Aniara

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
poema de Harry Martinson en 1956

Aniara (sueco: Aniara: en revy om människan i tid och rum) es un poema épico de ciencia ficción del tamaño de un libro escrito por el premio Nobel sueco Harry Martinson entre 1953 y 1956. Narra la tragedia de una gran nave espacial de pasajeros que transportaba un cargamento de colonos que escapan de la destrucción en la Tierra y se desvían de su curso, abandonan el Sistema Solar y entran. en una lucha existencial. El estilo es simbólico, amplio e innovador para su época, con un uso creativo de neologismos para sugerir el escenario de ciencia ficción. Se publicó en su forma final el 13 de octubre de 1956.

Aniara ha sido traducido a una veintena de idiomas. Se adaptó a una ópera en 1959 y a un largometraje sueco en 2018.

Título

En una edición sueca de 1997 de Aniara, el erudito literario Johan Wrede escribe que el neologismo "Aniara" es una invención del propio Harry Martinson. A Martinson se le ocurrió la palabra años antes de escribir el trabajo mientras leía al astrónomo Arthur Eddington, y luego le dio el significado como el "nombre del espacio en el que se mueven los átomos". Un prefacio a una edición italiana de 2005 afirma que el título proviene del griego antiguo ἀνιαρός, "triste, desesperado", más resonancias especiales que el sonido "a" tenía para Martinson. Otra teoría inventa la palabra "Aniara" de los símbolos químicos Ni (níquel) y Ar (argón) y el prefijo negativo "a-", e interpreta esto como que la nave no está atada a la tierra (el níquel es abundante en la tierra). núcleo) y el cielo (el argón es abundante en la atmósfera de la Tierra). Se dice que el propio Martinson (por Tord Hall, amigo desde hace mucho tiempo) se encariñó con esta interpretación.

Interpretación

Según Aadu Ott y Lars Broman de la Sociedad Internacional de Planetarios, Aniara es un esfuerzo por "[mediar] entre la ciencia y la poesía, entre el deseo de comprender y la dificultad de comprender& #34;. Martinson traduce imágenes científicas al poema: por ejemplo, el "espacio curvo" de la teoría general de la relatividad de Albert Einstein es probablemente una inspiración para la descripción de Martinson del cosmos como "un cuenco de cristal", según la Fundación del Premio Nobel. Martinson también dijo que fue influenciado por Paul Dirac.

El poema

El poema consta de 103 cantos, cada uno de los cuales relata la tragedia de una gran nave espacial de pasajeros que originalmente se dirigía a Marte con un cargamento de colonos de la Tierra devastada. Después de un accidente, la nave es expulsada del Sistema Solar y entra en una lucha existencial.

Escuchamos diariamente las monedas sonoras
nos proporcionó a todos y jugamos
a través de la dedosadora de la mano izquierda.
Comercio de monedas de diversas denominaciones:
y todos ellos juegan todo lo que contienen
y aunque un dima 1 apenas pesa un grano
juega como un grillo en cada mano
en esta tierra de distracción.

Los primeros 29 cantos de Aniara habían sido publicados previamente en la colección de Martinson Cikada (1953), bajo el título Sången om Doris och Mima (La canción de Doris y Mima), que relata la salida de la Tierra, el casi choque accidental con un asteroide (por cierto llamado Hondo, otro nombre de la principal isla japonesa donde se encuentra Hiroshima) y expulsión del sistema solar, los primeros años de creciente desesperación y distracciones de los pasajeros, hasta que se recibe la noticia de la destrucción de su puerto de origen, y quizás de la Tierra misma. Según Martinson, dictó el ciclo inicial como febril tras un sueño inquietante, afectado por la Guerra Fría y la represión soviética de la revolución húngara de 1956; en otro relato, dijo que se decía que los primeros 29 cantos estaban inspirados en su observación de la galaxia de Andrómeda.

Un tema principal es el del arte, simbolizado por la maquinaria semimística de la Mima, que alivia el hastío de la tripulación y los pasajeros con escenas de tiempos y lugares lejanos, y cuyo operador es también el narrador principal a veces ingenuo. Las habitaciones de Mima, según Martinson, representan diferentes tipos de estilos de vida o formas de conciencia. La destrucción acumulada que presencia Mima la impulsa a destruirse a sí misma en la desesperación, a lo que ella, la máquina, es finalmente conmovida por las lágrimas blancas del granito derretidas por el fototurbo que aniquila su puerto de origen, la gran ciudad de Dorisburg. Sin el socorro de la Mima, los antiguos colonos buscan distracción en orgías sensuales, recuerdos de su propia vida y de vidas anteriores, comedia vulgar, cultos religiosos, observaciones de extraños fenómenos astronómicos, entretenimientos vacíos, ciencia, tareas rutinarias, totalitarismo brutal, y en todo tipo de esfuerzo humano, pero en última instancia no puede hacer frente al vacío exterior e interior.

Los poemas son métricos y en su mayoría rimados, utilizando tanto formas tradicionales como individuales, y varios aluden a una amplia gama de poesía sueca y nórdica, como el Kalevala finlandés.

Traducciones

Aniara se ha traducido a una veintena de idiomas, incluidos francés, alemán, italiano, danés, finlandés, noruego, checo, ruso, español, japonés, chino, árabe, hebreo y esperanto.

Traducciones al inglés

Aniara fue traducida al inglés como Aniara, A Review of Man in Time and Space por Hugh MacDiarmid y E. Harley Schubert en 1963. Fue traducida nuevamente al inglés por Stephen Klass y Leif Sjöberg para una edición de 1999. Ninguna edición está actualmente impresa.

Geoffrey O'Brien, que escribe para New York Review of Books, compara las dos ediciones y encuentra que la edición reciente de Klass Sjöberg es más fiel a los "esquemas formales de Martinson" al considerar la edición de MacDiarmid Schubert "más persuasiva" como poesía inglesa. Burns Singer escribió sobre la traducción original: "Bien puede resultar un volumen seminal en la historia de las letras inglesas". en Suplemento literario de Times.

Recepción

La publicación de Aniara en octubre de 1956 suscitó mucho interés público y fue recibida con entusiasmo por muchos lectores y críticos literarios suecos.

El conocido escritor estadounidense de ciencia ficción Theodore Sturgeon, al reseñar una edición estadounidense de 1964 para una audiencia de género, afirmó que el logro de 'Martinson' aquí es una tristeza inexpresable e inconmensurable. [T] [t]rásciende el pánico y el terror e incluso la desesperación [y] te deja en las tranquilas inmensidades, con la sensación de que has pasado el tiempo y te han teñido permanentemente, por y con una fuerza impersonal más grande que Dios. "

Al escribir una reseña de invitado para The New York Times, D. Bruce Lockerbie sugirió que con Aniara Martinson había, junto con C. S. Lewis, "encontrar que un entorno interplanetario, a años luz de distancia de mundanidad" proporcionó "la distancia estética necesaria para un pensamiento verdaderamente profundo."

El poema también ha sido revisado más recientemente. En una reseña de 2015, James Nicoll escribe: "El enfoque creativo de Martinson sobre la astronomía y asuntos relacionados le da a la obra una sensación engañosamente arcaica". M. A. Orthofer encuentra en 2018, el poema "un producto de su época, pero incluso cuando los aspectos ya no parecen tan actuales, se mantiene bien en su visión sombría." En su resumen de 2019 de las obras de Martinson en New York Review of Books, Geoffrey O'Brien concluye: 'Aniara es una epopeya de extinción, concebida en un momento en que la extinción había comenzado a parecer no solo posible. pero quizás inminente."

Legado

Aniara ha influido en obras posteriores de ciencia ficción, como Tau Zero del escritor danés-estadounidense Poul Anderson y A Fire Upon The Profundo de Vernor Vinge.

En la celebración del centenario del nacimiento de Harry Martinson en 2004, la Sociedad Martinson caracterizó a Aniara como un "poema épico sobre la nave espacial en la que huimos de la destrucción de la tierra, la nave espacial que se desvía del rumbo hacia un universo infinito", y consideró que el poema había logrado convertirse en una leyenda por derecho propio, uno de los mitos con los que la gente está familiarizada sin saber necesariamente quién los creó.

En diciembre de 2019, el planeta extrasolar HD 102956 b recibió el nombre de un personaje a bordo de la nave espacial, el piloto Isagel, como parte del proyecto IAU NameExoWorlds. La estrella del exoplaneta se llamó Aniara.

Adaptaciones

Una ópera de Karl-Birger Blomdahl también llamada Aniara se estrenó en 1959 con libreto de Erik Lindegren basado en el poema de Martinson; se representó en Estocolmo, Hamburgo, Bruselas y Darmstadt, y más tarde en Gotemburgo y Malmö. Una actuación de la Royal Opera de Estocolmo en el Festival Internacional de Edimburgo se transmitió en el Tercer Programa de la BBC en septiembre de 1959.

Aniara (1960), una película de televisión sueca dirigida por Arne Arnbom, escrita por Erik Lindegren y Harry Martinson, y protagonizada por Margareta Hallin, Elisabeth Söderström, Erik Sædén y Arne Tyrén. La música fue compuesta por Karl-Birger Blomdahl.

El tercer programa de la BBC transmitió una traducción al inglés, leída durante cinco noches, en noviembre de 1962.

En Suecia, el país de origen de Martinson, Aniara se ha utilizado comúnmente como base de los espectáculos del planetario, el primero creado en 1988 por Björn Stenholm con música de Dmitrij Shostakovich en el planetario que entonces se encontraba en lo que ahora es el Antiguo Observatorio en Lund, Suecia. Un espectáculo en inglés se estrenó durante la conferencia de la Sociedad Internacional de Planetarios en Salt Lake City, Utah, en 1992.

Tommy Körberg encabezó 31 canciones de Aniara, un concierto escénico que se organizó por primera vez en Olofström, Suecia, en 1997.

El cuarto álbum de la banda sueca de metal progresivo Seventh Wonder llamado The Great Escape (2010) está basado en Aniara, la canción principal dura 30:21 minutos y relata todo el poema de principio a fin.

El músico sueco Kleerup lanzó un álbum basado en Aniara en 2012.

Una fusión de Aniara y la ópera Fidelio de Beethoven fue puesta en escena por la Ópera de Lyon bajo la dirección del artista estadounidense Gary Hill en 2013.

Aniara, una película sueca de 2018 de los directores Pella Kågerman y Hugo Lilja, protagonizada por Emelie Jonsson, se estrenó en el Festival Internacional de Cine de Toronto ese año. También en 2018, la artista Fia Backstrom realizó la instalación A Vaudeville on Mankind in Time and Space, utilizando Aniara como punto de origen.

Aniara: Fragments of Time and Space, una obra de teatro coral con The Crossing, el Klockriketeatern de Helsinki y el compositor Robert Maggio se presentó en 2019."

Contenido relacionado

Scott adams

Mal muerto ii

Eduardo lear

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save