Almuerzo desnudo
Almuerzo desnudo (a veces El almuerzo desnudo) es una novela de 1959 del escritor estadounidense William S. Burroughs.. El libro está estructurado como una serie de viñetas vagamente conectadas, con la intención de que Burroughs las lea en cualquier orden. El lector sigue la narración del yonqui William Lee, quien adopta varios alias, desde los EE. UU. a México, finalmente a Tánger y la onírica Interzona.
Las viñetas (que Burroughs llamó "rutinas") se extrajeron de Burroughs' propias experiencias en estos lugares y su adicción a las drogas: heroína, morfina y, mientras estuvo en Tánger, majoun (un dulce fuerte de hachís), así como un opioide alemán de marca Eukodol (oxicodona), del que escribía con frecuencia.
La novela se incluyó en las '100 mejores novelas en inglés de 1923 a 2005' de Time. En 1991, David Cronenberg escribió y dirigió una película del mismo nombre basada en la novela y otros escritos de Burroughs.
Origen del título
Burroughs escribió en su introducción que "El título significa exactamente lo que dicen las palabras: almuerzo desnudo, un momento congelado en el que todos ven lo que hay al final de cada tenedor."
El título comenzó como un error. Al leer en voz alta el manuscrito de Queer, Allen Ginsberg malinterpretó la frase "una mirada de desnudez arrancada" como 'una mirada lasciva de un almuerzo desnudo', y Jack Kerouac sugirió que Burroughs adoptara esta redacción distorsionada como título. El título originalmente se refería a una obra planeada en tres partes compuesta por "Junk", "Queer" y "Yage", correspondientes a sus primeros tres manuscritos, antes de que llegara a describir el libro publicado más tarde como Almuerzo desnudo. Burroughs usó originalmente el título Interzone para su manuscrito. Ginsberg luego interpretaría y ampliaría el título en su poema On Burroughs' Obra, publicada en la colección Reality Sandwiches:
Un almuerzo desnudo es natural para nosotros,
comemos sándwiches de realidad.
Pero las alegorías son tanto lechuga.
No escondas la locura.—Allen Ginsberg, Sobre el trabajo de Burroughs
El libro fue publicado originalmente con el título The Naked Lunch en París en julio de 1959 por Olympia Press. Debido a las leyes de obscenidad de EE. UU., no se publicó una edición estadounidense completa (por Grove Press) hasta 1962. Se tituló Almuerzo desnudo y era sustancialmente diferente de la edición de Olympia Press porque se basaba en una edición anterior de 1958. manuscrito en posesión de Allen Ginsberg. El artículo definido "el" en el título nunca fue intencionado por el autor, sino agregado por los editores de la edición de 1959 de Olympia Press. No obstante, The Naked Lunch siguió siendo el título utilizado para las ediciones de Corgi Books de 1968 y 1974, y la novela a menudo se conoce con el nombre alternativo, especialmente en el Reino Unido, donde circularon estas ediciones.
La investigación académica también ha sugerido Le Déjeuner sur l'herbe (El almuerzo sobre la hierba) de Manet de 1863 como el libro de Burroughs. inspiración para el título.
Contexto político
Burroughs se mudó a la Zona Internacional de Tánger en 1954, poco después de la publicación de su primera novela Junkie. Le atrajo su reputación como un lugar con pocas restricciones sobre el consumo de drogas o la homosexualidad, tal y como retrata la obra de Paul Bowles, y declaró su intención de 'sumergirme en el vicio'. El mismo Bowles aparece brevemente en Naked Lunch bajo el nombre de Andrew Keif.
Mientras vivía en la zona, Burroughs fue testigo de violentos enfrentamientos entre los nacionalistas marroquíes y las autoridades francesas por su estatus político. Burroughs no adoptó una postura firme sobre el conflicto, y en un momento se llamó a sí mismo 'el hombre políticamente más neutral de África'. Defendió los disturbios como justos y denunció la brutalidad del imperialismo europeo, pero le preocupaba el impacto del régimen islámico en la libertad individual. A medida que avanzaba el conflicto, pareció volverse menos comprensivo con los nacionalistas. Esta agitación política y Burroughs' la ambivalencia informa la representación de la Interzona Naked Lunch', que también está marcada por disturbios y control imperial. La narración exagera y caricaturiza ambos lados del conflicto, pero evita el juicio moral y no se alinea políticamente.
Ediciones
Después de la publicación, Grove Press agregó al libro material complementario sobre la batalla contra la censura, así como un artículo escrito por Burroughs sobre el tema de la adicción a las drogas. En 2001, un "texto restaurado" Se publicó una edición de Naked Lunch con material nuevo y previamente suprimido.
Resumen de la trama
Naked Lunch es una narrativa no lineal sin una trama clara. A continuación se resumen algunos de los hechos del libro que podrían considerarse más relevantes.
El libro comienza con las aventuras de William Lee (también conocido como "Lee the Agent"), quien es Burroughs' alter ego en la novela. Su viaje comienza en los EE. UU., donde huye de la policía en busca de su próxima dosis. Hay capítulos cortos que describen los diferentes personajes con los que viaja y se encuentra en el camino.
Finalmente llega a México donde es asignado al Dr. Benway; para qué, no se le dice. Aparece Benway y cuenta sus acciones anteriores en Annexia como 'Desmoralizador total'. Luego, la historia se traslada a un estado llamado Freeland, una especie de limbo, donde aprendemos sobre Islam Inc. Aquí, se presentan algunos personajes nuevos, como Clem, Carl y Joselito.
Luego, una breve sección salta en el espacio y el tiempo a un mercado. La Carne Negra se vende aquí y se compara con la "basura", es decir, la heroína. Luego, la acción regresa al hospital donde Benway se revela completamente como un sádico manipulador.
El tiempo y el espacio vuelven a cambiar la narrativa a un lugar conocido como Interzone. Hassan, uno de los personajes notables del libro y "un notorio licuefaccionista", está organizando una orgía violenta. AJ irrumpe en la fiesta y causa estragos, decapitando a la gente e imitando a un pirata. Hassan se enfurece y le dice a AJ que nunca regrese, llamándolo "perra factualista", un término que se amplía mucho más tarde cuando el aparentemente "choque" se describen las facciones políticas dentro de Interzone. Estos incluyen a los Licuefaccionistas, los Remitentes, los Factualistas y los Divisionistas (que ocupan "una posición intermedia"). Una breve sección descriptiva habla de la Universidad Interzone, donde se ridiculiza a un profesor y sus alumnos; el libro pasa a una orgía que organiza AJ.
Luego, el libro regresa a la plaza del mercado ya una descripción del gobierno totalitario de Anexia. Los personajes, incluidos el secretario del condado, Benway, el Dr. Berger, Clem y Jody, se esbozan a través de diálogos intensos y sus propias historias secundarias.
Después de la descripción de los cuatro partidos de Interzone, se nos cuentan más historias sobre AJ. Después de describir brevemente Interzone, la novela se divide en historias secundarias y pasajes fuertemente influenciados por cortes.
En un regreso repentino a lo que parece ser la realidad de Lee, dos policías, Hauser y O'Brien, alcanzan a Lee, quien los mata a ambos. Lee luego sale a una cabina telefónica de la calle y llama a la Brigada de Narcóticos, diciendo que quiere hablar con O'Brien. Un teniente Gonzales al otro lado de la línea afirma que no hay nadie en sus registros llamado O'Brien. Cuando Lee pregunta por Hauser, la respuesta es idéntica; Lee cuelga y se da a la fuga una vez más. Luego, el libro se vuelve cada vez más inconexo e impresionista, y finalmente simplemente se detiene.
Estilo y temas
La mayoría de Naked Lunch no sigue una estructura o cronología clara. En cambio, salta abruptamente entre una serie de episodios vagamente conectados (llamados 'rutinas' por Burroughs), que se pueden leer en cualquier orden. Aunque la novela tiene un final de libro con una historia criminal realista, la mayoría de estas rutinas son abstractas y surrealistas, borrando cualquier distinción entre fantasía y realidad. Estas rutinas son interrumpidas esporádicamente por apartes entre paréntesis, que comentan o aclaran el texto. Por ejemplo, al describir una escena como si tuviera lugar "...bajo las silenciosas alas del mosquito Anopheles," Burroughs agrega el paréntesis "(Nota: Esto no es una cifra. Los mosquitos Anopheles son silenciosos.)"
Burroughs arregló principalmente los capítulos de la novela siguiendo el estilo "arbitrario" orden en que recibió las galeradas, pero conscientemente movió el "Hauser y O'Brien" capítulo hasta el final, creando un marco narrativo en el que William Lee evade "el calor" de la Ley. El primer capítulo vuelve a contar los eventos descritos previamente en Burroughs' Primera novela semiautobiográfica Junkie, pero con un nuevo personaje llamado "la fruta", que sirve como una parodia del lector implícito de Junkie'; la fruta se presenta como moderna y callejera, pero Lee se burla de su ingenuidad y planea venderle hierba gatera afirmando que es cannabis. Otras rutinas también se basan en Burroughs' la vida real, como la visita de Lee al secretario del condado y su adicción a Eukodol.
Estas rutinas enfatizan la adicción, especialmente a la heroína, que puede leerse como una metáfora de obsesiones y problemas sociales más amplios. Sin embargo, Frank McConnell argumenta que Naked Lunch se trata directamente de la adicción a la heroína en sí misma, y no debe interpretarse como algo simbólico. Lydenberg argumenta que Burroughs' los apartes entre paréntesis desafían el instinto del lector de "evadir" la oscuridad del libro al tratar sus elementos perturbadores como símbolos o alegorías, y en cambio mostrar que Burroughs insiste en una lectura literal.
La novela ha sido descrita como "una obra esencialmente nihilista" y "consistentemente hostil, despectivo, enérgicamente odioso [...] sin alegría". Robin Lydenberg sugiere que la novela aboga por "un rechazo violento y un socavamiento de todo el sistema dual de moralidad".
Burroughs' la escritura pretende provocar disgusto. La novela contiene muchas escenas sexuales explícitas, enfatizando "estéril, inhumano, malévolo" actos de castración, sodomía, pederastia y sadomasoquismo (especialmente a través del ahorcamiento). Muchas "rutinas" involucran horror corporal, especialmente transformaciones grotescas de humanos en insectos o manchas amorfas.
Naked Lunch a veces se ha clasificado como ciencia ficción distópica en la tradición de Brave New World y Nineteen Eighty-Four. Marshall McLuhan consideró la novela como una "antiutopía" respuesta a las Iluminaciones de Arthur Rimbaud.
Significado y recepción literaria
Almuerzo desnudo se considera Burroughs ' mejor trabajo.
Mary McCarthy fue una de las primeras defensoras de la novela. Ella escribió que Burroughs era uno de los dos únicos autores que recientemente le habían interesado (junto con Nabokov), defendió su crudeza colocándolo en la tradición satírica de Jonathan Swift, y elogió su 'amplio y astuto'; el humor comparándolo con el vodevil. John Ciardi, defendiendo el libro de los cargos de obscenidad, lo elogió como "una obra maestra de su propio género" y "un descenso monumentalmente moral al infierno de una adicción a los narcóticos". Norman Mailer elogió a Burroughs' "exquisito sentido poético" y consideró Almuerzo desnudo una poderosa obra religiosa, describiéndola como "una visión de cómo actuaría la humanidad si el hombre estuviera totalmente divorciado de la eternidad" y afín a la obra de Hieronymus Bosch.
En contraste, John Wain lo llamó "un grito prolongado de odio y repugnancia" y "la basura más simple, no vale la pena una segunda mirada". Lionel Abel comparó el trabajo con una película que empalmó pornografía con imágenes de campos de concentración nazis, y escribió: "Creo que es una tontería justificar el almuerzo desnudo como literatura". Sus descripciones de estados alucinatorios bajo adicción a las drogas no son ni hermosas ni exquisitas ni brillantes ni informativas. Incluso me pregunto si son ciertos." David Lodge admitió que Burroughs tenía 'cierto talento literario', pero sintió que la emoción inicial de la novela rápidamente se volvió aburrida, confusa e insatisfactoria. Consideró las comparaciones entre Burroughs y Swift 'ingenuas o falsas'. John Willett escribió una reseña anónima en The Times Literary Supplement titulada simplemente Ugh..., en la que calificó el libro de repugnante y monótono y escribió: "Si los editores se hubieran propuesto deliberadamente desacreditar el causa de la libertad literaria y la innovación, difícilmente podrían haberlo hecho de manera más efectiva." Esto condujo al conjunto de respuestas más extenso que jamás haya recibido el Suplemento Literario.
Aficionados a la literatura Beat Generation, Donald Fagen y Walter Becker nombraron a su banda Steely Dan en honor a un "revolucionario" consolador a vapor mencionado en la novela.
Naked Lunch se considera una influencia clave en el género cyberpunk. William Gibson la ha citado como una de las novelas que más influyó en su propia escritura.
Oscenidad y censura
Extremadamente controvertido tanto en su tema como en su "celosamente obsceno" (algo que Burroughs reconoció y pretendía), el libro fue prohibido en Boston y Los Ángeles en los Estados Unidos, y varios editores europeos fueron hostigados. En 1962, la traducción al alemán de la novela dejó intencionalmente algunas de las secciones más explícitas como inglés sin traducir.
Se publicaron secciones del manuscrito en la edición de primavera de 1958 de Black Mountain Review de Robert Creeley y en la edición de primavera de 1958 de la publicación dirigida por estudiantes de la Universidad de Chicago Chicago Review. La edición para estudiantes no fue bien recibida y provocó que la administración de la universidad discutiera la futura censura de la edición de invierno de 1959 de la publicación, lo que resultó en la renuncia de todos menos uno de los editores. Cuando el editor Paul Carroll publicó la revista BIG TABLE (número 1, primavera de 1959) junto con el ex editor de Chicago Review Irving Rosenthal, fue declarado culpable de enviar material obsceno a través de la correo de EE. UU. por incluir "Diez episodios de Almuerzo desnudo", un escrito que el Oficial Judicial del Departamento de Correos de los Estados Unidos consideró "prosa indisciplinada, mucho más parecida al trabajo temprano de adolescentes experimentales que a cualquier cosa de mérito literario" e inicialmente lo consideró no apto para envío por correo según las disposiciones de 18 U.S.C. § 1461.
Grove Press contrató a Edward de Grazia para impugnar la prohibición de Boston en los tribunales. Durante el juicio, Allen Ginsberg, John Ciardi, Norman Mailer y otros autores testificaron sobre el valor literario del libro. A pesar de estos testimonios, el juez de primera instancia confirmó la prohibición, lo que llevó a Grove Press a apelar ante la Corte Suprema de Massachusetts. El tribunal superior no defendió el contenido de la novela: la opinión mayoritaria calificó el libro de "extremadamente ofensivo", y el juez Paul Reardon lo calificó de "aguas residuales literarias". en su disidencia. Sin embargo, la corte suprema reconoció que había sido aceptado por la comunidad literaria y, por lo tanto, no podía ser 'totalmente sin valor social redentor', parte de la definición legal de obscenidad en ese momento. El tribunal anuló la prohibición y Grove Press aprovechó el juicio como estrategia de marketing. Grove comparó Naked Lunch con Ulysses, Lady Chatterley's Lover y Tropic of Cancer, que también habían sido cuestionadas por obscenidad, y incluyó transcripciones de los testimonios judiciales en una nueva edición del libro.
Un argumento a favor del valor literario del libro fue su protesta por la pena de muerte. En 'Deposition: A Testimony Concerning A Sickness' de Burroughs, 'The Blue Movies' (que aparece en la viñeta 'A.J.'s Annual Party') se considera 'un tratado contra la pena capital'.
Adaptación cinematográfica
Desde la década de 1960, numerosos cineastas consideraron adaptar Almuerzo desnudo para la pantalla. Antony Balch, quien trabajó con Burroughs en varios proyectos de cortometrajes en la década de 1960, consideró hacer un musical con Mick Jagger en el papel principal, pero el proyecto fracasó cuando las relaciones entre Balch y Jagger se deterioraron. El propio Burroughs adaptó su libro para la película nunca realizada; después de que Jagger se retiró, se consideró a Dennis Hopper para el papel principal y, en un momento dado, se consideró al productor de programas de juegos Chuck Barris como un posible financista del proyecto.
En mayo de 1991, en lugar de intentar una adaptación directa, el director canadiense David Cronenberg tomó algunos elementos del libro y los combinó con elementos de la película de Burroughs. vida, creando una película híbrida sobre la escritura del libro en lugar del libro en sí. Peter Weller interpretó a William Lee, el seudónimo que Burroughs usó cuando escribió Junkie.
Adaptación del cómic
El dibujante de cómics italiano Gianluca Lerici, más conocido por su seudónimo artístico Profesor Bad Trip, adaptó la novela a una novela gráfica titulada Il Pasto Nudo (1992), publicada por Shake Edizioni.
Versiones de audio
Las lecturas íntegras tanto del texto original como de la edición Texto restaurado están disponibles a través de servicios como Audible. El propio Burroughs hizo muchas grabaciones a lo largo de los años de extractos del libro, muchos publicados en álbumes de Giorno Poetry Systems (GPS) y en Burroughs' álbumes pseudo-musicales posteriores Dead City Radio y Spare Ass Annie and Other Tales.
Una grabación de Frank Zappa leyendo el libro 'Talking Asshole' La viñeta de terror corporal se realizó durante la Convención Nova de 1979 y luego se incluyó en el álbum de la banda sonora de GPS del evento.
Contenido relacionado
Lista de felinos ficticios
Estrella jones
Esquí de estilo libre en los Juegos Olímpicos de Invierno de 2002