Abe Sada

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Sada Abe (阿部 定 , Abe Sada, 28 de mayo de 1905 – después de 1971) era un japonés geisha y prostituta que asesinó a su amante, Kichizō Ishida (石田 吉蔵), mediante estrangulamiento el 18 de mayo de 1936, antes de cortarle el pene y los testículos y llevarlos consigo en su kimono. La historia se convirtió en una sensación nacional en Japón, adquirió connotaciones míticas y ha sido interpretada por artistas, filósofos, novelistas y cineastas. Abe fue liberado después de cumplir cinco años de prisión y escribió una autobiografía.

Antecedentes familiares

Sada Abe fue el séptimo de ocho hijos de Shigeyoshi y Katsu Abe, una familia de clase media alta de fabricantes de tatamis en el barrio Kanda de Tokio. Sólo cuatro de los hijos de Abe sobrevivieron hasta la edad adulta, y de ellos, Sada era el más joven. El padre de Sada, originario de la prefectura de Chiba, había sido adoptado por la familia Abe para ayudar con el negocio, que finalmente heredó. Shigeyoshi Abe, que tenía 52 años en el momento del nacimiento de Sada, fue descrito por la policía como "un hombre honesto y recto". que no tenía vicios notorios ni roces con la ley, aunque algunos conocidos decían que era algo egocéntrico y con gusto por la extravagancia. Asimismo, a la madre de Sada no se le conocían defectos legales o morales en su expediente.

El hermano de Sada, Shintarō, era conocido como un mujeriego y, después de casarse, se escapó con la casa de sus padres. dinero. También se sabía que su hermana Teruko había tenido varios amantes. El padre de Sada envió a Teruko a trabajar en un burdel, una forma entonces bastante común de castigar la promiscuidad sexual femenina en Japón, aunque pronto la volvió a comprar. El pasado de Teruko no se consideró un obstáculo para el matrimonio de los hijos de Abes. clase en ese momento, y pronto se casó.

Vida temprana

Abe nació en 1905. Su madre adoraba a Sada, que era su hija más joven y le permitía hacer lo que quisiera. Animó a Abe a tomar lecciones de canto y de tocar el shamisen, ambas actividades que, en ese momento,, estaban más estrechamente asociados con las geishas (una profesión ocasionalmente de clase baja) y las prostitutas que con el esfuerzo artístico clásico. Las geishas eran consideradas celebridades glamorosas en ese momento, y la propia Abe persiguió esta imagen faltando a la escuela para asistir a sus lecciones de música y usando un maquillaje elegante.

A medida que los problemas familiares por sus hermanos Teruko y Shintarō se hacían más apremiantes, a Abe a menudo lo enviaban solo fuera de la casa. Pronto se unió a un grupo de adolescentes igualmente independientes. A los 14 años, durante una de sus salidas con este grupo, fue violada por uno de sus conocidos, un estudiante de la Universidad de Keio. Sus padres inicialmente la defendieron y apoyaron, pero se convirtió en una adolescente difícil. A medida que Abe se volvió más irresponsable e incontrolable, sus padres la vendieron a una casa de geishas en Yokohama en 1922, con la esperanza de encontrarle un lugar en la sociedad con alguna dirección. Toku Abe, la hermana mayor de Sada, testificó que Sada deseaba convertirse en geisha. La propia Sada, sin embargo, afirmó que su padre la convirtió en geisha como castigo por su promiscuidad.

El encuentro de Abe con el mundo de las geishas resultó ser frustrante y decepcionante. Para convertirse en una verdadera estrella entre las geishas se requería un aprendizaje desde la infancia, con años de formación y estudio de artes y música. Abe nunca progresó más allá de un rango bajo y una de sus principales tareas era proporcionar sexo a los clientes. Trabajó durante cinco años en este puesto y finalmente contrajo sífilis. Dado que esto significaba que tendría que someterse a exámenes físicos periódicos, tal como lo haría una prostituta legalmente autorizada, Abe decidió dedicarse a una profesión mejor remunerada.

Principios de la década de 1930

El burdel donde Abe fue arrestado

Abe comenzó a trabajar como prostituta en el famoso distrito de burdeles Tobita de Osaka, pero pronto se ganó la reputación de alborotador. Robó dinero a los clientes e intentó salir del burdel varias veces, pero pronto fue localizada por el bien organizado sistema legal de prostitución. Después de dos años, Abe finalmente logró escapar del sistema de prostitución autorizada y comenzó a trabajar como camarera. Sin embargo, no satisfecha con el salario, pronto volvió a trabajar como prostituta, aunque ahora sin licencia, y comenzó a trabajar en los burdeles no autorizados de Osaka en 1932. La madre de Abe murió en enero de 1933, y Abe viajó a Tokio para visitar a su padre y la tumba de su madre. Entró en el mercado de la prostitución en Tokio y allí se convirtió en amante por primera vez. Cuando su padre enfermó gravemente en enero de 1934, Abe lo cuidó durante diez días hasta su muerte.

En octubre de 1934, Abe fue arrestada en una redada policial en el burdel sin licencia en el que trabajaba en ese momento. Kinnosuke Kasahara, un amigo bien relacionado del dueño del burdel, organizó su liberación. Kasahara se sintió atraído por Abe, descubrió que no tenía deudas y, con el acuerdo de Abe, la convirtió en su amante. Le instaló una casa a Abe el 20 de diciembre de 1934 y también le proporcionó un ingreso. En su declaración ante la policía, recordó: "Ella era realmente fuerte, muy poderosa". Aunque estoy bastante hastiado, ella fue suficiente para sorprenderme. No estaba satisfecha a menos que lo hiciéramos dos, tres o cuatro veces por noche. Para ella, era inaceptable a menos que tuviera mi mano en sus partes íntimas toda la noche... Al principio fue genial, pero después de un par de semanas me cansé un poco." Cuando Abe sugirió que Kasahara dejara a su esposa para casarse con ella, él se negó. Luego le pidió a Kasahara que le permitiera tener otro amante, a lo que él también se negó. Posteriormente, su relación terminó y, para escapar de él, Abe se fue a Nagoya. Kasahara terminó su testimonio con un comentario enojado sobre Abe: "Ella es una puta y una puta". Y como deja claro lo que ha hecho, es una mujer a la que los hombres deberían temer." Asimismo, Abe recordó a Kasahara en términos nada halagadores: "Él no me amaba y me trataba como a un animal". Era el tipo de escoria que luego me suplicaría cuando le dijera que deberíamos romper."

En Nagoya en 1935, con la intención nuevamente de abandonar la industria del sexo, Abe comenzó a trabajar como empleada doméstica en un restaurante. Pronto se involucró sentimentalmente con un cliente del restaurante, Gorō Ōmiya, un profesor y banquero que aspiraba a convertirse en miembro de la Dieta de Japón. Sabiendo que el restaurante no toleraría que una criada tuviera relaciones sexuales con los clientes, y habiéndose aburrido de Nagoya, regresó a Tokio en junio. Ōmiya conoció a Abe en Tokio y, al descubrir que había contraído sífilis anteriormente, pagó su estadía en un centro turístico de aguas termales en Kusatsu desde noviembre hasta enero de 1936. En enero, Ōmiya sugirió que Abe podría volverse financieramente independiente abriendo un pequeño restaurante y Le recomendó que empezara a trabajar como aprendiz en el negocio de la restauración.

Conocida con Kichizō Ishida

(feminine)

De regreso a Tokio, Abe empezó a trabajar como aprendiz en el restaurante Yoshidaya el 1 de febrero de 1936. El propietario de este establecimiento, Kichizō Ishida, de 42 años en aquel momento, había ido ascendiendo en el negocio, empezando como aprendiz. en un restaurante especializado en platos de anguila. Había abierto Yoshidaya en el barrio Nakano de Tokio en 1920. Cuando Abe se unió a su restaurante, Ishida se había hecho conocido como un mujeriego que en ese momento hacía poco en cuanto a administrar el restaurante, que de hecho se había convertido en administrado principalmente por su esposa.

No mucho después de que Abe comenzara a trabajar en Yoshidaya, Ishida comenzó a hacer insinuaciones amorosas hacia ella. Ōmiya nunca había satisfecho sexualmente a Abe y respondía a los acercamientos de Ishida. A mediados de abril, Ishida y Abe iniciaron su relación sexual en el restaurante con el acompañamiento de una balada romántica cantada por una de las geishas del restaurante. El 23 de abril de 1936, Abe e Ishida se reunieron para un encuentro sexual preestablecido en una casa de té, o machiai—el equivalente contemporáneo de un hotel del amor—en el barrio de Shibuya. Planeando sólo una breve aventura, la pareja permaneció en la cama durante cuatro días. La noche del 27 de abril se trasladaron a otra casa de té en el lejano barrio de Futako Tamagawa, donde continuaron bebiendo y teniendo relaciones sexuales, ocasionalmente con el acompañamiento del canto de una geisha, y continuaban incluso cuando las criadas entraban en la habitación. servir sake. Luego se mudaron al barrio de Ogu. En realidad, Ishida no regresó a su restaurante hasta la mañana del 8 de mayo, después de una ausencia de aproximadamente dos semanas. De Ishida, Abe dijo más tarde: "Es difícil decir exactamente qué tenía de bueno Ishida". Pero era imposible decir nada malo de su apariencia, su actitud, su habilidad como amante, la forma en que expresaba sus sentimientos. Nunca había conocido a un hombre tan sexy."

Después de que terminó su encuentro de dos semanas, Abe se agitó y comenzó a beber en exceso. Dijo que con Ishida había llegado a conocer el amor verdadero por primera vez en su vida, y la idea de que Ishida volviera con su esposa la ponía intensamente celosa. Poco más de una semana antes de la eventual muerte de Ishida, Abe comenzó a contemplar su asesinato. El 9 de mayo de 1936 asistió a una obra de teatro en la que una geisha ataca a su amante con un cuchillo grande, tras lo cual decidió amenazar a Ishida con un cuchillo en su próximo encuentro. El 11 de mayo, Abe empeñó parte de su ropa y usó el dinero para comprar un cuchillo de cocina. Más tarde describió su encuentro con Ishida esa noche: "Saqué el cuchillo de cocina de mi bolso y lo amenacé como se había hecho en la obra que había visto, diciéndole: "Kichi, te pusiste ese kimono sólo para complacer". uno de tus clientes favoritos. Bastardo, te mataré por eso. Ishida se sobresaltó y se alejó un poco, pero parecía encantado con todo…"

Asesinato de Ishida

Foto del periódico tomada poco después Detención de Abe, en la comisaría de Takanawa, Tokio el 20 de mayo de 1936
Sitio del "Abe Sada Incident"

Ishida y Abe regresaron a Ogu, donde permanecieron hasta su muerte. Esta vez, mientras hacían el amor, Abe puso el cuchillo en la base del pene de Ishida y dijo que se aseguraría de que él nunca jugara con otra mujer. Ishida se rió de esto. Dos noches después de este episodio de sexo, Abe comenzó a estrangular a Ishida y le dijo que continuara, diciendo que esto aumentaba su placer (asfixia erótica). Ella hizo que él también se lo hiciera a ella. En la noche del 16 de mayo de 1936, Abe usó su obi para cortar la respiración de Ishida durante el orgasmo, y ambos lo disfrutaron. Repitieron esto durante dos horas más. Una vez que Abe detuvo el estrangulamiento, el rostro de Ishida se distorsionó y no volvió a su apariencia normal. Ishida tomó treinta comprimidos de un sedante llamado Calmotin para intentar aliviar su dolor. Según Abe, cuando Ishida comenzó a quedarse dormido, le dijo: "Me pondrás el cordón alrededor del cuello y lo apretarás de nuevo mientras duermo, ¿no?" Empieza a estrangularme, no pares, porque después es muy doloroso." Abe comentó que se preguntaba si él había querido que ella lo matara, pero al reflexionar decidió que debía haber estado bromeando.

Aproximadamente a las 2 de la madrugada del 18 de mayo de 1936, mientras Ishida dormía, Abe le envolvió el cuello con su faja dos veces y lo estranguló hasta la muerte. Más tarde le dijo a la policía: "Después de matar a Ishida, me sentí totalmente a gusto, como si me hubieran quitado una pesada carga de encima, y sentí una sensación de claridad". Después de yacer junto al cuerpo de Ishida durante unas horas, le cortó el pene y los testículos con un cuchillo de cocina, los envolvió en la portada de una revista y los guardó hasta su arresto tres días después. Con la sangre escribió Sada, Ishida no Kichi Futari-kiri (定、石田の吉二人キリ, "Nosotros, Sada y Kichi(zō) Ishida, estás solo") en el muslo izquierdo de Ishida y en una sábana. Luego grabó ("Sada", el carácter de su nombre) en su izquierda. brazo. Después de ponerse la ropa interior de Ishida, salió de la posada alrededor de las 8 am y le dijo al personal que no molestara a Ishida.

Después de salir de la posada, Abe conoció a su antiguo amante Gorō Ōmiya. Ella se disculpó repetidamente con él, pero Ōmiya, sin darse cuenta del asesinato, asumió que se estaba disculpando por haber tenido otro amante. En realidad, las disculpas de Abe fueron por el daño a su carrera política que ella sabía que su asociación con ella causaría. Después de que se descubrió el cuerpo de Ishida, se inició una búsqueda de Abe, que había desaparecido. El 19 de mayo de 1936, los periódicos recogieron la historia. La carrera de Ōmiya quedó arruinada y la vida de Abe estuvo bajo un intenso escrutinio público a partir de ese momento.

Abe Sada pánico

Las circunstancias de la muerte de Ishida inmediatamente causaron una sensación nacional. El frenesí consiguiente sobre la búsqueda de Abe fue llamado "Abe Sada pánico". La policía recibió informes de avistamientos de Abe de varias ciudades, y un falso avistamiento casi causó una estampida en el Ginza, dando lugar a un gran atasco de tráfico. En referencia al reciente golpe fallido en Tokio, el 26 de febrero Incident o "Ni Ni Ni-Roku Incident" ("2–26" o "26 de febrero"), el crimen fue bautizado satíricamente el incidente "Go Ichi-Hachi" ("5–18" o "18 de mayo").

El 19 de mayo de 1936, Abe fue de compras y vio una película. Bajo un seudónimo, se quedó en una posada en Shinagawa el 20 de mayo, donde tuvo un masaje y bebió tres botellas de cerveza. Pasó el día escribiendo cartas de despedida a Ōmiya, un amigo e Ishida. Abe planeó suicidarse una semana después del asesinato, y practicó la necrofilia. "Me sentí apegado al pene de Ishida y pensé que sólo después de tomar la licencia de él tranquilamente podría morir. Deseché el papel sosteniendolos y miré su pene y escroto. Puse su pene en mi boca e incluso intenté insertarlo dentro de mí... No funcionó, sin embargo, aunque seguía tratando y tratando. Entonces, decidí que huiría a Osaka, permaneciendo con el pene de Ishida todo el tiempo. Al final, saltaría de un acantilado en el Monte Ikoma mientras se aferraba a su pene."

A las 4:00 de la tarde, los detectives de la policía, sospechosos del alias con el que Abe se había registrado, llegaron a su habitación. "No seas tan formal", dijo. ella les dijo: "Están buscando a Sada Abe, ¿verdad?" Bueno, ese soy yo. Soy Sada Abe." Cuando la policía no quedó convencida, ella mostró los genitales de Ishida como prueba.

Abe fue arrestado e interrogado durante ocho sesiones. Cuando se le preguntó por qué había cortado los genitales de Ishida, Abe respondió: "Porque no podía llevarme su cabeza ni su cuerpo". Quería tomar la parte de él que me trajo los recuerdos más vívidos." El oficial que lo interrogaba quedó impresionado por el comportamiento de Abe cuando le preguntaron por qué había matado a Ishida. "Inmediatamente se emocionó y sus ojos brillaron de una manera extraña." Su respuesta fue: “Lo amaba tanto que lo quería solo para mí”. Pero como no éramos marido y mujer, mientras él viviera podría ser abrazado por otras mujeres. Sabía que si lo mataba ninguna otra mujer podría volver a tocarlo, así que lo maté..." Al intentar explicar lo que distinguió el caso de Abe de más de una docena de otros casos similares en Japón, William Johnston sugiere que fue esta respuesta la que capturó la imaginación de la nación: "Ella no había matado por celos sino por amor." Mark Schreiber señala que el incidente de Sada Abe ocurrió en un momento en que los medios japoneses estaban preocupados por problemas políticos y militares extremos, incluido el incidente de Ni-Ni-Roku y una guerra inminente en China. Sugiere que un escándalo sexual sensacionalista como éste sirvió como una bienvenida liberación nacional de los inquietantes acontecimientos de la época. El caso también tocó la fibra sensible de la ero guro nansensu ("erotic-grotesque-nonsense& #34;) estilo popular en ese momento, y el incidente de Sada Abe llegó a representar ese género en los años venideros.

Cuando los detalles del crimen se hicieron públicos, comenzaron a circular rumores de que el pene de Ishida era de un tamaño extraordinario; sin embargo, el oficial de policía que interrogó a Abe después de su arresto lo negó y dijo que "el de Ishida era simplemente normal". [Abe] me dijo: "El tamaño no hace a un hombre en la cama". La técnica y sus ganas de complacerme fueron lo que más me gustó de Ishida.'" Después de su arresto, el pene y los testículos de Ishida fueron trasladados al museo de patología de la Facultad de Medicina de la Universidad de Tokio. Fueron expuestos al público poco después del final de la Segunda Guerra Mundial, pero desde entonces han desaparecido.

Condena y sentencia

El primer día del juicio de Abe fue el 25 de noviembre de 1936, y a las cinco de la mañana ya se estaban reuniendo multitudes para asistir. El juez que presidía el juicio admitió haberse sentido sexualmente excitado por algunos de los detalles involucrados en el caso, pero se aseguró de que el juicio se desarrollara con la mayor seriedad. La declaración de Abe antes de recibir la sentencia comenzó: "Lo que más lamento de este incidente es que he llegado a ser malinterpretado como una especie de pervertido sexual... Nunca había habido un hombre en mi vida como Ishida". Había hombres que me gustaban y con los que me acostaba sin aceptar dinero, pero ninguno me hacía sentir como me sentía hacia él."

El 21 de diciembre de 1936, Abe fue declarado culpable de asesinato y mutilación de un cadáver. Aunque la fiscalía exigió diez años y Abe afirmó que deseaba la pena de muerte, en realidad fue condenada a sólo seis años de prisión. Abe fue recluida en la penitenciaría de mujeres de Tochigi, donde era la prisionera número 11. Su pena fue conmutada el 10 de noviembre de 1940, con motivo de las celebraciones del 2.600 aniversario de la mítica fundación de Japón, cuando llegó el emperador Jimmu. al trono. Abe fue liberado, exactamente cinco años después del asesinato, el 17 de mayo de 1941.

El registro policial del interrogatorio y la confesión de Abe se convirtió en un éxito de ventas nacional en 1936. Christine L. Marran sitúa la fascinación nacional por la historia de Abe en el contexto de dokufu (毒婦) o "mujer venenosa" estereotipo, un tipo de personaje femenino transgresor que se había hecho popular por primera vez en las novelas serializadas y obras teatrales japonesas en la década de 1870. A raíz de la popular "mujer venenosa" En la literatura, las autobiografías confesionales de delincuentes habían comenzado a aparecer a finales de la década de 1890. A principios de la década de 1910, los escritos autobiográficos de mujeres criminales adquirieron un tono sin complejos y en ocasiones incluían críticas a Japón y a la sociedad japonesa. Kanno Suga, que fue ahorcado en 1911 por conspirar para asesinar al emperador Meiji en lo que se conoció como el incidente de alta traición, escribió ensayos abiertamente rebeldes mientras estaba en prisión. Fumiko Kaneko, que fue condenada a muerte por conspirar para bombardear a la familia imperial, utilizó su notoriedad para hablar contra el sistema imperial y el racismo y el paternalismo que, según ella, engendraba. La confesión de Abe, en los años transcurridos desde su aparición, se convirtió en la narrativa criminal femenina de mayor circulación en Japón. Marran señala que Abe, a diferencia de autobiógrafos criminales anteriores, destacó su sexualidad y el amor que sentía por su víctima.

Vida posterior

Al salir de prisión, Abe asumió un alias. Como amante de un "hombre serio" a la que se refiere en sus memorias como "Y", se mudó primero a la prefectura de Ibaraki y luego a la prefectura de Saitama. Cuando los amigos y familiares de Y conocieron la verdadera identidad de Abe, ella rompió su relación.

Después de la Segunda Guerra Mundial, deseando desviar la atención pública de la política y las críticas a las autoridades ocupantes, el gobierno de Yoshida alentó una estrategia de "3-S" política: "deportes, pantalla y sexo". Escritos de antes de la guerra, como El diagnóstico psicológico de Abe Sada (1937) describen a Abe como un ejemplo de los peligros de la sexualidad femenina desenfrenada y como una amenaza para el sistema patriarcal. En la era de la posguerra, fue tratada como una crítica del totalitarismo y un símbolo de libertad frente a ideologías políticas opresivas. Abe se convirtió en un tema popular en la literatura tanto de alta como de baja calidad. El escritor de buraiha Sakunosuke Oda escribió dos historias basadas en Abe, y un artículo de junio de 1949 señaló que Abe había Recientemente intentó limpiar su nombre después de haberlo utilizado en un escándalo de "montaña". de libros eróticos.

En 1946, el escritor Ango Sakaguchi entrevistó a Abe y la trató como una autoridad tanto en sexualidad como en libertad. Llamó a Abe una "figura tierna y cálida de salvación para las generaciones futuras". En 1947, Las confesiones eróticas de Abe Sada de Ichiro Kimura se convirtió en un éxito de ventas nacional, con más de 100.000 copias vendidas. El libro tenía la forma de una entrevista con Abe, pero en realidad se basó en los registros de interrogatorios de la policía. Como respuesta a este libro, Abe escribió su propia autobiografía, Memorias de Abe Sada, que se publicó en 1948. En contraste con la descripción que hizo Kimura de ella como una pervertida, ella enfatizó su amor. para Ishida. La primera edición de la revista True Story (実話, Jitsuwa), en enero de 1948, presentaba fotografías inéditas de el incidente con el titular "¡Ero-guro del siglo! Primer lanzamiento público. Fotografía del incidente de Abe Sada." Como reflejo del cambio de tono en los escritos sobre Abe, el número de junio de 1949 de Monthly Reader la llamó "heroína de esa época" por seguir sus propios deseos en una época de "falsa moralidad" y opresión.

Abe aprovechó su notoriedad al presentarse a una entrevista en una revista popular y aparecer durante varios años a partir de 1947 en una producción teatral itinerante en un acto llamada Shōwa Ichidai Onna (Una mujer del período Shōwa) bajo la dirección de la dramaturga Nagata Mikihiko. En 1952 comenzó a trabajar en Hoshikikusui, un pub de clase trabajadora en Inari-chō, en el centro de Tokio. Abe vivió una vida discreta en el barrio de Shitaya de Tokio durante los siguientes 20 años, y la asociación de restaurantes de su barrio le dio un puesto de "empleado modelo" otorgar. Más de una vez, durante la década de 1960, el crítico de cine Donald Richie visitó el Hoshikikusui. En su colección de perfiles, Retratos japoneses, describe a Abe haciendo una entrada dramática en un bullicioso grupo de bebedores. Bajaba lentamente una larga escalera que conducía al centro de la multitud, fijando una mirada altiva en los individuos de su audiencia. Los hombres en el pub respondían poniéndose las manos en la entrepierna y gritando cosas como "¡Esconde los cuchillos!" y "¡tengo miedo de ir a orinar!" Abe golpeaba la barandilla con ira y miraba a la multitud en un silencio incómodo y completo, y solo entonces continuaba su entrada, charlando y sirviendo bebidas de mesa en mesa. Richie comenta: "... en realidad, había estrangulado a un hombre hasta matarlo y luego le había cortado el miembro". Hubo un escalofrío cuando Sada Abe te dio una palmada en la espalda."

En 1969, Abe apareció en el "Incidente de Sada Abe" sección del documental dramatizado del director Teruo Ishii Historia de crímenes extraños cometidos por mujeres en las eras Meiji, Taishō y Shōwa (明治大正昭和 猟奇女犯罪史, Meiji Taishō Shōwa Ryōki Onna Hanzaishi), y la última fotografía conocida de Abe fue tomada en agosto de aquel año. Desapareció de la vista del público en 1970. Cuando se estaba planeando la película En el reino de los sentidos a mediados de los años 1970, la directora Nagisa Ōshima aparentemente buscó a Abe y, después de una larga búsqueda, la encontró., con el pelo rapado, en un convento de monjas de Kansai.

Legado

Décadas después del incidente y de su desaparición, Abe sigue atrayendo el interés del público:

  • Mutsuo Toi se interesó en el caso de Abe y había empezado a escribir una novela, Yūtokaiōmaru ()雄図♥). Dos años después del crimen de Abe, Toi perpetró la masacre más mortal de un solo asesino en la historia japonesa antes de suicidarse.
  • Además del documental en el que apareció Abe poco antes de que desapareciera del ojo público, y el idioma japonés de 1976 En el reino de los sentidos, al menos tres películas exitosas se han hecho basado en la historia. La película de 1983, Muñeca sexy: Abe Sada Sansei, hizo uso del nombre de Abe en el título. En 1998, se publicó en Japón una biografía de 438 páginas de Abe, y el primer libro completo sobre Abe en inglés, William Johnston Geisha, Harlot, Strangler, Estrella: Una mujer, sexo y moral en Japón moderno, fue publicado en 2005.
  • músico japonés Noise Merzbow adoptó el alias Abe Sada para un proyecto musical temprano. Sólo publicó un registro bajo este nombre, el 7 de 1994" Original Body Kingdom/Gala Abe Sada 1936.
  • En marzo de 2007, una banda de ruido de cuatro bases de Perth, Australia, llamada Abe Sada, ganó una Beca de Música Contemporánea del Departamento de Cultura y Artes de Australia para visitar Japón en junio y julio de 2007.

Sada Abe en la literatura

  • Sada, Abe (1998). - ¿Qué? [Memorias de Abe Sada: Medio tiempo de vida de amor] (en japonés). Tokio: Chuokoron sha. ISBN 978-4-12-203072-5.
  • Funabashi, Seiichi (1947). Abe Sada gyōjō-ki [Un registro del comportamiento de Abe Sada] (en japonés).
  • Fuyuki, Takeshi (1947). Aiyoku ni nakinureta onna... Abe Sada no tadotta hansei [Mujer Tearstained in Passion— The Life Led by Abe Sada] (en japonés).
  • Kimura, Ichirō (1947). . [Las confesiones eróticas de Abe Sada] (en japonés). Kawade Shobo Shinsha. ISBN 978-4-309-40530-8.
  • Nagata, Mikihiko (1950-1951). Jitsuroku: Abe Sada/Jōen ichidai onna [Historia verdadera: Abe Sada ()a.k.a.) Mujer Impassionada de Amor] (en japonés).
  • Oda, Sakunosuke (1946). Sesō [The State of the Times] (en japonés).
  • Oda, Sakunosuke (1947). Yōfu [El Seductress] (en japonés).
  • Satō, Makoto. Perros de Abe SadaUn juego vanguardista.
  • Sekine, Hiroshi (1971). "Abe Sada", poema.
  • Tōkyō Seishin Bunsekigaku Kenkyōjo (1937). El diagnóstico psicoanalítico de Sada Abe ()Abe Sada no seishin bunseki teki shindan).
  • Watanabe, Junichi (1997). Mierda. [Un paraíso perdido]. (novel modelado en el incidente de Abe)

Sada Abe en la película

Abe apareció en la sección "Sada Abe Incident" del documental de Teruo Ishii de 1969 Historia de crímenes extraños por mujeres en las Eras de Meiji, Taisho y Showa ()♪♪, Meiji Taishō Shōwa Ryōki Onna Hanzaishi)La actriz Yukie Kagawa retrató a Abe.

También ha habido al menos seis películas basadas en su vida:

  • 1975 – Noboru Tanaka Una mujer llamada Sada Abe fue liberado, para un público solo en Japón, pero fue superado internacionalmente por su sucesor más explícito que salió el año siguiente.
  • 1976 – Nagisa Oshima En el reino de los sentidos que fue ampliamente prohibido tras su liberación, para escenas explícitas de sexo y desnudo.
  • 1998 – Nobuhiko Obayashi Sada Protagonizada por Hitomi Kuroki.
  • 1999 – Sachi Hamano Heiseiban: Abe Sada: Anta ga Hoshii ())
  • 2009 – Puro, protagonizada por Asa Akira
  • 2011 – Kyōko Aizome Abe Sada Saigo no Nanokakan

Contenido relacionado

Anno Domini

Los términos anno Domini y antes de Cristo se utilizan para etiquetar o numerar años en los calendarios juliano y gregoriano. El término anno Domini es...

Edad de oro

Una edad de oro es un período en un campo de esfuerzo en el que se lograron grandes tareas. El término se originó en los primeros poetas griegos y romanos...

Edicto de Milán

El Edicto de Milán fue el acuerdo de febrero de 313 EC para tratar a los cristianos con benevolencia dentro del Imperio Romano. El emperador romano...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save