Arco iris de la gravedad
Gravity's Rainbow es una novela de 1973 del escritor estadounidense Thomas Pynchon. La narrativa se desarrolla principalmente en Europa al final de la Segunda Guerra Mundial y se centra en el diseño, producción y envío de cohetes V-2 por parte del ejército alemán. En particular, presenta la búsqueda emprendida por varios personajes para descubrir el secreto de un dispositivo misterioso, el Schwarzgerät ("dispositivo negro"), que está programado para ser instalado en un cohete con el número de serie "00000".
Atravesando una amplia gama de conocimientos, Gravity's Rainbow transgrede los límites entre la alta y la baja cultura, entre la corrección literaria y la blasfemia, y entre la ciencia y la metafísica especulativa. Compartió el Premio Nacional del Libro de Ficción de EE. UU. de 1974 con A Crown of Feathers and Other Stories de Isaac Bashevis Singer. Aunque seleccionado por el jurado del Premio Pulitzer de ficción para el Premio Pulitzer de ficción de 1974, el Consejo asesor de Pulitzer se sintió ofendido por su contenido, parte del cual se describió como "'ilegible,' 'turgente,' 'sobrescrito' y en partes 'obsceno'". Ese año no se otorgó ningún premio Pulitzer de ficción. La novela fue nominada al premio Nebula de 1973 a la mejor novela.
Time nombró a Gravity's Rainbow como una de sus "All-Time 100 Greatest Novels", una lista de las mejores novelas en inglés de 1923 a 2005 y es considerada por muchos críticos como una de las mejores novelas estadounidenses jamás escritas.
Estructura y cronología
[A] millones de burócratas están planeando diligentemente la muerte y algunos de ellos incluso lo saben [...]
–Thomas Pynchon
Dedicación
Gravity's Rainbow lleva la dedicatoria "For Richard Fariña". Pynchon había sido un buen amigo de Fariña, una cantante de folk y novelista, desde que asistieron juntos a la Universidad de Cornell. Fariña había muerto en un accidente de moto en 1966.
El título
Gravity's Rainbow se compone de cuatro partes, cada una dividida en varios episodios. En las ediciones originales del libro, los episodios estaban separados por una fila de siete cuadrados pequeños. Muchos lectores, críticos y académicos, como Richard Poirier, han sugerido que los cuadrados se asemejan a las perforaciones de la película conocidas como "agujeros de rueda dentada" que se enganchan con los dientes en una cámara de cine o proyector para hacer avanzar la tira de película. Los cuadrados, sin embargo, fueron insertados por Edwin Kennebeck, editor de la editorial original del libro, Viking Press. Kennebeck negó que el diseño fuera intencional y las ediciones posteriores de la novela separan los segmentos con un solo cuadrado.
Parte 1: Más allá del cero (21 episodios)
El nombre "Más allá del cero" se refiere a la falta de extinción total de un estímulo condicionado. Los eventos de esta parte ocurren principalmente durante la temporada de Adviento de Navidad de 1944 del 18 al 26 de diciembre, coincidiendo en parte con la Batalla de las Ardenas. El epígrafe es una cita de un panfleto escrito por el científico espacial Wernher von Braun y publicado por primera vez en 1962: "La naturaleza no conoce la extinción; todo lo que sabe es la transformación. Todo lo que la ciencia me ha enseñado, y sigue enseñándome, fortalece mi creencia en la continuidad de nuestra existencia espiritual después de la muerte." El epígrafe refleja temas de redención anticipada y difuminación de lo sagrado y lo secular, los cuales impregnan la Parte 1. El epígrafe también es potencialmente irónico, dado el papel central de von Braun en el desarrollo de la V- 2 cohetes.
Parte 2: Une Perm au Casino Hermann Goering (8 episodios)
"Une Perm au Casino Hermann Goering" es francés para "Un permiso en el Casino Hermann Göring". Los eventos de esta sección abarcan los cinco meses desde la Navidad de 1944 hasta el domingo de Pentecostés del año siguiente, el 20 de mayo de 1945. La tergiversación o reinterpretación de la identidad se refleja en el viaje de Slothrop, así como en el epígrafe, atribuido a Merian C. Cooper, hablando con Fay Wray antes de su papel protagónico en King Kong, como relató Wray en la edición del 21 de septiembre de 1969 de The New York Times: "Tendrás al protagonista más alto y moreno de Hollywood."
Parte 3: En la Zona (32 episodios)
La Parte 3 se desarrolla durante el verano de 1945 con analepsis (flashbacks literarios) del período de tiempo de la Parte 2 y la mayoría de los eventos tienen lugar entre el 18 de mayo y el 6 de agosto; el día del ataque de la bomba atómica en Hiroshima y también la Fiesta de la Transfiguración. El epígrafe está tomado de El mago de Oz, dicho por Dorothy cuando llega a Oz y muestra su desorientación con el nuevo entorno: "Toto, tengo la sensación de que no estamos en Kansas más...".
Parte 4: La Contrafuerza (12 episodios)
La parte 4 comienza poco después del 6 de agosto de 1945 y cubre el período hasta el 14 de septiembre de ese mismo año; el día de la Exaltación de la Santa Cruz, con extensos analepsis a la Semana Santa/Follows de 1945 y culminando en una prolepsis a 1970. La simple cita epigráfica, "¿Qué?" se atribuye a Richard M. Nixon, y se agregó después de que se imprimieran las galeradas de la novela para insinuar la participación del presidente en el escándalo de Watergate. La cita original de esta sección (en las copias de lectura anticipada del libro) era un extracto de la letra de la canción de Joni Mitchell "Cactus Tree" ("Los ha vuelto en sí/Se han reído dentro de su risa/Ahora se defiende/Porque teme que le pidan/Por la eternidad/Y anda tan ocupada siendo libre"), así el cambio en la cita saltó una gran brecha cultural.
Trama
Primera parte: "Más allá del cero": las primeras páginas de la novela siguen al Pirata Prentice, un empleado del Ejecutivo de Operaciones Especiales (S.O.E.), primero en sus sueños, y más tarde en la casa en Londres en tiempos de guerra que comparte con varios otros en el S.O.E. Pronto es conducido al sitio de un ataque con cohetes V-2. El asociado de Pirate's, Teddy Bloat, fotografía un mapa que muestra los encuentros sexuales del teniente del ejército de los EE. UU. Tyrone Slothrop, un empleado de una unidad ficticia de inteligencia técnica, ACHTUNG. Slothrop y sus antecedentes se detallan a través de discusiones de algunos de sus compañeros de trabajo y mediante referencias a la historia de su familia, que se remonta a los primeros tiempos coloniales, en las montañas de Berkshire, en el oeste de Massachusetts. (Existen paralelismos imprecisos con la propia historia familiar de Pynchon). La ciudad natal (ficticia) de Slothrop, Mingeborough, se menciona por primera vez (aunque la ciudad y un niño llamado Hogan Slothrop habían aparecido previamente en el cuento de Pynchon, 'La integración secreta'). Ese entorno familiar se mencionará varias veces mucho más adelante en la novela, siguiendo el declive de la familia con el tiempo dentro de un legado puritano de esterilidad y muerte.
Empleados de una agencia ficticia ultrasecreta de guerra psicológica llamada PISCES, con sede en un antiguo manicomio conocido como 'La visita blanca', investigan el mapa de Slothrop de sus presuntos encuentros sexuales en Londres y encuentran que cada ubicación parece preceder a un ataque con cohetes V-2 en el mismo lugar por varios días. Esta coincidencia intriga al psicólogo conductual pavloviano Edward W. Pointsman, quien piensa que puede haber una relación causal directa entre las erecciones de Slothrop y los ataques con misiles, y su asociado, el estadístico Roger Mexico, quien sugiere que la relación es solo una coincidencia aleatoria. de probabilidades, como se ve en las distribuciones de Poisson, lo que lleva a nuevas reflexiones en esta sección y más adelante sobre temas tan amplios como el ocultismo, el determinismo, el flujo inverso del tiempo y la sexualidad del propio cohete. Pointsman está aún más intrigado al descubrir que, cuando era un bebé, Slothrop había sido sometido a experimentos de comportamiento realizados por el Dr. Laszlo Jamf que involucraban la estimulación de su pene para lograr erecciones.
En "Beyond the Zero" se presentan muchos personajes que no son significativos hasta más tarde, incluido uno de los antiguos alumnos del Dr. Jamf, Franz Pökler, un ingeniero alemán que ha trabajado en los primeros experimentos alemanes en cohetería y más tarde el cohete V-2, y la esposa de Pökler, Leni, una ex alumna radical. Otros que parecen significativos en la primera parte, como el asociado de Pointsman, Thomas Gwenhidwy, y la novia de Roger Mexico, Jessica Swanlake, desaparecen de la narración y no reaparecen hasta mucho más tarde. De hecho, la mayoría de los 400 personajes nombrados solo hacen una sola aparición, sirviendo simplemente para demostrar el alcance total del universo de Pynchon. Los nombres de los personajes a veces consisten en juegos de palabras escandalosos (como 'Joaquin Stick'), pero también pueden relacionarse con rasgos particulares de ese personaje o con temas dentro de la novela. Algunos nombres de personajes históricos también tienen relevancia temática. Bajo la influencia del amytal sódico administrado a través de las maniobras de Pointsman, Slothrop tiene un recuerdo alucinante de una escena en el distrito Roxbury de Boston. Las referencias aquí incluyen "Red, el limpiabotas negro" quien mucho más tarde será conocido como el líder del Black Power Malcolm X, y el saxofonista de jazz Charlie "Yardbird" Parker, quienes representan una amenaza para el racismo blanco. Otro personaje ficticio, Katje Borgesius, es contactado en esta sección por Pirate para llevarla a un lugar seguro desde el continente hasta Inglaterra. Katje había sido una doble agente holandesa que se infiltró en una batería de lanzamiento de cohetes V-2 comandada por un sádico oficial de las SS llamado Capitán Blicero. Blicero había mantenido a Katje y a un joven soldado llamado Gottfried como esclavos sexuales en una representación perversa de la historia de Hansel y Gretel. Sin embargo, Blicero (un nombre teutónico que connota la muerte) también se revela como el nombre en clave de un ex teniente Weissman ('Hombre blanco') que apareció anteriormente en la primera novela de Pynchon, V. Ha tenido una relación continua pero ahora rota con Enzian, un Herero que había traído a Alemania desde el África Sudoccidental Alemana (ahora Namibia), y que es el líder de un grupo de técnicos de cohetes Herero conocido como el Schwarzkommando, quien había estado ayudando a Blicero en su propio proyecto para crear y disparar un cohete. Katje, por otro lado, quedará bajo el control de Pointsman en Inglaterra, mientras que, cuando termine la temporada navideña, Roger Mexico se preocupa por perder a Jessica Swanlake con su otro novio, burocrático y tranquilo, Jeremy (también conocido como 'Castor' por su barba).
Segunda parte: "Une Perm au Casino Hermann Goering": Slothrop es enviado por sus superiores en circunstancias misteriosas a un casino en la Riviera francesa recientemente liberada, en el que casi se desarrolla la totalidad de la segunda parte. De hecho, está siendo monitoreado por asociados de Pointsman, incluidos Katje y un lingüista llamado Sir Stephen Dodson-Truck. Uno de los episodios pavlovianos más extraños involucra el condicionamiento del pulpo Grigori para atacar a Katje. Al principio de la segunda parte, el pulpo ataca a Katje en la playa de Francia, y Slothrop es "convenientemente" a mano para rescatarla. Katje y Slothrop finalmente tienen relaciones sexuales. En el Casino, se entera de un cohete con el número de serie irregular 00000 (Slothrop comenta que el sistema de numeración no permite cuatro ceros en una serie, y mucho menos cinco), que presenta un componente misterioso llamado S-Gerät. (abreviatura de Schwarzgerät, 'dispositivo negro'), hecho del hasta ahora desconocido plástico Imipolex G. Se insinúa que la presciencia de Slothrop de los impactos de cohetes se debe a que el creador lo condicionó cuando era un bebé. de Imipolex G, Laszlo Jamf. Más tarde, la realidad de esta historia se cuestiona, al igual que la existencia misma de las hazañas sexuales originales de Slothrop.
Mientras tanto, en The White Visitation, Pointsman pone la unidad y su misión bajo su control. El comandante nominal de la unidad, el general de brigada Ernest Pudding, quien está obsesionado por sus traumáticos recuerdos de la Primera Guerra Mundial, se somete (literalmente) a través de rituales sadomasoquistas con Katje, diseñados por Pointsman.
Slothrop se vuelve cada vez más paranoico, a medida que los antiguos socios desaparecen. Comienza a sospechar que está siendo monitoreado y adopta la personalidad (una de muchas) de "Ian Scuffling" un corresponsal de guerra británico. Se escapa del casino a 'La Zona', el páramo de la posguerra en Europa, primero a Niza en Francia y luego a Suiza, en busca de 00000 y S-Gerät. En el cierre de la segunda parte, se revela que Katje está a salvo en Inglaterra, disfrutando de un día en la playa con Roger Mexico y Jessica, así como con Pointsman, quien está a cargo de la supervisión furtiva de Slothrop. Si bien no puede contactar a Slothrop (o tiene prohibido contactarlo), Katje continúa siguiendo sus acciones a través de Pointsman, quien muestra mayores signos de inestabilidad mental.
Tercera parte, "En la zona": la búsqueda de Slothrop continúa durante algún tiempo mientras se encuentra con otros personajes o es perseguido por ellos, comparado en varios momentos con tales personajes como Orfeo y el Tannhauser de Wagner. Aprende más sobre su propio pasado, los experimentos del Dr. Jamf con él y la aparente complicidad de su padre. En esta sección, Slothrop llega a dudar de que su búsqueda del S-Gerat sea una búsqueda del Grial y descubre que su paranoia ("el miedo a que todo esté conectado") sucumbe a la "antiparanoia" ("el miedo a que nada esté conectado"). En el camino conoce a Geli Tripping, una autodenominada bruja enamorada de un coronel ruso, Vaslav Tchitcherine, que anteriormente había trabajado para el estado soviético llevando el Nuevo Alfabeto Turco a Asia central, especialmente a Khirghizstan, donde había buscado una experiencia mística. conocida como la "Khirghiz Light". Slothrop y Geli tienen una experiencia casi mística en la cima del Brocken, la montaña alemana que fue el escenario de Walpurgisnacht en el Fausto de Goethe. Los viajes de Slothrop lo llevan a Nordhausen, en Alemania, y al Mittelwerk, donde los cohetes V-2 se ensamblaron utilizando mano de obra esclava del campo de concentración de Dora. Enfrentado por el mayor estadounidense racista Duane Marvy, escapa en una persecución slapstick.
Slothrop conoce a miembros del Schwarzkommando, un cuadro ficticio de técnicos de cohetes africanos, descendientes de sobrevivientes del genocidio herero de 1904 que fueron traídos a Europa por los colonos alemanes. Una trama secundaria extensa detalla un cisma dentro del Schwarzkommando; una facción está empeñada en un programa de suicidio racial, mientras que la otra encuentra un significado místico y semirreligioso en el cohete V-2. Otra larga subtrama detalla el pasado de Tchitcherine y su búsqueda para cazar y matar a Enzian, líder del último grupo de Schwarzkommando y, al parecer, el medio hermano de Tchitcherine.
Con documentos que lo identifican como la ex estrella de cine alemana Max Schlepzig en Berlín, Slothrop adopta un disfraz de vikingo operístico al que se le quitaron los cuernos del casco, haciéndolo parecer la nariz de un cohete y recibe el nombre de 'Rocketman'. #34;. Una de las personas que conoce es el marinero estadounidense Pig Bodine (cuyos antepasados aparecen en la mayoría de las otras obras de Pynchon). Bodine encarga a Slothrop que recupere una gran cantidad de hachís del centro de la Conferencia de Potsdam. En el cercano estudio de cine abandonado que una vez fue el centro de la industria cinematográfica alemana, Slothrop conoce a Margherita (Greta) Erdmann, una ex actriz de cine mudo de la era del cine expresionista alemán, ahora en declive físico y mental. Slothrop también viene a conocer a Gerhardt von Göll, un director alemán megalómano que había sido visto anteriormente en Gran Bretaña, dirigiendo una película de propaganda falsa con soldados negros en Alemania. Von Göll ahora está involucrado en actividades del mercado negro. En el episodio más largo del libro, aprendemos más sobre la historia de Franz Pökler, quien engendró una niña, Ilse, con su esposa Leni después de haber sido excitado por la imagen de Greta en una escena erótica en Alpdrücken, la "obra maestra" de von Göll. Greta también había quedado embarazada en el rodaje de esa escena, dando a luz a una hija propia, Bianca. Mientras trabajaba en el proyecto V-2, Blicero había obligado a Pökler a trabajar en el S-Gerät, quien tenía a Ilse en un campo de concentración, permitiéndole visitar Pökler solo una vez al año. Sin embargo, a medida que Ilse envejece durante varios años, Pökler se vuelve cada vez más paranoico de que ella es en realidad una serie de impostores enviados cada año para apaciguarlo. El trabajo de Pökler para Blicero está ligado a la historia de la química orgánica, con sus propios desenlaces en la producción de tintes y plásticos y los cárteles internacionales que vendrían a controlarlos, como I.G. Farben, y una cultura de la muerte en vida.
Slothrop es conducido por Margherita al norte de Alemania y al Anubis, un yate privado (llamado así por el dios egipcio de los muertos) lleno de aristócratas europeos desinhibidos. Aquí, Slothrop tiene sexo con la hija adolescente de Margherita, Bianca. Se revela que Margherita, junto con su pareja, Thanatz, saben más sobre 00000, S-Gerät e Imipolex G de lo que dicen. El alférez Morituri, un oficial de enlace japonés, le cuenta a Slothrop cómo Margherita y Thanatz habían llevado su acto sadomasoquista itinerante a la batería de cohetes del Capitán Blicero, desde la cual aparentemente se había disparado el cohete 00000 en la primavera de 1945, hacia el final. de la guerra. Margherita pasó muchos días en una fábrica misteriosa y ambiguamente descrita, donde la vistieron con un traje hecho con el material "erótico" El plástico Imipolex G. Slothrop cae por la borda y es rescatado por traficantes del mercado negro que se dirigían a Peenemünde, el sitio de prueba del cohete V-2, ahora ocupado por las fuerzas soviéticas.
Slothrop luego regresa al Anubis para encontrar a Bianca muerta, lo que posiblemente acelere su ya insinuado declive. Continúa su peregrinaje por el norte de Alemania, habiéndose cambiado de ropa con Tchitcherine, llegando a Lüneberg Heath y al pueblo de Cuxhaven, también sitios de pruebas y lanzamientos por parte de las fuerzas aliadas de cohetes V-2 capturados. En el camino, se encuentra nuevamente con el Mayor Marvy, quien no lo reconoce. En un festival del pueblo, los niños lo invitan a ponerse el disfraz de un héroe cerdo precristiano, "Plechazunga". Al encontrarse con Pökler en el parque de diversiones abandonado donde Ilse solía encontrarse con su padre, Slothrop descubre más sobre su infancia y el 00000. Cada vez es más evidente que Slothrop está conectado con Laszlo Jamf a través de Lyle Bland, un amigo de la familia Slothrop que aparentemente desempeñó un papel. en la financiación de los experimentos de Jamf con el bebé Slothrop. Bland, a su vez, está conectado a muchos hilos, incluidas las máquinas de pinball y los masones, que lo implican como parte de una conspiración internacional de cárteles industriales.
Slothrop conoce y se acuesta con Solange, una prostituta que en realidad es Leni Pökler, recientemente liberada de un campo de concentración. En el mismo edificio, el comandante Marvy ha encontrado el disfraz de cerdo de Slothrop y se lo pone, solo para ser atrapado, sedado y castrado por agentes que trabajan para Pointsman, quienes creen que Slothrop todavía lleva el traje. Se han producido importantes realineamientos políticos y sociales en toda La Zona. Hacia el final de esta sección, varios personajes que no se veían desde el principio de la novela regresan, incluido Pointsman, que ahora está en desgracia oficial, mientras los agentes burocráticos consideran cómo tratar con él. Otros personajes, incluidos Pirate Prentice y Katje Borgesius, comienzan a unirse como un grupo que se autodenomina "Counterforce" en resistencia al emergente complejo industrial-militar de la posguerra.
Cuarta parte: La contrafuerza: Los elementos de esta sección se vuelven cada vez más fantásticos y, a veces, autorreferenciales, y el narrador en un momento dice: "Querrás causa y efecto. Está bien" (página 663 en la edición Viking) antes de explicar cómo se relacionan ciertos eventos en la Parte 3. A pesar de los esfuerzos de algunos por salvarlo, Slothrop se desvía repetidamente hasta que su personalidad se fragmenta por completo, más de cien páginas antes de la novela. fin. Un flashback revela cómo Roger México, ahora en Alemania, se unió a Counterforce a pesar de sus contradicciones inherentes como grupo que se organiza contra organizaciones internacionales. Una larga digresión cuenta la historia de "Byron the Bulb," una bombilla sensible y aparentemente inmortal cuya existencia se vincula con el Dr. Jamf y sus experimentos y con la integración de las compañías eléctricas y su Grid a la red de carteles. El Schwarzkommando se reúne y termina la construcción de su propia versión del cohete 00000.
Hay varias historias breves y alucinantes de superhéroes cómicos y falibles; tontos pilotos kamikazes; y un "Incidente en las Travestis' Inodoro" donde Slothrop se ha estado escondiendo como drag. Tales incidentes pueden ser productos de la mente finalmente colapsada de Slothrop; o del estado de cosas cada vez más caótico fuera del ámbito de una clase tecnológica en ascenso y una sociedad que llega a ser etiquetada como "Raketen-Stadt" (Rocket-State) del futuro. Para Slothrop, estas escenas culminan más o menos con encontrar, y no entender, un titular que anuncia el bombardeo atómico de Hiroshima.
Su oficial superior le dice a Tchitcherine que debe regresar a la URSS con algunos científicos espaciales alemanes, a pesar de sus propias dudas sobre la dialéctica marxista. Los miembros de Counterforce llevan a cabo una conferencia, que ahora incluye algunos con pasados, personalidades o motivos cuestionables, como von Göll. Jessica le dice a Roger que se va a casar con Jeremy/Beaver. Invitados a una cena en la casa de un industrial alemán, Roger y Pig Bodine logran escapar con la ayuda de algunas repugnantes réplicas culinarias, pero se vuelve cada vez más claro que Counterforce no tiene la capacidad de contrarrestar el Estado Cohete emergente, en parte. porque "el Hombre tiene una sucursal en cada uno de nuestros cerebros".
Algunas personas, sin embargo, brindan algo de esperanza. Anteriormente, Slothrop se había encontrado con un niño en lo que parece ser una búsqueda inútil para encontrar a su mascota lemming perdida. Reuniéndose una vez más, resulta que se ha encontrado al lemming. El completo amor de Geli Tripping por Tchitcherine y su conexión con el mundo orgánico natural contrasta con un flashback en el que Blicero le explica a Gottfried su obsesivo deseo de trascender la naturaleza y "su ciclo de infección y muerte". Geli lanza un hechizo sobre Tchitcherine que (quizás) le impide reconocer a Enzian cuando finalmente se encuentran, evitando un encuentro potencialmente fatal.
La identificación final de Slothrop con certeza es su foto en la portada de un álbum de la oscura banda inglesa "The Fool" (otra alusión al Tarot, que se vuelve cada vez más importante), donde se le atribuye tocar la armónica y el mirlitón. Las cien páginas más o menos de la novela incluyen viñetas tituladas que resumen eventos en la ciudad natal de Slothrop, Mingeborough; ofrecer una lectura (autorreferencial) de las cartas del Tarot para Weismann/Blicero, quien también se prepara para un lanzamiento final del cohete 00000 con Gottfried en la nariz; describir los no rescates fallidos de última hora por parte de héroes de la cultura popular; y aluden al Sacrificio de Isaac ya las figuras míticas de Apolo y Orfeo.
A medida que la novela llega a un final ambiguo, el lanzamiento del cohete con Gottfried se intercala con escenas contemporáneas a la publicación de la novela, en el Teatro (ficticio) Orpheus (película) en Los Ángeles, dirigido por un personaje llamado "Richard M. Zhlubb," una parodia apenas velada del presidente Richard Nixon. Zhlubb organiza un "Festival de Cine Bengt Ekarot / Maria Casares." Ambos actores interpretaron personificaciones de la Muerte, en El Séptimo Sello de Ingmar Bergman y Orfeo de Jean Cocteau, respectivamente, ejemplos manifiestos de varias referencias posibles en el novela al cine modernista europeo. La novela concluye cuando un cohete (quizás el de Weissman) se congela en su último momento de descenso sobre el teatro, donde la película que se proyectaba se ha roto, y un himno compuesto por el ancestro colonial herético de Slothrop, William Slothrop., se ofrece.
Estilo
El poeta L. E. Sissman, en su reseña de Gravity's Rainbow para The New Yorker, dijo de Pynchon: "Es casi un matemático de la prosa, que calcula el menor y el mayor énfasis que puede soportar cada palabra y línea, cada juego de palabras y ambigüedad, y aplica su conocimiento en consecuencia y prácticamente sin fallas, aunque toma muchos riesgos lingüísticos aterradores y tonificantes. Por lo tanto, su dicción notablemente flexible puede tratar primero una escena de amor dolorosa y delicada y luego rugir, sin pausa, en los sonidos y ecos de una orgía borracha y agobiada."
La trama de la novela es compleja, contiene más de 400 personajes e involucra muchos hilos narrativos diferentes que se cruzan y entrelazan entre sí. Los temas recurrentes a lo largo de la trama son el cohete V-2, la interacción entre el libre albedrío y la predestinación calvinista, la ruptura del ciclo de la naturaleza, la psicología del comportamiento, la sexualidad, la paranoia y las teorías de la conspiración como el cartel de Phoebus y los Illuminati. Gravity's Rainbow también se basa en gran medida en temas que Pynchon probablemente había encontrado en su trabajo como escritor técnico para Boeing, donde editó un boletín informativo de soporte para la unidad de soporte del Programa de Misiles Bomarc. Se sabe que los archivos de Boeing albergan una vasta biblioteca de documentos históricos de cohetes V-2, a los que Pynchon probablemente pudo acceder. La novela está narrada por muchas voces distintas, una técnica más desarrollada en la novela mucho más tardía de Pynchon, Contra el día. El estilo y el tono de las voces varían ampliamente: algunas narran la trama en un tono muy informal, algunas son más autorreferenciales y algunas incluso pueden romper la cuarta pared. Algunas voces narran en formatos drásticamente diferentes, que van desde el formato de guión de película hasta la prosa de corriente de conciencia.
La narración contiene numerosas descripciones de encuentros sexuales ilícitos y consumo de drogas por parte de los personajes principales y actores secundarios, intercalados entre densos diálogos o ensoñaciones sobre temas históricos, artísticos, científicos o filosóficos, intercalados con caprichosos poemas sin sentido y alusiones a oscuros facetas de la cultura pop de la década de 1940. Muchos de los temas recurrentes serán familiares para los lectores experimentados de Pynchon, incluido el canto de canciones tontas, las apariciones recurrentes de kazoos y una extensa discusión sobre la paranoia. Según Richard Locke, la paranoia megalómana es la "emoción operativa" detrás de la novela, y un motivador cada vez más central para los muchos personajes principales. En muchos casos, esta paranoia resulta reivindicada, ya que las muchas tramas de la novela se interconectan cada vez más, girando en torno a la identidad y el propósito del escurridizo 00000 Rocket y Schwarzgerät. La novela se preocupa cada vez más por temas de Tarot, Paranoia y Sacrificio. Los tres temas culminan en el final de la novela y el epílogo de los muchos personajes. La novela también presenta al personaje Pig Bodine, de la novela V de Pynchon. Más tarde, Bodine se convertiría en un avatar recurrente del complejo e interconectado universo ficticio de Pynchon, apareciendo en casi todas las películas. de las novelas de Pynchon a partir de entonces.
Varios personajes y situaciones de las obras anteriores de Pynchon hacen al menos breves apariciones en la novela. La ciudad natal (ficticia) de Slothrop, Mingeborough, Massachusetts, fue el escenario de su cuento "La integración secreta," que presentaba a un personaje joven llamado Hogan Slothrop, quien en retrospectiva parecería ser el sobrino de Tyrone. Weismann (alias Blicero) y la historia del genocidio Herero aparecieron en el capítulo "Mondaugen's Story" en V. El personaje homónimo Kurt Mondaugen también reaparece en Gravity's Rainbow. Algunos de los primeros críticos incluso sugirieron que Gravity's Rainbow era una secuela de la primera novela de Pynchon, jugando con el término "V-2". En Gravity's Rainbow, Clayton "Bloody" Chiclitz es un fabricante de juguetes que acompaña al comandante Marvy, pero apareció más tarde como un magnate de contratos de defensa en The Crying of Lot 49, y su empresa. Yoyodyne, se presentó en V. Pig Bodine también apareció en V. pero tuvo su origen en el primer cuento de Pynchon "Low-Lands&. #34; Bodine o variantes de su nombre y carácter también aparecen en novelas posteriores de Pynchon. Un personaje muy secundario en Gravity's Rainbow, Ronald Cherrycoke, parece ser un descendiente del Reverendo Wicks Cherrycoke, quien narra la novela posterior de Pynchon Mason & Dixon.
Recepción crítica
Cuando se publicó la novela en 1973, Richard Locke la reseñó en el New York Times con el título "Una de las novelas más largas, más difíciles y más ambiciosas en Años". Locke comparó la escritura de Pynchon con la de Vladimir Nabokov, y que "sus recursos técnicos y verbales recuerdan a Melville y Faulkner". Sumergiéndose en 'el elemento destructivo' y explorando la paranoia, la entropía y el amor a la muerte como fuerzas primarias en la historia de nuestro tiempo, Pynchon establece su continuidad imaginativa con los grandes escritores modernistas de los primeros años de este siglo." Locke señaló que "Pynchon es obviamente capaz de las estructuras literarias más intrincadas: tramas y contratramas y símbolos que se retuercen y se enredan en el tiempo y el espacio", pero quedó menos impresionado por la forma de la novela: #34;la estructura se tensa más allá del punto de ruptura. Su lectura suele ser profundamente exasperante; el libro es demasiado largo y denso; a pesar de la cornucopia de detalles brillantes y grandes temas, los sentimientos dominantes en las últimas doscientas páginas son una creciente inquietud, fatiga y frustración.
Al reseñar la novela en Saturday Review en marzo de 1973, Richard Poirier afirmó que "A los treinta y seis años, Pynchon se ha establecido como un novelista de gran importancia". En la crítica altamente positiva, Poirier comparó Gravity's Rainbow con Moby Dick y Ulysses, y que "marca un avanzar más allá de cualquiera de los dos libros en su tratamiento de la herencia cultural". Poirier señaló la amplia gama de la escritura de Pynchon y dijo que "Pynchon está dispuesto y es capaz, es decir, de trabajar desde una gama de perspectivas infinitamente más amplia, más difícil de manejar, más aprendida que cualquiera que pueda encontrarse". en otro lugar de la literatura contemporánea. Su genio reside en su capacidad de ver, de ver con sentimiento, cómo estas diversas perspectivas, aparentemente tan diversas y caóticas, son engendradas de la misma tecnología, de las mismas estructuras de apoyo que tienen fundamentos en la teología del siglo XVII y la ciencia del XIX." (...) "Pynchon es casi insoportablemente vulnerable a todos los aspectos de la experiencia contemporánea, abierto a todas las formas de la vista y el oído, democráticamente receptivo a las firmas más comunes y más recónditas de las cosas."
En el 50.º aniversario de la publicación en febrero de 2023, John Semley evaluó positivamente Gravity's Rainbow en Wired, señalando que: "Es a la vez un almanaque ocupado de su época y una especie de guía de campo para la nuestra. Resuena inquietantemente en el nuevo milenio. En cierto modo, el estofado grasiento de absurdo y apocalipsis de nuestra época, la muerte sigilosa teñida con la idiotez de los zapatos de payaso, sugiere un mundo que finalmente, fatídicamente, ha alcanzado a Pynchon. Seguimos viviendo bajo Gravity's Rainbow."
Influencia cultural
La novela es considerada por muchos académicos como la mejor novela estadounidense publicada después del final de la Segunda Guerra Mundial, y "a menudo se considera como la novela posmoderna, que redefine tanto el posmodernismo como el novela en general". El erudito literario Tony Tanner la ha aclamado como "una de las grandes novelas históricas de nuestro tiempo y posiblemente el texto literario más importante desde Ulysses".
Aunque el libro ganó el Premio Nacional del Libro en 1974, Pynchon optó por no aceptar ni reconocer este premio. Thomas Guinzberg de Viking Press sugirió que el comediante "Profesor" Irwin Corey acepta el premio en su nombre, a lo que Pynchon accedió. El cómico discurso de Corey en la ceremonia también fue notable porque fue interrumpido por un rayo que cruzó el escenario.
Gravity's Rainbow se ha traducido a muchos idiomas, incluidos el francés (como Rainbow, 1975), el español (como El arco iris de la gravedad, 1978), alemán (como Die Enden der Parabel, 1981) y serbio (como Duga gravitacije, 2019). Los episodios de la novela se han traducido al japonés.
Gravity's Rainbow fue traducido al alemán por la premio Nobel Elfriede Jelinek, y algunos críticos creen que ha tenido una gran influencia en la escritura de Jelinek.
Adaptaciones
Según el docudrama de Robert Bramkamp sobre V2 y Gravity's Rainbow, titulado Prüfstand VII, la BBC inició un proyecto para producir una película adaptación de Gravity's Rainbow entre 1994 y 1997. Se incluye material inacabado en la película de Bramkamp. La película de Bramkamp también incluye otras secuencias dramatizadas de la novela, mientras que el foco principal está en Peenemünde y el V2. La película de 2011 Impolex de Alex Ross Perry está vagamente inspirada en Gravity's Rainbow, cuyo título se refiere al polímero ficticio Imipolex G que se usa para condicionar a Slothrop en la novela. Para conmemorar los 75 años desde el final de la Segunda Guerra Mundial, en 2019, las emisoras de radio públicas alemanas SWR 2 y Deutschlandfunk produjeron una obra de radio de 14 horas en alemán que se emitió en abril de 2020.
Música
La letra de la canción de Devo "Whip It" se inspiraron en las parodias de poemas y poemas de Gravity's Rainbow; Gerald Casale especificó:
Las letras fueron escritas por mí como una imitación de las parodias de Thomas Pynchon en su libro Gravity's Rainbow. Había libertad condicional y poemas de tipo todo-americano, obsesivo, culto a ideas de personalidad como Horatio Alger y "Tú eres #1, no hay nadie más como tú" tipo de poemas que eran muy divertidos y muy inteligentes. Pensé: "Me gustaría hacer uno como Thomas Pynchon", así que escribí "Whip It" una noche.
La novela inspiró la canción de 1984 "Gravity's Angel" por Laurie Anderson. En su actuación autobiográfica de 2004 The End of the Moon, Anderson dijo que una vez se puso en contacto con Pynchon para pedirle permiso para adaptar Gravity's Rainbow como ópera. Pynchon respondió que le permitiría hacerlo solo si la ópera estaba escrita para un solo instrumento: el banjo. Anderson dijo que ella lo tomó como un educado "no".
El grupo alemán de avant-rock Cassiber incorporó texto de la novela en su álbum de 1990 A Face We All Know. El uso del texto se autorizó con el agente de Pynchon.
Pat Benatar lanzó un álbum en 1993 llamado Gravity's Rainbow después de leer la novela de Thomas Pynchon. 'Arco iris de gravedad' es una canción de la banda británica Klaxons, del álbum Myths of the Near Future (2007).
La canción "Gravity's Union" del grupo estadounidense de rock progresivo Coheed and Cambria, de su álbum conceptual de ciencia ficción The Afterman: Descension (2013), recibe su nombre en honor a la novela.
La canción del grupo canadiense de rock experimental Rei dos Leitoes 'Silent on the Island' (2010) incorpora temas de Gravity's Rainbow en el segundo y cuarto pasaje de Verse.
David Lowery, del grupo estadounidense de rock alternativo Camper Van Beethoven, cita a Gravity's Rainbow como inspiración para la canción "All Her Favourite Fruit" (1989).
La canción del grupo TV Girl "Taking What's Not Yours" hace referencia a haber dejado Gravity's Rainbow en el departamento de una ex novia.
La banda británica de punk/new wave The Paranoids lanzó 'Theme From Gravity's Rainbow' como el 'B' lado de 'The Love Job' (Hurricane Records (2) – FIRE 14 1980) con una letra inspirada en la novela. Producida por Roy Wood.
La banda de rock estadounidense The Used lanzó una canción con el mismo título como parte de su álbum Heartwork de 2020. Bert McCracken, el cantante principal de la banda, dijo que Gravity's Rainbow es uno de sus libros favoritos de todos los tiempos.
Arte
El artista neoyorquino Zak Smith creó una serie de 760 dibujos titulada Una imagen para cada página de la novela de Thomas Pynchon 'Gravity's Rainbow'. también conocido por el título Imágenes de lo que sucede en cada página de la novela de Thomas Pynchon 'Gravity's Rainbow'. Ocupando once filas y más de once metros de pared, los dibujos intentan ilustrar, de la forma más literal posible, cada página del libro. La pieza incluye palmeras, zapatos, juguetes de peluche, una tarta de merengue de limón, Richard Nixon, Sigmund Freud, un sapo de hierro conectado a una batería eléctrica, una dominatriz y otras imágenes de la novela. La serie tuvo una recepción exitosa en el evento de la Bienal Whitney de Nueva York de 2004 y se describió como "un tour de force de bocetos y conceptos". (Abbé 2004). En noviembre de 2006, Tin House Books publicó Imágenes que muestran lo que sucede en cada página de la novela de Thomas Pynchon 'Gravity's Rainbow', el libro de Smith. Dibujos de Gravity's Rainbow de 39;s.
En 1999, una pintura del artista estadounidense Fred Tomaselli, inspirada en la novela y titulada Gravity's Rainbow (Large), se agregó a la colección permanente del Museo de Arte Whitney en Nueva York.
Película
- Benoit Blanc, personaje de la película americana 2019 Knives Out, referencias Gravity's Rainbow antes de admitir que él no lo había leído y sólo el nombre lo golpeó para darse gravedad. En la secuela independiente, cebolla de vidrio, la novela aparece físicamente, siendo leída por Serena Williams.
- Una escena temprana en la película americana 1988 Mila de Milagro presenta un personaje interpretado por Denise Crosby tomando lo que parece ser una copia de una guía de estudio (ficcional), Notas de Cliff: Arco Iris de Gravedad, de un maletín y lo estudia por un corto tiempo. La película trata de la reacción de los personajes a un inminente ataque de misiles nucleares.
Videojuegos
Hablando sobre su videojuego The Witness, el director Jonathan Blow dijo "Quiero hacer juegos para personas a las que les gusta leer Gravity's Rainbow". Más tarde elaboró:
Gravity's Rainbow es un libro muy libre de cierta manera. No importa si estás siguiendo exactamente. Tiene cierta libertad y alegría a ella mientras que también está bastante oscuro mucho tiempo. No puedo pensar en un juego que ha manejado esta pan-spectralidad emocional de ser muy alegre y juguetón al mismo tiempo ser sombrío.
Contenido relacionado
Felipe Stanhope Worsley
Yo, libertino
Bíblica