Revestimento completo de metal

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1987 filme de drama de guerra por Stanley Kubrick

Full Metal Jacket é um filme de drama de guerra de 1987 dirigido e produzido por Stanley Kubrick, que também co-escreveu o roteiro com Michael Herr e Gustav Hasford. O filme é baseado no romance de Hasford de 1979 The Short-Timers e é estrelado por Matthew Modine, Lee Ermey, Vincent D'Onofrio e Adam Baldwin.

O enredo segue um pelotão de fuzileiros navais dos EUA durante seu treinamento no acampamento de recrutas do Corpo de Fuzileiros Navais Parris Island, Carolina do Sul, focando principalmente na primeira metade do filme nos soldados rasos J.T. Davis e Leonard Lawrence, apelidados de "Coringa" e "Pyle" que lutam sob o comando de seu instrutor de treinamento abusivo, sargento Hartman. A segunda metade retrata as experiências de Joker e outro dos fuzileiros navais do pelotão nas cidades vietnamitas Da Nang e Huế durante a Ofensiva Tet da Guerra do Vietnã. O título do filme refere-se à bala de jaqueta de metal usada por militares.

Warner Bros. lançou Full Metal Jacket nos Estados Unidos em 26 de junho de 1987. Foi o último filme de Kubrick a ser lançado durante sua vida. O filme foi aclamado pela crítica, arrecadou $ 120 milhões contra um orçamento de $ 16 milhões e foi indicado ao Oscar de Melhor Roteiro Adaptado por Kubrick, Herr e Hasford. Em 2001, o American Film Institute colocou o filme em 95º lugar em sua pesquisa intitulada "AFI's 100 Years...100 Thrills".

Trama

Durante a Guerra do Vietnã, um grupo de recrutas chega ao centro de treinamento do Corpo de Fuzileiros Navais dos Estados Unidos em Parris Island. O instrutor de treinamento Sargento Hartman usa métodos severos para treiná-los para o combate. Entre os recrutas está o obeso e estúpido Leonard Lawrence, a quem Hartman apelidou de "Gomer Pyle", e o brincalhão J.T. Davis, que recebe o nome de "Coringa" depois de interromper o discurso introdutório de Hartman com uma impressão de John Wayne.

Durante o treinamento básico, Hartman nomeia Joker como líder do esquadrão e o encarrega de ajudar Pyle a melhorar. Um dia, Hartman descobre uma rosquinha de geléia no baú de Pyle, culpa o pelotão pelas infrações de Pyle e adota uma política de punição coletiva na qual qualquer infração cometida por Pyle resultará em uma punição para todos os outros no pelotão.. Uma noite, os recrutas confundem Pyle com uma festa geral, da qual o Coringa participa com relutância. Depois disso, Pyle parece se reinventar como um recruta modelo, mostrando uma habilidade particular em pontaria. Isso agrada Hartman, mas preocupa Joker, que acredita que Pyle pode estar sofrendo um colapso mental depois de ver Pyle falando com seu rifle. Depois que os recrutas se formaram e na noite anterior à partida de Parris Island, Joker descobre Pyle no banheiro, carregando seu rifle de serviço com munição real, executando comandos de treinamento e recitando em voz alta o Rifleman's Creed. Hartman tenta intervir, mas Pyle atira e o mata e depois comete suicídio.

Em janeiro de 1968, Joker é sargento e trabalha em Da Nang para o jornal Stars and Stripes ao lado de seu colega Private First Class Rafterman, um fotógrafo de combate. A Ofensiva Tet começa e a base do Coringa é atacada, mas se mantém. Na manhã seguinte, Joker e Rafterman são enviados para Phu Bai, onde Joker procura e se reúne com o sargento "Cowboy", um amigo que conheceu na Ilha Parris. Durante a Batalha de Huế, uma armadilha mata o líder do esquadrão, deixando Cowboy no comando. Perdendo-se na cidade, o esquadrão é emboscado por um atirador vietcongue que mata dois membros. Conforme o esquadrão avança para a localização do atirador, Cowboy é morto.

Assumindo o comando, a metralhadora do esquadrão "Animal Mother" lidera um ataque ao atirador. Joker a localiza primeiro, mas seu rifle M-16 emperra, alertando o atirador de sua presença. Quando o atirador abre fogo, ela revela ser uma adolescente. Rafterman atira nela, ferindo-a mortalmente. Conforme o esquadrão converge para o atirador, ela implora pela morte, levando a uma discussão sobre matá-la ou não. A Mãe Animal concorda com um assassinato misericordioso, mas apenas se o Coringa o fizer; Joker atira nela após alguma hesitação. Mais tarde, ao cair da noite, os fuzileiros navais voltam ao acampamento cantando a "marcha do Mickey Mouse". Uma narração dos pensamentos do Coringa transmite que, apesar de estar "em um mundo de merda", ele está feliz por estar vivo e não ter mais medo.

Elenco

  • Matthew Modine como Private/Sergeant J. T. "Joker" Davis, um jovem fuzileiro. No set, Modine manteve um diário que em 2005 foi adaptado em um livro e em 2013 em um aplicativo interativo.
  • Vincent D'Onofrio como o soldado Leonard "Gomer Pyle" Lawrence, um recruta de mente lenta que é o assunto da zombaria de Hartman. D'Onofrio ouviu falar de Modine das audições para o filme. D'Onofrio gravou sua audição usando uma câmera de vídeo alugado e estava vestido de fadigas do exército. De acordo com Kubrick, Pyle foi "a parte mais difícil de lançar em todo o filme"; Kubrick, no entanto, rapidamente respondeu a D'Onofrio e lançou-o na parte. D'Onofrio foi obrigado a ganhar 70 libras (32 kg).
  • Lee Ermey como Sargento Hartman, um instrutor de exercícios sênior duro, de boca baixa e implacável. Ermey usou sua experiência real como um instrutor de perfuração de fuzileiro dos EUA na Guerra do Vietnã para ad lib grande parte de seu diálogo.
  • Adam Baldwin como sargento "Animal Mother", um metralhador de armas de combate que se orgulha de matar soldados inimigos. Arnold Schwarzenegger foi considerado pela primeira vez para o papel, mas recusou-o em favor de uma parte em O Homem Corrente.
  • Arliss Howard como Private/Sergeant "Cowboy" Evans, um amigo de Joker e um membro do Esquadrão Lusthog.
  • Kevyn Major Howard como Private First Class "Rafterman", um fotógrafo de combate.
  • Dorian Harewood como Cabo "Eightball", um membro do esquadrão e amigo da Animal Mother.
  • Tim Colceri como Doorgunner, um atirador de porta de helicóptero implacável e sádico que sugere Joker e Rafterman escrever uma história sobre ele. Colceri, um antigo fuzileiro, foi originalmente morto para interpretar Hartman, um papel que foi para Ermey. Kubrick deu a Colceri esta parte menor como consolação.
  • Ed O'Ross como primeiro tenente Walter J. "Touchdown" Schinoski, o primeiro líder de pelotão do Esquadrão Lusthog.
  • John Terry como primeiro tenente Lockhart, o editor de Estrelas e listras.
  • Bruce Boa como um coronel POG que se veste Joker por usar um símbolo de paz em seu lapela.

Produção

Desenvolvimento

No início de 1980, Kubrick contatou Michael Herr, autor das memórias da Guerra do Vietnã Dispatches (1977), para discutir o trabalho em um filme sobre o Holocausto, mas Kubrick descartou a ideia em favor de um filme sobre a Guerra do Vietnã. Herr e Kubrick se conheceram na Inglaterra; Kubrick disse a Herr que queria fazer um filme de guerra, mas ainda não havia encontrado uma história para adaptar. Kubrick descobriu o romance de Gustav Hasford The Short-Timers (1979) enquanto lia a Kirkus Review. Herr recebeu o romance em provas encadernadas e o considerou uma obra-prima. Em 1982, Kubrick leu o romance duas vezes; ele concluiu que é "um livro único e absolutamente maravilhoso" e decidiu adaptá-lo para seu próximo filme. De acordo com Kubrick, ele foi atraído pelo diálogo do livro, que achou "quase poético em sua qualidade rígida e esculpida". Em 1983, Kubrick começou a pesquisar para o filme; ele assistiu a imagens de arquivo e documentários, leu jornais vietnamitas em microfilmes da Biblioteca do Congresso e estudou centenas de fotografias da época. Inicialmente, Herr não estava interessado em revisitar suas experiências na Guerra do Vietnã, e Kubrick passou três anos persuadindo-o a participar, descrevendo as discussões como "um único telefonema com duração de três anos, com interrupções".

Em 1985, Kubrick contatou Hasford e o convidou para se juntar à equipe; ele falava com Hasford por telefone três a quatro vezes por semana, durante horas a fio. Kubrick já havia escrito um tratamento detalhado do romance, e Kubrick e Herr se encontravam na casa de Kubrick todos os dias, dividindo o tratamento em cenas. Herr então escreveu o primeiro rascunho do roteiro do filme. Kubrick temeu que o público pudesse interpretar mal o título do livro como uma referência a pessoas que trabalharam apenas meio dia e mudou para Full Metal Jacket depois de encontrar a frase em um catálogo de armas. Depois que o primeiro rascunho foi concluído, Kubrick telefonou com suas ordens para Hasford e Herr, que enviaram suas propostas para ele. Kubrick leu e editou as apresentações de Hasford e Herr, e a equipe repetiu o processo. Nem Hasford nem Herr sabiam quanto cada um havia contribuído para o roteiro, o que gerou uma disputa sobre os créditos finais. Hasford disse: “Éramos como caras em uma linha de montagem na fábrica de automóveis. Eu estava colocando um widget e Michael estava colocando outro widget e Stanley era o único que sabia que isso acabaria sendo um carro. Herr disse que Kubrick não estava interessado em fazer um filme anti-guerra, mas "queria mostrar como é a guerra".

Em algum momento, Kubrick quis conhecer Hasford pessoalmente, mas Herr desaconselhou isso, descrevendo o autor de The Short-Timers como um "homem assustador, um grande fuzileiro naval assombrado".;, e não acreditava que Hasford e Kubrick iriam "se dar bem". Kubrick, porém, insistiu no encontro, que ocorreu na casa de Kubrick, na Inglaterra. A reunião foi ruim e Hasford não se encontrou com Kubrick novamente.

Elenco

Através da Warner Bros., Kubrick anunciou uma busca de elenco nos Estados Unidos e Canadá; ele usou fita de vídeo para fazer testes com atores e recebeu mais de 3.000 inscrições. A equipe de Kubrick examinou as fitas, deixando 800 delas para ele revisar.

O ex-instrutor de exercícios da Marinha dos EUA, Ermey, foi originalmente contratado como consultor técnico. Ermey perguntou a Kubrick se ele poderia fazer um teste para o papel de Hartman. Kubrick, que tinha visto a interpretação de Ermey do instrutor de treinamento sargento Loyce em The Boys in Company C (1978), disse a Ermey que ele não era cruel o suficiente para interpretar o personagem. Ermey improvisou um diálogo insultuoso contra um grupo de fuzileiros navais reais que estavam sendo considerados para o papel de fuzileiros navais de fundo, para demonstrar sua habilidade de interpretar o personagem e mostrar como um instrutor de treinamento destrói a individualidade de novos recrutas. Ao ver o videoteipe dessas sessões, Kubrick deu o papel a Ermey, percebendo que ele "era um gênio para esse papel". Kubrick incorporou a transcrição de 250 páginas dos discursos de Ermey no roteiro. A experiência de Ermey como instrutor de treinamento durante a Guerra do Vietnã provou ser inestimável; Kubrick estimou que Ermey escreveu 50% dos diálogos de seu personagem, principalmente os insultos.

Enquanto Ermey praticava suas falas em uma sala de ensaio, o assistente de Kubrick, Leon Vitali, jogava bolas de tênis e laranjas nele, que Ermey tinha que pegar e jogar de volta o mais rápido possível enquanto dizia suas falas o mais rápido que ele poderia. Qualquer hesitação, deslize ou linha perdida exigiria recomeçar. Vinte execuções sem erros foram necessárias. "[Ele] era meu instrutor de exercícios", disse Ermey sobre Vitali.

Oito meses de negociações para escalar Anthony Michael Hall como Soldado Coringa não tiveram sucesso. Val Kilmer também foi considerado para o papel, e Bruce Willis recusou um papel devido a compromissos de filmagem de sua série de televisão Moonlighting. Kubrick ligou para Ed Harris para oferecer-lhe o papel de sargento Hartman, mas Harris recusou, uma decisão que mais tarde chamou de "tola". Bill McKinney também foi considerado para esse papel. Denzel Washington queria estar no filme, mas Kubrick não lhe enviou o roteiro.

Filmando

Kubrick filmou Full Metal Jacket na Inglaterra em 1985 e 1986. As cenas foram filmadas em Cambridgeshire, Norfolk Broads, no leste de Londres em Millennium Mills e Beckton Gas Works em Newham, e na Ilha de Cães. Bassingbourn Barracks, uma antiga estação da Força Aérea Real e depois base do Exército Britânico, foi usado como campo de treinamento da Marinha de Parris Island. Um campo de tiro do exército britânico perto de Barton, Cambridge, foi usado para a cena em que Hartman parabeniza o soldado Pyle por suas habilidades de tiro. Kubrick trabalhou com fotografias de Huế tiradas em 1968; ele encontrou uma área de propriedade da British Gas que se parecia muito com ela e estava programada para ser demolida. A Beckton Gas Works abandonada, a poucos quilômetros do centro de Londres, foi filmada para retratar Huế após os ataques. Kubrick explodiu prédios e o diretor de arte do filme usou uma bola de demolição para abrir buracos específicos em alguns prédios por dois meses. Kubrick trouxe uma réplica de selva de plástico da Califórnia, mas assim que a viu descartou a ideia, dizendo; "Eu não gosto disso. Livre-se dele." As cenas de campo aberto foram filmadas no pântano em Cliffe-at-Hoo e ao longo do rio Tâmisa; os locais foram complementados com 200 palmeiras espanholas importadas e 100.000 plantas tropicais de plástico de Hong Kong.

Kubrick adquiriu quatro tanques M41 de um coronel do exército belga que era seu admirador. Os helicópteros Westland Wessex, que têm um nariz muito mais longo e menos arredondado do que o H-34 da era do Vietnã, foram pintados de verde marinho para representar os helicópteros Sikorsky H-34 Choctaw do Corpo de Fuzileiros Navais. Kubrick obteve uma seleção de rifles, lançadores de granadas M79 e metralhadoras M60 de um revendedor de armas licenciado.

Modine descreveu a filmagem como difícil; A Beckton Gas Works era um ambiente tóxico para a equipe de filmagem, sendo contaminada com amianto e centenas de outros produtos químicos. Durante a sequência do campo de treinamento do filme, Modine e os outros recrutas passaram pelo treinamento do Corpo de Fuzileiros Navais, durante o qual Ermey gritou com eles por 10 horas por dia enquanto filmava as cenas da Ilha Parris. Para garantir a qualidade dos atores. as reações às falas de Ermey foram tão autênticas e frescas quanto possível, Ermey e os recrutas não ensaiaram juntos. Para a continuidade do filme, cada recruta tinha a cabeça raspada uma vez por semana.

Durante as filmagens, Ermey sofreu um acidente de carro e quebrou várias costelas, ficando indisponível por quatro meses e meio. Durante a cena da morte de Cowboy, um edifício que se assemelha ao monólito alienígena em 2001: A Space Odyssey de Kubrick (1968) é visível, que Kubrick descreveu como uma "extraordinária acidente".

Durante as filmagens, Hasford pensou em entrar com uma ação legal sobre os créditos da escrita. Originalmente, os cineastas pretendiam que Hasford recebesse um "diálogo adicional" crédito, mas ele lutou e acabou recebendo o crédito total. Hasford e dois amigos visitaram o set vestidos como extras, mas foram confundidos por um membro da equipe com Herr. Hasford se identificou como o escritor em cuja obra o filme se baseia.

A filha de Kubrick, Vivian, que aparece sem créditos como operadora de câmera de notícias, acompanhou as filmagens de Full Metal Jacket. Ela filmou 18 horas de bastidores para um potencial "making-of" documentário que não foi feito. Trechos de sua obra podem ser vistos no documentário Stanley Kubrick's Boxes (2008).

Temas

Protetor de capacete do filme

Ensaio de Michael Pursell "Full Metal Jacket: The Unraveling of Patriarchy" (1988) foi uma consideração inicial e profunda da estrutura de duas partes do filme e sua crítica à masculinidade, dizendo que o filme mostra "guerra e pornografia como facetas do mesmo sistema".

A maioria das críticas se concentrou em temas de lavagem cerebral militar na seção de campo de treinamento do filme, enquanto vê o conteúdo na segunda metade do filme como mais confuso e desarticulado. Rita Kempley, do The Washington Post, escreveu: "é como se eles pegassem emprestado pedaços de todos os filmes de guerra para fazer este final eclético". Roger Ebert viu no filme uma tentativa de contar a história de personagens individuais e os efeitos da guerra sobre eles. Segundo Ebert, o resultado é um filme disforme que parece "mais um livro de contos do que um romance". Julian Rice, em seu livro Kubrick's Hope (2008), viu a segunda parte do filme como uma continuação da jornada psíquica do Coringa em sua tentativa de entender o mal humano.

Tony Lucia, em sua resenha de 1987 de Full Metal Jacket para o Reading Eagle, examinou os temas da carreira de Kubrick, sugerindo "o elemento unificador pode ser o homem comum diminuído por situações muito vastas e imponentes para lidar. Lúcia refere-se à "mentalidade militar" neste filme e também disse que o tema cobre "um homem se testando contra suas próprias limitações", e concluiu: "Full Metal Jacket é o capítulo mais recente de um filme em andamento que não é apenas um comentário sobre nosso tempo ou um tempo passado, mas sobre algo que vai além".

O crítico britânico Gilbert Adair escreveu: "A abordagem de Kubrick à linguagem sempre foi redutiva e intransigentemente determinista por natureza". Ele parece vê-lo como o produto exclusivo do condicionamento ambiental, apenas muito marginalmente influenciado por conceitos de subjetividade e interioridade, por todos os caprichos, matizes e modulações da expressão pessoal.

Michael Herr escreveu sobre seu trabalho no roteiro: "A substância era obstinada, o velho e sempre sério problema de como você coloca em um filme ou livro a presença viva e comportada do que Jung chamou de O Sombra, o mais acessível dos arquétipos e o mais fácil de experimentar... A guerra é o campo definitivo da atividade da Sombra, para onde todas as outras atividades o levam. Como eles expressaram no Vietnã, 'Sim, embora eu caminhe pelo Vale da Sombra da Morte, não temerei Mal algum, pois sou o Mal'."

Música

A filha de Kubrick, Vivian, sob o pseudônimo de "Abigail Mead", escreveu a trilha sonora do filme. De acordo com uma entrevista na edição de janeiro de 1988 da Keyboard, a trilha sonora do filme foi composta principalmente por um sintetizador Fairlight CMI da série III e um Synclavier. Para a música de época, Kubrick passou pela lista Billboard's dos 100 maiores sucessos de todos os anos, de 1962 a 1968, e tentei muitas músicas, mas descobri que "às vezes o alcance dinâmico da música era muito grande e não podíamos trabalhar em diálogo".

  • Johnnie Wright – "Hello Vietnam"
  • O Dixie Cups – "Chapel of Love"
  • Sam the Sham & The Pharaohs – "Wooly Bully"
  • Chris Kenner – "I Like It Like That"
  • Nancy Sinatra – "Essas botas são feitas para caminhar"
  • The Trashmen – "Surfin' Bird"
  • Goldman Band – "Marines' Hymn"
  • The Rolling Stones – "Paint It Black"

Um single intitulado "Full Metal Jacket (I Wanna Be Your Drill Instructor)", creditado a Mead e Nigel Goulding, foi lançado para promover o filme e incorpora as cadências de exercícios de Ermey do filme. O single alcançou o número 1 na Irlanda, número 2 no Reino Unido, número 4 na Holanda e na região de Flandres da Bélgica, número 8 na Alemanha Ocidental, número 11 na Suécia e número 29 na Nova Zelândia.

Liberação

Bilheteria

Full Metal Jacket recebeu um lançamento limitado em 26 de junho de 1987, em 215 cinemas. Durante o fim de semana de estreia, arrecadou $ 2,2 milhões, uma média de $ 10.313 por sala, classificando-o como o décimo filme no fim de semana de 26 a 28 de junho. Levou mais $ 2 milhões para um total de $ 5,7 milhões antes de ser amplamente lançado em 881 cinemas em 10 de julho de 1987. O fim de semana de 10 a 12 de julho viu o filme arrecadar $ 6,1 milhões, uma média de $ 6.901 por sala, e classificar-se como o segundo filme de maior bilheteria. Nas quatro semanas seguintes, o filme estreou em mais 194 cinemas para seu lançamento mais amplo de 1.075 cinemas; fechou duas semanas depois com um total bruto de $ 46,4 milhões, tornando-se o vigésimo terceiro filme de maior bilheteria de 1987. Em 1998, o filme arrecadou $ 120 milhões em todo o mundo.

Mídia doméstica

Full Metal Jacket foi lançado em Blu-ray em 23 de outubro de 2007. A Warner Home Video lançou uma edição do 25º aniversário em Blu-ray em 7 de agosto de 2012.

A Warner lançou o filme em 4K Ultra HD no Reino Unido em 21 de setembro de 2020 e nos Estados Unidos no dia seguinte. Outras regiões foram programadas para um lançamento em outubro. A versão 4K UHD usa um novo 2160p nativo remasterizado em HDR que foi transferido do negativo original de 35 mm, que foi supervisionado pelo assistente pessoal de Kubrick, Leon Vitali. Ele contém o áudio remixado e, pela primeira vez desde o lançamento do DVD original, a mixagem mono teatral. O lançamento foi um sucesso de crítica; as publicações elogiaram sua qualidade de imagem e áudio, chamando o primeiro de excepcionalmente bom e fiel ao lançamento teatral original, e a visão de Kubrick ao notar a falta de novos extras e conteúdo bônus. Uma caixa de edição de colecionador desta versão 4K UHD foi lançada com diferentes capas, uma réplica do pôster teatral do filme, uma carta do diretor Stanley Kubrick e um livreto sobre a produção do filme, entre outros extras.

Recepção crítica

R. Lee Ermey (foto) foi elogiado pelos críticos por seu desempenho como Hartman, levando-o a ganhar o Boston Society of Film Critics Award de Melhor Ator Coadjuvante.

O site agregador de resenhas Rotten Tomatoes coletou resenhas retrospectivamente para dar ao filme uma pontuação de 90% com base nas resenhas de 84 críticos e uma classificação média de 8,30/10. O resumo afirma; "Intenso, bem construído e às vezes sombriamente cômico, Full Metal Jacket de Stanley Kubrick pode não ostentar o mais original dos temas, mas é extremamente eficaz em comunicá-los.;. Outro agregador, o Metacritic, deu a ele uma pontuação de 76 em 100 com base em 19 avaliações, o que indica uma avaliação "geralmente favorável" resposta. Os críticos geralmente reagiram favoravelmente ao elenco - Ermey em particular - e ao primeiro ato do filme sobre o treinamento de recrutas. Várias críticas, no entanto, criticaram a última parte do filme, que se passa no Vietnã, e o que foi considerado um filme "confuso" mensagem moral no final.

Richard Corliss, da Time, chamou o filme de "nocaute técnico", elogiando "o humor selvagem e desesperado do diálogo; a ousadia em escolher uma escaramuça inconstante para fazer uma observação sobre a inutilidade da guerra, e "as belas e grandes atuações de quase todos os atores", dizendo que Ermey e D'Onofrio receberiam indicações ao Oscar. Corliss apreciou "a elegância olímpica e a precisão da filmagem de Kubrick". Empire's Ian Nathan concedeu ao filme três estrelas de cinco, dizendo que é "inconsistente" e descrevendo-o como "poderoso e frustrantemente não engajado". Nathan disse que após o ato de abertura, que se concentra no treinamento de recrutas, o filme se torna "sem propósito"; no entanto, ele resumiu sua crítica chamando-a de "resistente esforço kubrickiano que o aquece com visualizações repetidas" e elogiou o "desempenho impressionante" de Ermey. Vincent Canby, do The New York Times, chamou o filme de "angustiante, bonito e caracteristicamente excêntrico". Canby ecoou elogios a Ermey, chamando-o de "a surpresa impressionante do filme... ele é tão bom - tão obcecado - que você pode pensar que ele escreveu suas próprias falas". Canby disse que a performance de D'Onofrio deve ser admirada e descreveu Modine como "um dos melhores e mais adaptáveis jovens atores de cinema de sua geração", e concluiu Full Metal Jacket i> é "um filme de imaginação imensa e muito rara".

Jim Hall, escrevendo para o Film4 em 2010, premiou o filme com cinco estrelas de cinco e acrescentou elogios a Ermey, dizendo que sua "atuação como o desbocado Hartman é celebrada com justiça e é difícil imaginar o filme funcionando de forma tão eficaz sem ele'. A revisão preferiu o segmento de treinamento de abertura à sequência posterior do Vietnã, chamando-o de "muito mais marcante do que a segunda e mais longa seção". Hall comentou que o filme termina abruptamente, mas sentiu que "demonstra o quão clara e precisa a visão do diretor poderia ser quando ele resistiu a uma tendência fatal de indulgência". Hall concluiu; "Full Metal Jacket classifica com Dr. Strangelove como um dos melhores de Kubrick. Jonathan Rosenbaum, do Chicago Reader, chamou-o de "Elíptico, cheio de rimas internas sutis... e profundamente comovente, este é o filme de Kubrick mais elaborado desde Dr. Strangelove, bem como o mais horrível". Variety chamou o filme de um filme "intenso, esquemático, soberbamente feito" drama que é "carregado com vernáculo militar vívido e escandalosamente vulgar que contribui fortemente para o poder do filme". mas disse que nunca desenvolve "uma narrativa particularmente forte". As atuações do elenco foram todas rotuladas como "excepcionais"; Modine foi apontada como "incorporando tanto o que é preciso para sobreviver na guerra quanto uma certa onisciência". Gilbert Adair, escrevendo para Full Metal Jacket, comentou; A abordagem de Kubrick à linguagem sempre foi de natureza redutiva e intransigentemente determinista. Ele parece vê-lo como o produto exclusivo do condicionamento ambiental, apenas muito marginalmente influenciado por conceitos de subjetividade e interioridade, por todos os caprichos, matizes e modulações da expressão pessoal.

Chicago Sun-Times crítico Roger Ebert chamou Full Metal Jacket "estranhamente disforme" e premiando-o com duas estrelas e meia em quatro. Ebert o chamou de "um dos filmes de guerra mais bonitos já feitos em cenários e palcos". mas disse que isso não era suficiente para competir com a "realidade incrível de Platoon, Apocalypse Now e The Deer Hunter". Ebert criticou o segundo ato do filme ambientado no Vietnã, dizendo que o "filme se desintegra em uma série de cenários independentes, nenhum deles bastante satisfatório". e concluiu que a mensagem do filme é "muito pouco e muito tarde", tendo sido feita por outros filmes da Guerra do Vietnã. Ebert elogiou Ermey e D'Onofrio, dizendo "essas são as duas melhores atuações do filme, que nunca se recupera depois que eles saem de cena". A crítica de Ebert irritou Gene Siskel em seu programa de televisão At The Movies; ele criticou Ebert por gostar mais de Benji the Hunted do que de Full Metal Jacket. Time Out London não gostou do filme, dizendo que "a direção de Kubrick é tão fria e manipuladora quanto o regime que retrata" e que os personagens são subdesenvolvidos, acrescentando " 34;nós nunca realmente conhecemos, muito menos nos importamos, com os infelizes recrutas à vista".

O público consultado pelo CinemaScore deu ao filme uma nota média de "B+" numa escala de A+ a F.

O canal de televisão britânico Channel 4 elegeu Full Metal Jacket em quinto lugar em sua lista dos melhores filmes de guerra já feitos. Em 2008, Empire colocou o filme em 457º lugar em sua lista dos "Os 500 melhores filmes de todos os tempos". Em 2010, o The Guardian classificou-o em 19º lugar em sua lista dos "25 melhores filmes de ação e guerra de todos os tempos". O filme está classificado em 95º lugar na lista 100 Years... 100 Thrills do American Film Institute, publicada em 2001.

Prêmios

Entre 1987 e 1989, Full Metal Jacket foi indicado a 11 prêmios, incluindo um Oscar de Melhor Roteiro Adaptado, dois prêmios BAFTA de Melhor Som e Melhores Efeitos Especiais e um Globo de Ouro de Melhor Ator Coadjuvante para Ermey. Ganhou cinco prêmios, incluindo três do exterior; Melhor Filme Estrangeiro da Academia Japonesa, Melhor Produtor da Academia de Cinema Italiano, Diretor do Ano no London Critics Circle Film Awards, e Melhor Diretor e Melhor Ator Coadjuvante no Boston Society of Film Critics Awards para Kubrick e Ermey, respectivamente. Dos cinco prêmios que ganhou, quatro foram concedidos a Kubrick e o outro a Ermey.

AnoPrémioCategoriaRecipienteResultadoRef.
1987 BAFTA Prémios Melhor som Nigel Galt, Edward Tise e Andy Nelson Nomeado
Melhores efeitos especiais John Evans Nomeado
1988 60. Prémios da Academia Melhor Roteiro Adaptado Stanley Kubrick, Michael Herr e Gustav Hasford Nomeado
Boston Society of Film Critics Awards Melhor Diretor Stanley Kubrick Won
Melhor Ator de Apoio R. Lee Ermey Won
David de Donatello Prémios Melhor Produtor – Filme estrangeiro Stanley Kubrick Won
Globos de Ouro Melhor desempenho por um ator em um papel de apoio em um filme de movimento R. Lee Ermey Nomeado
Prêmios de Cinema de Críticos de Londres Diretor do Ano Stanley Kubrick Won
Escritores Guild of America Melhor Roteiro Adaptado Stanley Kubrick, Michael Herr, Gustav Hasford Nomeado
1989 Kinema Junpo Prémios Melhor Diretor de Filmes de Língua Estrangeira Stanley Kubrick Won
Prêmios da Academia Japonesa Melhor Filme de Língua Estrangeira Stanley Kubrick Nomeado

Diferenças entre romance e roteiro

O estudioso do cinema Greg Jenkins analisou a adaptação do romance como um roteiro. O romance é dividido em três partes e o filme expande bastante a relativamente breve primeira seção sobre o campo de treinamento na Ilha Parris e essencialmente descarta a Parte III. Isso dá ao filme uma estrutura dupla, contando duas histórias amplamente independentes que são conectadas pelos mesmos personagens. Jenkins disse que essa estrutura é um desenvolvimento dos conceitos que Kubrick discutiu originalmente na década de 1960, quando falou sobre querer explodir as convenções usuais da estrutura narrativa.

O sargento Hartman, que recebeu o nome de Gerheim do livro, tem um papel ampliado no filme. A incompetência do soldado Pyle é apresentada como um peso negativo para o resto do pelotão; ao contrário dos do romance, ele é o único recruta com baixo desempenho. O filme omite a revelação de Hartman de que ele acha que Pyle pode ser mentalmente instável - uma "Seção 8" - para as outras tropas; em vez disso, Joker questiona o estado mental de Pyle. Em contraste, Hartman elogia Pyle, dizendo que ele "nasceu de novo com força". Jenkins diz que retratar Hartman como tendo um relacionamento social mais caloroso com as tropas teria perturbado o equilíbrio do filme, que depende do espetáculo de soldados comuns enfrentando Hartman como uma força da natureza que incorpora uma cultura assassina.

Algumas cenas do livro foram retiradas do roteiro ou misturadas com outras. Por exemplo, a introdução do Cowboy do "Lusthog Squad" foi acentuadamente encurtado e complementado com material de outras seções do livro. Embora a terceira seção do livro tenha sido amplamente omitida, elementos dela foram inseridos em outras partes do filme. Por exemplo, o episódio culminante com o atirador é uma fusão de duas seções das Partes II e III do livro. De acordo com Jenkins, o filme apresenta essa passagem de forma mais dramática, mas com detalhes menos macabros do que o romance.

O filme costuma ter um tom mais trágico do que o livro, que se baseia em um humor insensível. No filme, Joker continua sendo um modelo de pensamento humano, como evidenciado por sua luta moral na cena do atirador e em outros lugares. Joker trabalha para superar sua própria mansidão em vez de competir com outros fuzileiros navais. O filme omite o eventual domínio do Coringa sobre a Mãe Animal mostrado no livro.

O filme também omite a morte de Rafterman; de acordo com Jenkins, isso permite que os espectadores reflitam sobre o crescimento pessoal de Rafterman e especulem sobre seu crescimento futuro após a guerra.

Na cultura popular

A linha "Eu estou com tesão. Me love you long time', que é proferida pela prostituta de rua Da Nang para o Coringa, tornou-se um bordão na cultura popular e foi sampleado pelos artistas de rap 2 Live Crew em seu hit de 1989 'Me So Horny'. e por Sir Mix-A-Lot em "Baby Got Back" (1992).

Contenido relacionado

Lista de episódios de Star Trek: a série original

Criada por Gene Roddenberry, a série de televisão de ficção científica Star Trek estrelou William Shatner como Capitão James T. Kirk, Leonard Nimoy como...

Comédia maluca

Comédia maluca é um subgênero cinematográfico do gênero comédia romântica que se tornou popular durante a Grande Depressão, começando no início dos...

Cinema da Alemanha

A indústria cinematográfica na Alemanha remonta ao final do século XIX. O cinema alemão fez importantes contribuições técnicas e artísticas para as...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar