • Ioannis Orlandos
  • Odiseas Androutsos
  • Lazaros Kountouriotis
  • Andreas Miaoulis
  • Dimitris Plapoutas
  • Hatzigiannis Mexis

Presidentes de Grecia

  • Pavlos Kountouriotis, almirante

Primeras ministras de Grecia

(feminine)
  • Antonios Kriezis (también servido en la marina griega durante la revolución)
  • Alexandros Diomidis

Políticos

  • Theodoros Pangalos, exministro de Asuntos Exteriores y viceprimer ministro

Clérigos

  • Arzobispo Ieronymos II de Atenas, arzobispo titular de Atenas.

Militar

  • Theodoros Pangalos, dictador general y brevemente militar.
  • Alexandros Kontoulis
  • Dimitrios Kriezis

Literatura

  • Panayotis Koupitoris
  • Anastas Kullurioti

Folklore

  • Aristeidis Kollias
  • Vangelis Liapis

Ciencia

  • Tasos Neroutsos, médico y académico

Artistas

  • Eleni Boukoura-Altamoura, pintor

Arquitectura

  • Periklis Papapetrou, arquitecto y político

Contenido relacionado

Glosario de términos de baile country

Una lista alfabética de la terminología de la danza country...

Navidad en Polonia

La Navidad en Polonia es una gran celebración anual, como en la mayoría de los países del mundo cristiano. La observancia de la Navidad se desarrolló...

Acento gráfico

El acento gráfico es un signo ortográfico diacrítico que se tacha sobre letras o...
Más resultados...
Tamaño del texto: