Título corporativo

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Títulos corporativos ou títulos de negócios são dados a executivos corporativos para mostrar quais deveres e responsabilidades eles têm na organização. Esses títulos são usados por empresas públicas e privadas com fins lucrativos, cooperativas, organizações sem fins lucrativos, instituições educacionais, parcerias e empresas individuais que também conferem títulos corporativos.

Variações

Existem variações consideráveis na composição e responsabilidades do título corporativo.

Dentro do escritório corporativo ou centro corporativo de uma corporação, algumas corporações têm um presidente e diretor executivo (CEO) como o executivo de alto escalão, enquanto o número dois é o presidente e diretor de operações (COO); outras corporações têm um presidente e CEO, mas nenhum representante oficial. Normalmente, os gerentes seniores são "superiores" do que vice-presidentes, embora muitas vezes um diretor sênior também possa ter o título de vice-presidente, como vice-presidente executivo e diretor financeiro (CFO). O conselho de administração tecnicamente não faz parte da própria administração, embora seu presidente possa ser considerado parte do escritório corporativo se for um presidente executivo.

Uma corporação geralmente consiste em diferentes negócios, cujos executivos seniores se reportam diretamente ao CEO ou COO, mas isso depende da forma do negócio. Se organizado como uma divisão, o gerente principal é geralmente conhecido como vice-presidente executivo (EVP). Se esse negócio for uma subsidiária com consideravelmente mais independência, o título pode ser presidente e CEO.

Em muitos países, principalmente na Europa e na Ásia, existe uma diretoria executiva separada para os negócios do dia-a-dia e um conselho fiscal (eleito pelos acionistas) para fins de controle. Nesses países, o CEO preside o conselho executivo e o presidente preside o conselho fiscal, e essas duas funções sempre serão exercidas por pessoas diferentes. Isso garante uma distinção entre a gestão pelo conselho executivo e a governança pelo conselho fiscal. Isso aparentemente permite linhas claras de autoridade. Há aqui um forte paralelo com a estrutura do governo, que tende a separar o gabinete político da gestão do serviço público.

Nos Estados Unidos e em outros países que seguem uma estrutura corporativa de conselho único, o conselho de administração (eleito pelos acionistas) é muitas vezes equivalente ao conselho de supervisão europeu ou asiático, enquanto as funções do conselho executivo podem ser investidas no conselho de administração ou em um comitê separado, que pode ser chamado de comitê operacional (J.P. Morgan Chase), comitê de administração (Goldman Sachs), comitê executivo (Lehman Brothers), conselho executivo (Hewlett-Packard) ou conselho executivo (HeiG) composto pelos chefes de divisão/subsidiária e diretores seniores que se reportam diretamente ao CEO.

Estados Unidos

As leis estaduais nos Estados Unidos tradicionalmente exigiam que certos cargos fossem criados dentro de cada corporação, como presidente, secretário e tesoureiro. Hoje, a abordagem sob o Model Business Corporation Act, que é empregada em muitos estados, é conceder às corporações poder discricionário para determinar quais títulos devem ter, com o único órgão mandatado sendo o conselho de administração.

Alguns estados que não empregam o MBCA continuam a exigir que certos escritórios sejam estabelecidos. De acordo com a lei de Delaware, onde a maioria das grandes corporações dos EUA está estabelecida, os certificados de ações devem ser assinados por dois diretores com títulos especificados por lei (por exemplo, um presidente e secretário ou um presidente e tesoureiro). Toda corporação constituída na Califórnia deve ter um presidente do conselho ou um presidente (ou ambos), bem como um secretário e um diretor financeiro.

Empresas estruturadas em sociedades de responsabilidade limitada (LLC) geralmente são administradas diretamente por seus membros, mas os membros podem concordar em nomear diretores, como um CEO ou nomear "gerentes" para operar a empresa.

Em geral, as empresas americanas são lideradas por um CEO. Em algumas empresas, o CEO também tem o título de "presidente". Em outras empresas, o presidente é uma pessoa diferente, e as atribuições principais dos dois cargos são definidas no estatuto da empresa (ou nas leis da jurisdição legal aplicável). Muitas empresas também têm um CFO, um diretor de operações (COO) e outros cargos seniores, como diretor jurídico (CLO), diretor de estratégia (CSO), diretor de marketing (CMO), etc. que se reportam ao presidente e CEO. O próximo nível, que não são cargos executivos, é a média gerência e pode ser chamado de "vice-presidentes", "diretores" ou "gerentes", dependendo do tamanho e da profundidade gerencial necessária da empresa.

Reino Unido

No inglês britânico, o título de diretor administrativo geralmente é sinônimo de diretor executivo. Os diretores administrativos não têm nenhuma autoridade específica de acordo com a Companies Act no Reino Unido, mas têm autoridade implícita com base no entendimento geral do que sua posição implica, bem como qualquer autoridade expressamente delegada pelo conselho de administração diretores.

Japão e Coreia do Sul

No Japão, os títulos corporativos são aproximadamente padronizados entre empresas e organizações; embora haja variação de empresa para empresa, os títulos corporativos dentro de uma empresa são sempre consistentes e as grandes empresas no Japão geralmente seguem o mesmo esquema. Esses títulos são os títulos formais usados em cartões de visita. Os títulos corporativos coreanos são semelhantes aos do Japão.

Legalmente, as empresas japonesas e coreanas só são obrigadas a ter um conselho de administração com pelo menos um diretor representante. Em japonês, um diretor de empresa é chamado de torishimariyaku (取締役) e um diretor representante é chamado de daihyō torishimariyaku (代表取締役). Os títulos coreanos equivalentes são isa (이사, 理事) e daepyo-isa (대표이사, 代表理事). Esses títulos são frequentemente combinados com títulos inferiores, por exemplo, senmu torishimariyaku ou jōmu torishimariyaku para executivos japoneses que também são membros do conselho. A maioria das empresas japonesas também possui auditores estatutários, que atuam ao lado do conselho de administração em funções de supervisão.

De acordo com o código comercial no Japão, Jugyōin (従業員) significando "empregado", é diferente de Kaishain (会社員), significando os "acionistas".

A estrutura típica de cargos executivos em grandes empresas inclui o seguinte:

Inglês gloss HanjaCoreano Comentários
Presidente. 会長

())

Hoejang(em inglês) Muitas vezes um presidente semi-reformado ou fundador da empresa. Denota uma posição com poder considerável dentro da empresa exercida através de influência de bastidores através do presidente ativo.
Vice-presidente 会会長

())

Boa sorte.(em inglês) Na família coreana Chaebol empresas como a Samsung, o vice-presidente geralmente detém o título CEO (ou seja, vice-presidente e CEO)
Presidente. Sajang- Não. Muitas vezes CEO da corporação. Algumas empresas não têm a posição de "presidente", caso em que o "presidente" é a posição superior que é igualmente respeitada e autorizada.
Vice-presidente

ou vice-presidente executivo sênior

社長 Bu-sajang(Actualizar) Relatórios ao presidente
Vice-presidente executivo 務 Serviços Jŏnmu(em inglês)
Vice-presidente sênior ∴ services São Paulo(em inglês)
Vice-presidente

ou gerente geral ou cabeça de departamento

Bujang(em inglês) Mais alto título não executivo; denota um chefe de uma divisão ou departamento. Há variação significativa na tradução oficial em inglês usada por diferentes empresas.
Gerente geral adjunto 次 次 次 次 次 次 次 次 次 次 Chajang(em inglês) Direto subordinado a Bom trabalho.
Gerente

ou cabeça da seção

課長 Gwajang(em inglês) Denota um chefe de uma equipe ou seção sob uma divisão maior ou departamento
Assistente de gerente

ou líder de equipe

係長

- Não.

Daeri '(Tradução)
Funcionários Sawon- Não. Funcionários sem títulos gerenciais são frequentemente referidos sem usar um título em tudo
Pessoal
Classificação Inglês gloss KanjiJaponês
管理監督者

O quê?

Administrador ou comerciante Presidente. 会長 Kaichō.
Vice-presidente 会会長 Fuku-kaichō
Presidente. 会社長 Kaishach!
Vice-presidente 社長 Fuku-shachō
Diretor sênior e diretor de gestão (a precedência depende da empresa e seus papéis) 務 Serviços Senmu
∴ services Jōmu
O que é isso?

O que é isso?

O quê?

Gerente ou servo mercantil Gerente geral Hon-buchō
Gerente de Departamento Bucho
Gerente de departamento adjunto 次 次 次 次 次 次 次 次 次 次 Jichō.
Gestor de secção 課長 Kachō.
Gerente de seção assistente Kachō-hosa
Líder de equipe ou gerente de equipe 係長 Kakaricho
従業員

労働者

O quê?

O quê?

Pessoal sênior ou chefe (staff) * Shunin
Funcionários
Executivos
Classificação Inglês gloss KanjiJaponês
役員 Executivo Director 取締役 Torishimariyaku
Auditor estatutário 監査役 Kansayaku
Consultor de contabilidade Sinalização: Kaikei-Sanyo
Executivos e etc.Diretor executivo - Sim. Sim.
Auditor de contabilidade 会人人 Kaikei-kansanin

O grupo de gestão de topo, compreendendo jomu/sangmu e acima, é muitas vezes referido coletivamente como "quadro" ou "gerência sênior" (幹部 ou 重役; kambu ou juyaku em japonês; ganbu ou jungyŏk em coreano).

Algumas empresas japonesas e coreanas também adotaram títulos de estilo americano, mas ainda não são muito difundidos e seu uso varia. Por exemplo, embora haja uma tradução coreana para "chief operating officer" (최고운영책임자, choego unyŏng chaegimja), poucas empresas ainda o adotaram, com exceção de algumas empresas multinacionais, como Samsung e CJ (um spin-off da Samsung), enquanto o O título de CFO é frequentemente usado ao lado de outros títulos, como bu-sajang (SEVP) ou Jŏnmu (EVP).

Desde o final da década de 1990, muitas empresas japonesas introduziram o título de shikkō yakuin (執行役員) ou 'director', buscando emular a separação entre diretores e executivos encontrada em empresas americanas. Em 2002, o título estatutário de shikkō yaku (執行役) foi introduzido para uso em empresas que introduziram uma estrutura de três comitês em seu conselho de administração. Os títulos são frequentemente atribuídos a buchō e pessoal de nível superior. Embora os dois títulos sejam muito semelhantes em intenção e uso, existem várias distinções legais: shikkō yaku tomam suas próprias decisões no decorrer da execução do trabalho delegado a eles pelo conselho de administração e são considerados gerentes da empresa e não dos empregados, com estatuto jurídico semelhante ao dos administradores. Shikkō yakuin são considerados funcionários da empresa que seguem as decisões do conselho de administração, embora em alguns casos os diretores também possam ter o título de shikkō yakuin.

Gerenciamento sênior

Os executivos de nível mais alto na gerência sênior geralmente têm títulos que começam com "chefe" e terminando com "officer", formando o que costuma ser chamado de "C-suite", ou "CxO", onde "x" é uma variável que pode ser qualquer área funcional (não confundir com CXO). Os três executivos tradicionais são CEO, COO e CFO. Dependendo da estrutura de gestão, os títulos podem existir em vez de, ou ser combinados/sobrepostos com outros títulos executivos tradicionais, como presidente, várias designações de vice-presidentes (por exemplo, VP de marketing) e gerentes gerais ou diretores de várias divisões (como diretor de marketing); este último pode ou não implicar a participação no conselho de administração.

Alguns outros cargos de destaque surgiram, alguns dos quais são específicos do setor. Por exemplo, os cargos de Chief Audit Executive (CAE), Chief Procurement Officer (CPO) e Chief Risk Officer (CRO) são frequentemente encontrados em muitos tipos de empresas de serviços financeiros. Empresas de tecnologia de todos os tipos agora tendem a ter um diretor de tecnologia (CTO) para gerenciar o desenvolvimento de tecnologia. Um chief information officer (CIO) supervisiona os assuntos de tecnologia da informação (TI), seja em empresas especializadas em TI ou em qualquer tipo de empresa que dependa dela para dar suporte à infraestrutura.

Muitas empresas agora também têm um diretor de marketing (CMO), especialmente empresas maduras em setores competitivos, onde o gerenciamento de marca é uma alta prioridade. Um chief value officer (CVO) é introduzido em empresas onde os processos de negócios e entidades organizacionais estão focados na criação e maximização de valor. Aproximadamente 50% das empresas do S&P 500 criaram um diretor de estratégia (CSO) em sua equipe de alta administração para liderar o planejamento estratégico e gerenciar o crescimento inorgânico, o que fornece uma perspectiva de longo alcance versus a visão tática do COO ou CFO. Essa função geralmente substitui um COO na equipe C-Suite, nos casos em que a empresa deseja focar no crescimento em vez de eficiência e contenção de custos. Um diretor administrativo (CAO) pode ser encontrado em muitas organizações grandes e complexas que possuem vários departamentos ou divisões. Além disso, muitas empresas agora chamam sua principal posição de liderança em diversidade de Chief Diversity Officer (CDO). No entanto, este e muitos outros cargos não tradicionais e de escalão inferior não são universalmente reconhecidos como executivos corporativos e tendem a ser específicos de determinadas culturas organizacionais ou das preferências dos funcionários.

Cargos corporativos específicos

Chairman of the board – presidente do conselho de administração corporativo. O presidente influencia o conselho de administração, que por sua vez elege e destitui os diretores de uma corporação e supervisiona as operações humanas, financeiras, ambientais e técnicas de uma corporação.

  • O CEO também pode ter o título de "presidente", resultando em um presidente executivo. Neste caso, o conselho frequentemente nomeia um membro independente do conselho como diretor principal. O C-suite é normalmente liderado pelo CEO.
  • O presidente executivo – o cargo do presidente também pode existir como um escritório separado do CEO, e é considerado um presidente executivo se esse titular influencia sobre as operações da empresa, como Vince McMahon da WWE, Steve Case da AOL Time Warner, e Douglas Flint do HSBC. Em particular, a presidência do grupo do HSBC é considerada a posição superior dessa instituição, superando o executivo principal, e é responsável por liderar o conselho e representar a empresa em reuniões com figuras do governo. Antes da criação do conselho de administração do grupo em 2006, o presidente da HSBC manteve essencialmente os deveres de um executivo-chefe em uma instituição equivalente, enquanto o executivo-chefe da HSBC serviu como deputado. Após a reorganização de 2006, o administrador de gestão executou o negócio, enquanto o presidente supervisionou os controles do negócio através da conformidade e auditoria e da direção do negócio.
  • Presidente não executivo – também um posto separado do CEO, ao contrário de um presidente executivo, um presidente não executivo não interfere nos assuntos da empresa diária. Em todo o mundo, muitas empresas separaram os papéis do presidente e CEO, muitas vezes resultando em um presidente não executivo, dizendo que este movimento melhora a governança corporativa.
  • Diretor de negócios é um executivo sênior corporativo que assume total responsabilidade de gestão para o negócio da empresa, fornece liderança e executa uma estratégia de negócio que permitirá à empresa cumprir sua missão científica / tecnologia e construir o valor do acionista, fornece orientação gerencial para a equipe de desenvolvimento de produtos da empresa, conforme necessário.
  • Chefe de pessoal é um gerente de nível corporativo que tem a responsabilidade geral pela atividade do pessoal dentro da empresa que muitas vezes teria a responsabilidade de contratar e disparar os gerentes de nível mais alto e, às vezes, diretores. Eles podem trabalhar com e relatar diretamente a diretores e o diretor executivo.
  • Comissão
  • Oficial de controle financeiro, FCO ou FC, também comptroller ou controlador – supervisiona relatórios contabilísticos e financeiros dentro de uma organização
  • Diretor ou membro de um conselho de diretores – oficial de alto nível com uma responsabilidade fiduciária de supervisionar a operação de uma corporação e eleger ou remover oficiais de uma corporação; nominalmente, diretores, além do Presidente. geralmente não são considerados empregados da empresa por si, embora possam receber compensações, muitas vezes incluindo benefícios; em empresas detidas publicamente. A conselho de diretores é normalmente composto por membros (diretores) que são uma mistura de funcionários corporativos que também são funcionários de gestão da empresa (diretores internos) e pessoas que não são empregados pela empresa em qualquer capacidade (diretores externos ou diretores não executivos). Em empresas privadas, conselho de diretores muitas vezes só consiste nos funcionários corporativos legais, e em única propriedade e parcerias, o conselho é totalmente opcional, e se existir, só opera em uma capacidade consultiva para o proprietário ou parceiros. Os membros do conselho de administração das corporações sem fins lucrativos podem ser chamados diretores como a maioria das corporações com fins lucrativos, ou uma alternativa como Confie, governadores, etc.
  • Diretor – gerente de gerentes dentro de uma organização que é muitas vezes responsável por uma grande função empresarial e que às vezes relata a um vice-presidente (note que em algumas empresas de serviços financeiros o vice-presidente de título tem um significado diferente). Muitas vezes usado com o nome de uma área funcional; diretor financeiro, diretor de finanças, diretor de marketingE assim por diante. Não ser confundido com um membro do conselho de administração, que também é referido como um Director. Esta é uma gestão média e não uma posição de nível executivo, a menos que seja na indústria bancária. Alternativamente, um gerente de gerentes é frequentemente referido como um "gerente sênior" ou como um "vice-presidente associado", dependendo de níveis de gestão e tipo de indústria.
  • Presidente – legalmente reconhecido o mais alto oficial corporativo "titled", e geralmente um membro do conselho de administração. Há muita variação; muitas vezes o CEO também detém o título de presidente, enquanto em outras organizações se houver um CEO separado, o presidente é então a segunda posição mais alta. Nesse caso, o presidente é muitas vezes o COO e é considerado mais focado em operações diárias em comparação com o CEO, que é suposto ser o visionário. Se o presidente corporativo não é o COO (como Richard Parsons da Time Warner de 1995 a 2001), então muitos chefes de divisão relatam diretamente ao próprio CEO, com o presidente assumindo missões especiais do CEO.
  • Secretário ou secretário da empresa - legalmente reconhecido "titled" oficial corporativo que relata ao conselho de administração e é responsável por manter os registros do conselho e da empresa. Este título é frequentemente mantido simultaneamente por tesoureiro em uma posição dupla chamada secretário-geral; ambas as posições podem ser mantidas simultaneamente CFO. Note, no entanto, que o Secretário tem uma linha de relatórios para o conselho de diretores, independentemente de quaisquer outras linhas de relatórios conferidas por títulos simultâneos.
  • Tesoureiro – oficial corporativo legalmente reconhecido confiada à responsabilidade fiduciária de cuidar dos fundos da empresa. Muitas vezes este título é realizado simultaneamente com o de Secretário em um papel duplo chamado secretário-geral. Também pode ser realizada em simultâneo com o título de CFO ou cair sob a jurisdição de um, embora o CFO tende a supervisionar o departamento de finanças, que lida com contabilidade e auditorias, enquanto o tesoureiro lida diretamente com fundos da empresa. Note, no entanto, que o tesoureiro tem uma linha de relatórios para o conselho de diretores, independentemente de quaisquer outras linhas de relatórios conferidas por títulos simultâneos.
  • Superintendente
  • Proprietário (às vezes proprietário ou proprietário exclusivo, para proprietários exclusivos)
  • Parceiro – Usado de muitas maneiras diferentes. Isso pode indicar um co-proprietário como em uma parceria legal ou pode ser usado de uma forma geral para se referir a uma ampla classe de funcionários ou trabalhadores temporários/contratos que são muitas vezes atribuídos trabalho de campo ou serviço ao cliente. O associado é frequentemente usado de forma semelhante.
  • Vice-presidente ou vice-presidente – oficial do conselho de administração que pode ficar parado Presidente. na sua ausência. No entanto, este tipo de título de vice-presidente por conta própria geralmente tem apenas um papel consultivo e não um operacional (como Ted Turner na Time Warner). Uma definição não relacionada cadeira de vice-presidente descreve um executivo que é superior ou tem mais senioridade do que vice-presidente executivo. Às vezes, os EVPs relatam à vice-presidente, que por sua vez reporta diretamente ao CEO (então as vice-presidentes em efeito constituem uma camada adicional de gestão), outras vice-presidentes têm mais responsabilidades, mas estão de outra forma em um nível igual com EVPs. Vice-presidente executivo são geralmente não no conselho de administração. O Royal Bank of Canada usou anteriormente vice-presidentes em seu círculo de gestão interna até 2004 mas desde então os renomeou como cabeças de grupo.

Lista de títulos de Chief Officer (CO)

Título Abreviação Explicação
Oficial acadêmico chefeCAOResponsável pela administração acadêmica em universidades e outras instituições de ensino superior
Oficial de acessibilidade chefeCAOResponsável por supervisionar a acessibilidade e inclusão para pessoas com deficiência e idosos
Chefe de contabilidadeCAOResponsável por supervisionar todas as funções de contabilidade e contabilidade, garantindo que contas de contabilidade, demonstrações financeiras e sistemas de controle de custos estejam funcionando efetivamente
Chefe de administraçãoCAOResponsável pela administração de empresas, incluindo operações diárias e desempenho geral
Chefe de análiseCAOResponsável pela análise e interpretação de dados
arquiteto-chefeCAResponsável pela concepção de sistemas de alta disponibilidade e escalabilidade, especificamente em empresas de tecnologia. Muitas vezes chamados arquitetos empresariais (EA).
Executivo de auditoriaCAEResponsável pela auditoria interna
Chefe da marcaCBOResponsável pela imagem, experiência e promessa de uma marca, e propagando-a em todos os aspectos da empresa, supervisionando marketing, publicidade, design, relações públicas e departamentos de atendimento ao cliente
Chefe de empresaCBOResponsável pelo negócio da empresa, fornece liderança e executar uma estratégia de negócio que permitirá à empresa cumprir sua missão científica / tecnológica e construir o valor do acionista, fornece orientação gerencial para a equipe de desenvolvimento de produtos da empresa, conforme necessário.
Diretor de Desenvolvimento de EmpresasCBDOResponsável por planos de desenvolvimento de negócios, projeto e implementação de processos para apoiar o crescimento de negócios
Oficial comercial chefeCCOResponsável pela estratégia comercial e desenvolvimento
Chefe de comunicaçãoCCOResponsável pelas comunicações a funcionários, acionistas, mídia, blogueiros, influenciadores, imprensa, comunidade e público. Aplicação prática de estudos de comunicação
Chefe de conformidadeCCOResponsável por supervisionar e gerir a conformidade regulamentar.
Chefe de conteúdoCCOResponsável pelo desenvolvimento e comissionamento de conteúdo para canais de radiodifusão e exploração multimídia
Chefe oficial criativoCCOEm um sentido do termo, responsável pela aparência geral de marketing, mídia e branding. Em outro sentido, semelhante ao oficial de design principal.
Chefe de funcionárioCCOResponsável pelo gerenciamento de relacionamento com o cliente
Oficial de dados chefeCDOResponsável pela governança e utilização de informações e dados em toda a empresa como ativos, por meio de processamento de dados, análise de dados, mineração de dados, negociação de informações e outros meios
Chefe de entrega CDO Responsável por liderar o escritório de gerenciamento de projetos para coordenação de projetos e facilitar as entregas de produtos entre clientes em todo o mundo
Chefe de designCDOResponsável por supervisionar todos os aspectos de design de produtos e serviços de uma empresa, incluindo design de produto, design gráfico, design de experiência do usuário, design industrial e design de pacotes, e possivelmente aspectos de publicidade, marketing e engenharia
Chefe de DesenvolvimentoCDOResponsável pelas atividades que desenvolvem o negócio, geralmente através de produtos adicionados, clientes adicionados, mercados ou segmentos
Chefe oficial digitalCDOResponsável pela adoção de tecnologias digitais, experiências digitais de consumo, o processo de transformação digital e concepção e execução de estratégias sociais
Chefe da diversidadeCDOResponsável pela diversidade e inclusão, incluindo formação em diversidade e igualdade de oportunidades de emprego
Chefe de engenhariaCEngOSemelhante ao diretor de tecnologia mais comum (CTO); responsável pela tecnologia / produto R & D e questões de fabricação em uma empresa de tecnologia, supervisiona o desenvolvimento da tecnologia sendo comercializada
Chefe executivoCEOResponsável pela visão geral e direção de uma organização, tomando as decisões finais sobre todas as operações da corporação. O oficial de gestão de alto nível; muitas vezes também o presidente do conselho. Geralmente chamado CEO nos Estados Unidos, diretor executivo ou diretor-gerente no Reino Unido, Commonwealth of Nations, e alguns outros países.
Chefe de experiênciaCXOResponsável pela experiência do usuário, supervisionando o design da experiência do usuário e o design da interface do usuário. CXO não deve ser confundido com CxO, um termo comumente usado quando se refere a qualquer um dos vários oficiais principais.
Chefe de agente financeiroCFOResponsável por todos os aspectos das finanças
Chefe de jogoCGOResponsável pelo desenvolvimento do jogo e as funções de publicação online e offline de uma empresa que faz jogos de vídeo
Oficial de relações do governoCGROResponsável por todos os aspectos das relações governamentais e lobbying
Chefe de Recursos HumanosCHROResponsável por todos os aspectos da gestão dos recursos humanos e das relações industriais
Chefe de informaçãoCIOResponsável pela TI, particularmente em empresas de TI ou empresas que confiam fortemente em uma infraestrutura de TI
Chefe de segurança da informaçãoCISOResponsável pela segurança da informação
Diretor de tecnologia da informaçãoCITOResponsável pela tecnologia da informação. Muitas vezes equivalente ao oficial de informação principal (CIO) e, em uma empresa que vende TI, oficial de tecnologia principal (CTO).
Diretor de inovaçãoCINOResponsável pela inovação
Diretor de investimentosCIOResponsável pelo investimento e pela gestão da responsabilidade dos ativos (ALM) de grandes instituições financeiras típicas, como seguradoras, bancos e/ou fundos de pensão
Chefe de conhecimentoCKOResponsável pela gestão do capital intelectual e gestão do conhecimento
Chefe de aprendizagemCLOROResponsável pela aprendizagem e formação
Chefe de políciaCLOROResponsável por supervisionar e identificar questões legais em todos os departamentos e sua relação, bem como governança corporativa e política empresarial. Muitas vezes chamado de conselho geral (GC) ou conselho principal.
Chefe de marketingCMOResponsável pelo marketing; trabalho pode incluir gerenciamento de vendas, desenvolvimento de produtos, gerenciamento de canais de distribuição, comunicações de marketing (incluindo publicidade e promoções), preços, pesquisa de mercado e atendimento ao cliente.
Agente médico chefeCMOResponsável pela excelência científica e médica, especialmente em empresas farmacêuticas, sistemas de saúde, hospitais e redes de fornecedores integrados. O título é usado em muitos países para o funcionário do governo sênior que aconselha sobre questões de importância de saúde pública. Neste último sentido, compare também o oficial dentário principal.
Diretor de redeCNOResponsável pelo capital social dentro da empresa e entre a empresa e seus parceiros
Chefe de enfermagemCNOResponsável pela enfermagem
Oficial de operações chefeCOOResponsável pela supervisão da administração e manutenção de escritórios, operações de negócios, incluindo gestão de operações, pesquisa de operações e (quando aplicável) operações de fabricação; papel é altamente contingente e situacional, mudando de empresa para empresa e até mesmo de um CEO para seu sucessor dentro da mesma empresa. Muitas vezes chamado de "diretor de operações" no setor sem fins lucrativos.
Responsável pela privacidadeCPOResponsável por toda a privacidade dos dados em uma organização, incluindo a aplicação da política de privacidade
Chefe de processoCPOResponsável pelos processos de negócios e pela teoria dos processos aplicados, definindo regras, políticas e diretrizes para garantir que os principais objetivos sigam a estratégia da empresa, bem como estabelecendo mecanismos de controle
Oficial de contrataçãoCPOResponsável pelas aquisições, bens e serviços e negociando preços e contratos
Chefe de produtoCPOResponsável por todas as matérias relacionadas com o produto. O CPO é para o produto da empresa o que o CTO é para a tecnologia. As responsabilidades do CPO incluem visão de produto, estratégia de produto, experiência do usuário, design de produto, desenvolvimento de produtos e marketing de produtos.
Chefe de qualidadeCQOResponsável pela qualidade e garantia de qualidade, criação de metas de qualidade e garantia de que esses objetivos continuam a ser cumpridos ao longo do tempo
Chefe de investigaçãoCROResponsável pela pesquisa
Diretor de pesquisa e desenvolvimentoCRÉDICOResponsável pela pesquisa e desenvolvimento
Oficial de receitaCROResponsável pela medição e maximização da receita
Chefe de segurançaCROResponsável pela gestão de riscos, garantindo que o risco seja evitado, controlado, aceito ou transferido e que as oportunidades não sejam perdidas. Às vezes chamado de chefe de gestão de risco (CRMO).
Oficial de vendas chefeCSOResponsável pelas vendas
Oficial de ciênciasCSOResponsável pela ciência, geralmente ciência aplicada, incluindo pesquisa e desenvolvimento e novas tecnologias. Às vezes chamado cientista-chefe.
Chefe de segurançaCSOResponsável pela segurança, incluindo segurança física e segurança de rede
Chefe de softwareCSOResponsável pela estratégia geral de software, roteiro, engenharia e experiência do usuário
Chefe de soluçõesCSOResponsável pelo desenvolvimento e entrega de soluções de negócios e tecnologia confiáveis e inovadoras
Chefe de estratégiaCSOResponsável por todos os aspectos da estratégia e planejamento estratégico, incluindo gerenciamento de portfólio empresarial, desenvolvimento corporativo e inteligência de mercado
Chefe de sustentabilidadeCSOResponsável por programas ambientais/sustentabilidade
Engenheiro do sistema chefe CSE Responsável por toda a especificação do sistema, validação e verificação nos processos de desenvolvimento. Normalmente usando como o gerente de outros engenheiros do subsistema.
Chefe técnicoCTOResponsável por preencher as questões técnicas específicas relacionadas com o produto ou serviço na organização. Esta posição é comum nas ONGs e no setor de ajuda ao desenvolvimento quando o CEO ou Diretor de Projetos não é uma pessoa com um forte histórico técnico relacionado com o foco do programa de ajuda, como desenvolvimento econômico, energia renovável, direitos humanos, agricultura, WASH, respostas de emergência, etc. O CTO fornece orientação e conselhos para a equipe de implementação do programa relacionada a coisas técnicas. Em alguns programas de ajuda ao desenvolvimento, esta posição é semelhante ao Diretor Técnico.
Diretor de TecnologiaCTOResponsável pela tecnologia e pesquisa e desenvolvimento, supervisionando o desenvolvimento da tecnologia a ser comercializada. (Para uma empresa de tecnologia da informação, o assunto seria semelhante ao do CIO; no entanto, o foco da CTO é a tecnologia para a empresa venda versus tecnologia utilizada para facilitar as próprias operações da empresa.). Às vezes chamado oficial técnico chefe.
Chefe de valorCVOCertifique-se de que todos os programas, ações, novos produtos, serviços e investimentos criem e capturem o valor do cliente.
Oficial de visão principalCVOResponsável pela definição de visão corporativa, estratégia de negócios e planos de trabalho
Chefe oficial da webCWOResponsável pela presença web da empresa e geralmente por toda a presença online, incluindo intranet e Internet (web, aplicativos móveis, outros)

Gerenciamento intermediário

  • Supervisor
  • Foreman
  • Gerente geral ou GM
  • Gerente
  • De advogado – Um advogado que trabalha a tempo parcial ou temporário para uma empresa ou escritório de advocacia.
  • Vice-presidente – gerente médio ou superior em uma corporação. Muitas vezes aparecem em várias camadas hierárquicas, como vice-presidente executivo, vice-presidente sênior, vice-presidente associadoou vice-presidente, com EVP geralmente considerado o mais alto e geralmente relatando ao CEO ou presidente. Muitas vezes, oficiais corporativos como o CFO, COO, CSO, CIO, CTO, Secretárioou tesoureiro vai segurar simultaneamente Vice-presidente títulos, comumente EVP ou SVP. Vice-presidentes em pequenas empresas também são chamados de chefes de uma certa divisão, como vice-presidente de finanças, ou vice-presidente de administração. Note que em alguns contextos financeiros, o título de vice-presidente é na verdade subordinado a um diretor.

Contenido relacionado

Lista de palavras latinas com derivados em inglês

Esta é uma lista de palavras latinas com derivados em inglês (e outras línguas...

Universidade da Cidade de Nova York

A Universidade da Cidade de Nova York é o sistema universitário público da cidade de Nova York. É o maior sistema universitário urbano dos Estados...

Acre

O acre é uma unidade de área de terra usada nos sistemas consuetudinários imperial e americano. É tradicionalmente definido como a área de uma cadeia por...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save