Alexéi Remizov

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Aleksey Mikhailovich Remizov (en ruso: Алексе́й Миха́йлович Ре́мизов; 6 de julio [OS 24 de junio] de 1877 en Moscú - 26 de noviembre de 1957 en París) fue un escritor modernista ruso cuya imaginación creativa se inclinó hacia lo fantástico y lo extraño. Además de sus obras literarias, Remizov fue un experto calígrafo que intentó revivir este arte visual en Rusia.

Biografía

Remizov se crió en el ambiente comercial de Moscú. Como estudiante de la Universidad de Moscú, se involucró en la política radical y pasó ocho años en prisión y en el exilio siberiano. En esa época, desarrolló un gran interés por el folclore ruso y se casó con una estudiante de arte ruso antiguo, que lo puso en contacto con los Roerich.

En 1905 se instaló en San Petersburgo y comenzó a imitar cuentos populares medievales. Su ambición declarada era captar "la amargura y el absurdo de la imaginación folclórica". Las estilizaciones caprichosas de Remizov de las vidas de los santos fueron ignoradas al principio, en parte debido a su lenguaje florido y ampuloso, pero sus obras en prosa más tradicionales ambientadas en el submundo de las ciudades rusas le valieron una gran publicidad.

En su novela satírica La historia del címbalo que resuena y del metal que resuena (1910/1922), Remizov describió las excentricidades y supersticiones de los sectarios rurales. Otra obra sorprendente de este período es "El sacrificio", una historia de terror gótica en la que "un doble fantasmal de un padre viene a matar a su hija inocente creyendo erróneamente que es una gallina".

En la época de la Revolución rusa, Remizov se había concentrado en imitar obras más o menos oscuras de la literatura rusa medieval. Respondió a la revolución con la Canción sobre la ruina de la tierra rusa, una paráfrasis de la obra del siglo XIII que lamentaba la invasión mongola de Rusia. En 1921 se trasladó a Berlín y luego, en 1923, a París, donde publicó un relato de sus actitudes hacia la revolución bajo el título Rusia torbellino (1927).

Durante sus años de exilio, Remizov publicó una serie de obras extrañas, protagonizadas por demonios y criaturas de pesadilla. El escritor también desarrolló un gran interés por los sueños y escribió algunas obras sobre el tema en las que participaron figuras destacadas de la literatura rusa (Gógol, Dostoyevsky y otros). A pesar de su gran prolificidad, muchas de sus obras no encontraron editor (de hecho, entre 1931 y 1952 no se publicó ni un solo libro).

Remizov fue también el primer autor modernista ruso que atrajo la atención de las luminarias del mundo literario parisino, como James Joyce. Su reputación sufrió un declive cuando, tras la Segunda Guerra Mundial, anunció su interés en regresar a la Unión Soviética e incluso obtuvo un pasaporte soviético (que no tuvo oportunidad de utilizar). Después de eso, Remizov fue aborrecido por los literatos emigrados, el más famoso de los cuales, Vladimir Nabokov, solía decir que lo único bueno de Remizov era que realmente vivía en el mundo de la literatura. Entre los años 1952 y 1957 se publicaron varios libros de Remizov, aunque solo se imprimieron un número muy limitado de copias.

Legacy

Junto con Andrei Bely, Remizov fue uno de los escritores modernistas rusos más famosos. Se hizo conocido por sus técnicas experimentales de skaz y su "dostoievskianismo underground". Como señala D. S. Mirsky, las obras de Remizov influyeron en Yevgeny Zamyatin, Aleksey Nikolayevich Tolstoy y Mikhail Prishvin.

De todos los representantes del impresionismo radical en la literatura rusa contemporánea, Remizov es quizás el más radical. No imagina la vida real excepto a través de un vidrio ominoso, feo, fantástico y misterioso... Remizov es sincero hasta el punto de la ingenuidad, conjura, susurra, condena y adoloja palabras extrañas y aterradoras con una fe completamente inquebrantable. Sologub escribe sus extrañas obras de acuerdo a un plan estricto y definido, al que se mantiene hábilmente; Remizov describe de antemano sólo cinco o seis caracteres, pero ellos mismos hacen y dicen lo que quieran, y el autor sólo de vez en cuando escucha sus hechizos y oraciones en su vida caótica y engañosa. Sologub escribe claramente, pero no le crees - Remizov es abrupto, se repite, se expresa confusa y misteriosamente, sus episodios son implausibles, pero posee el secreto de un extraño encanto que despierta en el lector horror, disgusto, melancolía y esos sueños de pesadilla que nos poseían en la infancia, durante las fiebres... Mucho permanece completamente incomprensible para el lector - la manera de escribir de Remizov es tan individual, pero tal vez él deliberadamente recurre a ella, porque la vida de los fantasmas con rostros distorsionados que llamó no es menos oscura y sin sentido.

Aleksandr Kuprin, 1908

Obras seleccionadas

Novelas y novelas

  • Пруд (1905). Pond
  • Часы (1908). El reloj, trans. John Cournos (Londres: Chatto & Windus, 1924; Nueva York: Knopf, 1924; Hyperion Press, 1977)
  • Неуёмный бубен (1910). La historia del címbalo Tinkling y latón sonora: Ivan Semyonovitch Stratilatov
  • Крестовые сёстры (1910). Hermanas de la Cruz, trans. Roger Keys y Brian Murphy (Columbia University Press, 2017)
  • ятая язва (1912). La Quinta Pestilencia
  • В поле блакитном (1922). En un campo Azure, trans. Beatrice Scott (Londres: L. Drummond, 1946)

Historias cortas

  • Светлое Христово Воскресение (1903). "Este", trans. John Cournos (1915)
  • ёртик (1907). "El pequeño diablo", trans. Frank J. Miller en 50 Escritores: Antología de Historias Cortas Rusas del Siglo XX (Academic Studies Press, 2011).
  • Пертва (1909). "El Sacrificio", trans. Antonina W. Bouis en El pequeño diablo y otras historias (2017)
  • Суженаиа (1910). "The Betrothed", trans. John Cournos (1916)
  • Белое сердтсе (1921). "Un corazón blanco", trans. John Cournos (1921)

Compilaciones en inglés

  • La Quinta Pestilencia y La historia del címbalo Tinkling y latón sonora: Ivan Semyonovitch Stratilatov, trans. Alec Brown (Londres: Wishart, 1927; Nueva York: Payson & Clarke, 1928; Hyperion Press, 1977)
  • "Esprit" (1925), "Christ's Godson" (1923), "Faith in Nikolay" (1928), y "Jacob Betrayed" (1928), en A Russian Cultural Revival, Ed. Temira Pachmuss (Universidad de Tennessee Press, 1981)
  • Propuesta seleccionada, ed. Sona Aronian (Ardis, 1985)
  • El pequeño diablo y otras historias, trans. Antonina W. Bouis (Columbia University Press, 2017)

Referencias

  1. ^ Kasack, Wolfgang (1988) [1976]. Diccionario de la literatura rusa Desde 1917. Traducido por Maria Carlson y Jane T. Hedges. New York: Columbia University Press. ISBN 0-2310-5242-1.
  2. ^ Charles Moser. Historia de la literatura rusa en Cambridge. Cambridge University Press, 1992. ISBN 0-521-42567-0. Página 442.
  3. ^ Andrew Field. La vida y el arte de Vladimir Nabokov. Nueva York, 1986.
  4. ^ D. S. Mirsky (1925). Literatura rusa contemporánea, 1881-1925.
  5. ^ А. Куприн. Алексей Ремизов. .
  6. ^ Remizov, Aleksei (6 de abril de 1915). "Este". The Westminster Gazette.
  7. ^ Pachmuss, Temira (1981). A Russian cultural revival: a critical anthology of émigré literature before 1939. Archivo de Internet. Knoxville: La Universidad de Tennessee Press. ISBN 978-0-87049-296-9.
  • Obras de Aleksey Remizov en LibriVox (aubooks de dominio público)
  • Obras de Aleksey Remizov en el Proyecto Gutenberg

Más lectura

  • Friedman, Julia. Más allá del simbolismo y el surrealismo: el arte sintético de Alexei Remizov, Northwestern University Press, 2010. ISBN 0-8101-2617-6 (Hardback)
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save