Ivanhoe

ImprimirCitar
1820 Walter Scott romance
Ivanhoe no Monumento Scott, Edimburgo (esculpido por John Rhind)

Ivanhoe: A Romance () de Walter Scott é um romance histórico publicado em três volumes, em 1819, como um dos romances de Waverley. Situado na Inglaterra na Idade Média, marcou uma mudança na prática anterior de Scott de criar histórias na Escócia e no passado mais recente. Tornou-se um dos romances mais conhecidos e influentes de Scott.

Ambientado na Inglaterra do século 12, com descrições coloridas de um torneio, bandidos, um julgamento de bruxas e divisões entre judeus e cristãos, normandos e saxões, o romance foi creditado por muitos, incluindo Thomas Carlyle e John Ruskin, com inspiração interesse crescente em romance de cavalaria e medievalismo. Como disse John Henry Newman, Scott "foi o primeiro a levar as mentes dos homens na direção da Idade Média". Também foi creditado por influenciar as percepções populares contemporâneas de figuras históricas como o rei Ricardo Coração de Leão, o príncipe John e Robin Hood.

Composição e fontes

Em junho de 1819, Walter Scott ainda sofria das fortes dores de estômago que o obrigaram a ditar a última parte de A Noiva de Lammermoor, e também a maior parte de A Lenda das Guerras de Montrose, que terminou no final de maio. No início de julho, o mais tardar, Scott começou a ditar seu novo romance Ivanhoe, novamente com John Ballantyne e William Laidlaw como amanuenses. Para a segunda metade do manuscrito, Scott foi capaz de pegar a caneta e completou Ivanhoe: A Romance no início de novembro de 1819.

Para obter informações detalhadas sobre a Idade Média, Scott baseou-se em três obras do antiquário Joseph Strutt: Horda Angel-cynnan ou uma visão completa das maneiras, costumes, armas, hábitos etc. dos habitantes da Inglaterra (1775–76), Vestuário e hábitos do povo da Inglaterra (1796–99) e Esportes e passatempos do povo da Inglaterra (1801). Dois historiadores lhe deram uma base sólida no período: Robert Henry com The History of Great Britain (1771–93) e Sharon Turner com The History of the Anglo-Saxons from the Early Period à conquista normanda (1799–1805). Sua dívida mais clara para com uma fonte medieval original envolvia a Regra dos Templários, reproduzida em The Theatre of Honor and Knight-Hood (1623) traduzido do francês por André Favine. Scott ficou feliz em apresentar detalhes do final da Idade Média, e Chaucer foi particularmente útil, como (de uma maneira diferente) foi o romance do século XIV Richard Coeur de Lion. A figura de Locksley na história e muitos elementos do conto são, sem dúvida, influenciados pela associação de Scott com Joseph Ritson, que já havia compilado Robin Hood: uma coleção de todos os antigos poemas, canções e baladas agora existentes em relação ao célebre proscrito inglês (1795).

Edições

Ivanhoe foi publicado por Archibald Constable em Edimburgo. Todas as primeiras edições carregam a data de 1820, mas foi lançada em 20 de dezembro de 1819 e publicada em Londres no dia 29 por Hurst, Robinson and Co.. Como em todos os romances de Waverley antes de 1827, a publicação era anônima. A tiragem foi de 10.000 cópias e o custo foi de £ 1 10s (£ 1,50, equivalente em poder de compra a £ 149 em 2021). É possível que Scott tenha se envolvido em pequenas alterações no texto durante o início da década de 1820, mas sua revisão principal foi realizada em 1829 para o 'Magnum' edição onde o romance apareceu nos volumes 16 e 17 em setembro e outubro de 1830.

A edição moderna padrão, de Graham Tulloch, apareceu como Volume 8 da Edição de Edimburgo dos Waverley Novels em 1998: esta é baseada na primeira edição com emendas principalmente do manuscrito de Scott na segunda metade do trabalhar; o novo material Magnum está incluído no Volume 25b.

Introdução ao enredo

Ivanhoe é a história de uma das famílias nobres anglo-saxônicas remanescentes em uma época em que a nobreza na Inglaterra era predominantemente normanda. Segue o protagonista saxão, Sir Wilfred de Ivanhoe, que está em desgraça com seu pai pela lealdade de Sir Wilfred ao rei normando Ricardo Coração de Leão. A história se passa em 1194, após o fracasso da Terceira Cruzada, quando muitos dos cruzados ainda voltavam para suas casas na Europa. Acredita-se que o rei Ricardo, que havia sido capturado por Leopoldo da Áustria em sua viagem de volta à Inglaterra, ainda estava em cativeiro.

Resumo do enredo

Abertura

Le Noir Faineant in the Hermit's Cell por J. Cooper, Sr. De uma edição de 1886 das obras de Walter Scott

O protagonista Wilfred de Ivanhoe é deserdado por seu pai Cedric de Rotherwood por apoiar o rei normando Ricardo e por se apaixonar por Lady Rowena, pupila de Cedric e descendente dos reis saxões da Inglaterra. Cedric planejou que Rowena se casasse com o poderoso Lorde Athelstane, um pretendente à Coroa da Inglaterra por descender do último rei saxão, Harold Godwinson. Ivanhoe acompanha o rei Ricardo na Terceira Cruzada, onde dizem que ele desempenhou um papel notável no Cerco de Acre; e cuida de Luís da Turíngia, que sofre de malária.

O livro abre com uma cena de cavaleiros normandos e prelados buscando a hospitalidade de Cedric. Eles são guiados por um peregrino, conhecido na época como palmeiro. Também voltando da Terra Santa naquela mesma noite, Isaac de York, um agiota judeu, busca refúgio em Rotherwood. Após a refeição da noite, o palmer observa um dos normandos, o templário Brian de Bois-Guilbert, dar ordens a seus soldados sarracenos para capturar Isaac.

O palmer então auxilia na fuga de Isaac de Rotherwood, com a ajuda adicional do criador de porcos Gurth.

Isaac de York se oferece para pagar sua dívida com o palmer com uma armadura e um cavalo de guerra para participar do torneio no Castelo Ashby-de-la-Zouch, em sua inferência de que o palmer era secretamente um cavaleiro. O palmer é pego de surpresa, mas aceita a oferta.

O torneio

O torneio é presidido pelo príncipe John. Também presentes estão Cedric, Athelstane, Lady Rowena, Isaac de York, sua filha Rebecca, Robin de Locksley e seus homens, o conselheiro do príncipe John, Waldemar Fitzurse, e vários cavaleiros normandos.

No primeiro dia do torneio, em duelo individual, um cavaleiro misterioso, identificando-se apenas como "Desdichado" (descrito no livro como espanhol, considerado pelos saxões como deserdado), derrota Bois-Guilbert. O cavaleiro mascarado se recusa a se revelar, apesar do pedido do Príncipe John, mas mesmo assim é declarado o campeão do dia e tem permissão para escolher a Rainha do Torneio. Ele concede esta honra a Lady Rowena.

No segundo dia, em uma luta corpo a corpo, Desdichado é o líder de um partido, combatido por seus antigos adversários. O lado de Desdichado logo é pressionado e ele próprio é cercado por vários inimigos até ser resgatado por um cavaleiro apelidado de Le Noir Faineant ('o Preguiçoso Negro'), que depois parte em segredo. Ao ser forçado a se desmascarar para receber sua coroa (símbolo do campeonato), Desdichado é identificado como Wilfred de Ivanhoe, retornado das Cruzadas. Isso causa muita consternação ao príncipe John e sua corte, que agora temem o retorno iminente do rei Ricardo.

Ivanhoe está gravemente ferido na competição, mas seu pai não se move rapidamente para cuidar dele. Em vez disso, Rebecca, uma curandeira habilidosa, cuida dele enquanto eles estão alojados perto do torneio e então convence seu pai a levar Ivanhoe com eles para sua casa em York quando ele estiver apto para a viagem. A conclusão do torneio inclui feitos de arco e flecha de Locksley, como partir um junco de salgueiro com sua flecha. O jantar do príncipe John para os saxões locais termina em insultos.

Capturar e resgatar

Nas florestas entre Ashby e York, Isaac, Rebecca e o ferido Ivanhoe são abandonados por seus guardas, que temem bandidos e levam todos os cavalos de Isaac. Cedric, Athelstane e Lady Rowena os encontram e concordam em viajar juntos. O grupo é capturado por de Bracy e seus companheiros e levado para Torquilstone, o castelo de Front-de-Boeuf. O criador de porcos Gurth e Wamba, o bobo da corte, conseguem escapar e encontram Locksley, que planeja um resgate.

Rebecca no parapeito do castelo de Torquilstone, desenho de George Cruikshank (1837)

O Cavaleiro Negro, tendo se refugiado para passar a noite na cabana do frade local, o Santo Escriturário de Copmanhurst, oferece sua ajuda para aprender sobre os cativos com Robin de Locksley. Eles então sitiam o Castelo de Torquilstone com os próprios homens de Robin, incluindo o frade e vários yeomen saxões. Dentro de Torquilstone, de Bracy expressa seu amor por Lady Rowena, mas é recusado. Brian de Bois-Guilbert tenta seduzir Rebecca e é rejeitado. Front-de-Boeuf tenta arrancar um grande resgate de Isaac de York, mas Isaac se recusa a pagar a menos que sua filha seja libertada.

Quando os sitiantes entregam uma nota para entregar os cativos, seus captores normandos exigem que um padre administre o Sacramento Final a Cedric; então o bobo da corte de Cedric, Wamba, entra disfarçado de padre e toma o lugar de Cedric, que foge e traz informações importantes aos sitiantes sobre a força da guarnição e seu layout. Os sitiantes invadem o castelo. O castelo é incendiado durante o ataque de Ulrica, filha do senhor original do castelo, Lord Torquilstone, como vingança pela morte de seu pai. Front-de-Boeuf é morto no incêndio enquanto de Bracy se rende ao Cavaleiro Negro, que se identifica como o rei Ricardo e liberta de Bracy. Bois-Guilbert foge com Rebecca enquanto Isaac é capturado pelo escrivão de Copmanhurst. A Lady Rowena é salva por Cedric, enquanto o ainda ferido Ivanhoe é resgatado do castelo em chamas pelo Rei Ricardo. Na luta, Athelstane é ferido e dado como morto ao tentar resgatar Rebecca, a quem ele confunde com Rowena.

O julgamento de Rebecca e a reconciliação de Ivanhoe

Após a batalha, Locksley recebe o Rei Ricardo. A notícia é transmitida por de Bracy ao retorno do Príncipe João do Rei e à queda de Torquilstone. Nesse ínterim, Bois-Guilbert corre com seu cativo para a Preceptoria Templária mais próxima, onde Lucas de Beaumanoir, o Grão-Mestre dos Templários, se ofende com a paixão de Bois-Guilbert e submete Rebecca a um julgamento por bruxaria. A pedido secreto de Bois-Guilbert, ela reivindica o direito de julgamento por combate; e Bois-Guilbert, que esperava pelo cargo, fica arrasado quando o Grão-Mestre ordena que ele lute contra o campeão de Rebecca. Rebecca então escreve para seu pai para conseguir um campeão para ela. Cedric organiza o funeral de Athelstane em Coningsburgh, no meio do qual o Cavaleiro Negro chega com um companheiro. Cedric, que não estava presente na farra de Locksley, fica mal-intencionado com o cavaleiro ao saber de sua verdadeira identidade; mas Richard acalma Cedric e o reconcilia com seu filho. Durante esta conversa, Athelstane emerge - não morto, mas colocado em seu caixão vivo por monges desejosos do dinheiro do funeral. Sobre os protestos renovados de Cedric, Athelstane promete sua homenagem ao rei normando Ricardo e insta Cedric a casar Rowena com Ivanhoe, com o que Cedric finalmente concorda.

Logo após essa reconciliação, Ivanhoe recebe uma mensagem de Isaac implorando para que ele lute em nome de Rebecca. Ivanhoe, cavalgando dia e noite, chega a tempo para a prova de combate; no entanto, tanto o cavalo quanto o homem estão exaustos, com poucas chances de vitória. Os dois cavaleiros atacam um ao outro com lanças, Bois-Guilbert parece ter a vantagem. Bois-Gilbert e Ivanhoe são derrubados pelas lanças um do outro na primeira justa. Ivanhoe se levanta rapidamente para terminar a luta pela espada; no entanto, Bois-Guilbert, um homem tentando ter tudo sem se oferecer para se casar com Rebecca, morre de turbulência emocional e não se levanta.

Ivanhoe e Rowena se casam e vivem uma vida longa e feliz juntos. Temendo mais perseguições, Rebecca e seu pai planejam deixar a Inglaterra e ir para Granada. Antes de partir, Rebecca vai até Rowena logo após o casamento para se despedir dela solenemente. O serviço militar de Ivanhoe termina com a morte do rei Ricardo cinco anos depois.

Personagens

(caracteres principais em negrito)

  • Cedric o saxão, de Rotherwood
  • Wilfred de Ivanhoe, seu filho
  • Rowena, sua ala
  • Athelstane, seu parente
  • Gurth, seu swineherd
  • Wamba, seu jester
  • Oswald, o seu porta-copos
  • Elgitha, a Rowena está à espera da mulher.
  • Albert Malvoisin, Preceptor de Templestowe
  • Philip Malvoisin, seu irmão
  • Hubert, o Forester do Philip
  • O Prior de AymerAbade de Jorvaulx
  • Ambrose, um monge a frequentá-lo.
  • Brian de Bois-GuilbertUm Templário
  • Baldwin, a sua lula
  • Isaac. de York, um hebraico
  • Rebecca., sua filha
  • Nathan, um rabino e um médico
  • Rei Ricardo (O Cavaleiro Negro)
  • Príncipe John, seu irmão
  • Alias. LocksleyRobin Hood, um fora-da-lei
  • Reginald Front-de-Bœuf
  • Maurice de Bracy, um Companheiro Livre (mercenário)
  • Waldemar Fitzurse, conselheiro do príncipe John - um filho fictício de Reginald FitzUrse, um assassino do arcebispo Becket.
  • Hugh de Grantmesnil
  • Ralph de Vipont, Hospitaller
  • Tuck de fritar, de Copmanhurst
  • Ulrica, de Torquilstone, alias Urfried
  • Lucas de BeaumanoirGrande mestre dos Templários
  • Conrade Mountfitchet, seu cavaleiro assistente
  • Higg, um camponês
  • Kirjath Jairam de Leicester, um judeu rico
  • Alan-a-Dale, um minstrel

Resumo do capítulo

Epístola Dedicatória: Uma carta imaginária ao Rev. Dr. Dryasdust de Laurence Templeton, que encontrou os materiais para o seguinte conto principalmente no Manuscrito Anglo-Normando Wardour. Ele deseja fornecer uma contraparte inglesa para os romances anteriores de Waverley, apesar das várias dificuldades decorrentes do cenário cronologicamente remoto tornado necessário pelo progresso anterior da civilização ao sul da fronteira.

Volume Um

Cap. 1: Esboço histórico. Gurth, o guardador de porcos, e Wamba, o bobo da corte, discutem a vida sob o domínio normando.

Cap. 2: Wamba e Gurth deliberadamente desorientam um grupo de cavaleiros liderados por Prior Aymer e Brian de Bois-Guilbert que buscam abrigo em Cedric's Rotherwood. Aymer e Bois-Guilbert discutem a beleza da pupila de Cedric, Rowena, e são redirecionados, desta vez corretamente, por um palmer [Ivanhoe disfarçado].

Cap. 3: Cedric aguarda ansiosamente o retorno de Gurth e dos porcos. Aymer e Bois-Guilbert chegam.

Cap. 4: Bois-Guilbert admira Rowena quando ela entra para o banquete noturno.

Cap. 5: Durante a festa: Isaque entra e faz amizade com o palmeiro; Cedric lamenta a decadência da língua saxã; o palmer refuta a afirmação de Bois-Guilbert da supremacia dos Templários com um relato de um torneio na Palestina, onde Ivanhoe o derrotou; o palmer e Rowena prometem uma partida de volta; e Isaac fica estupefato com a negação de Bois-Guilbert de sua afirmação de pobreza.

Cap. 6: No dia seguinte, o palmer diz a Rowena que Ivanhoe logo estará em casa. Ele se oferece para proteger Isaac de Bois-Guilbert, a quem ouviu dando instruções para sua captura. Na estrada para Sheffield, Isaac menciona uma fonte de cavalo e armadura que ele acha que o palmer precisa.

Cap. 7: Enquanto o público para um torneio em Ashby se reúne, o Príncipe John se diverte tirando sarro de Athelstane e Isaac.

Cap. 8: Após uma série de derrotas saxônicas no torneio, o 'Cavaleiro Deserdado' [Ivanhoe] triunfa sobre Bois-Guilbert e os outros desafiantes normandos.

Cap. 9: O Cavaleiro Deserdado nomeia Rowena como Rainha do Torneio.

Cap. 10: O Cavaleiro Deserdado se recusa a resgatar a armadura de Bois-Guilbert, declarando que seu negócio não está concluído. Ele instrui seu assistente, Gurth disfarçado, a transmitir dinheiro a Isaac para reembolsá-lo por providenciar o fornecimento de seu cavalo e armadura. Gurth o faz, mas Rebecca devolve o dinheiro secretamente.

Cap. 11: Gurth é atacado por um bando de bandidos, mas eles o poupam ao ouvir sua história e depois que ele derrota um deles, um moleiro, em cajados.

Cap. 12: A festa do Cavaleiro Deserdado triunfa no torneio, com a ajuda de um cavaleiro de preto [Richard disfarçado]; ele é revelado como Ivanhoe e desmaia como resultado dos ferimentos que sofreu.

Cap. 13: John encoraja De Bracy a cortejar Rowena e recebe um aviso da França de que Richard escapou. Locksley [Robin Hood] triunfa em uma competição de arco e flecha.

Cap. 14: No banquete do torneio, Cedric continua a repudiar seu filho (que tem se associado aos normandos), mas bebe pela saúde de Richard, em vez de John, como o mais nobre daquela raça.

Volume Dois

Cap. 1 (15): De Bracy (disfarçado de silvicultor) conta a Fitzurse sobre seu plano de capturar Rowena e depois 'resgatar' ela em sua própria pessoa.

Cap. 2 (16): O Cavaleiro Negro é recebido por um eremita [Frei Tuck] em Copmanhurst.

Cap. 3 (17): O Cavaleiro Negro e o eremita trocam canções.

Cap. 4 (18): (Retrospecto: Antes de ir para o banquete, Cedric soube que Ivanhoe havia sido removido por cuidadores desconhecidos; Gurth foi reconhecido e capturado pelo copeiro de Cedric, Oswald.) Cedric descobre que Athelstane não responde a suas tentativas de interessá-lo em Rowena, que só se sente atraída por Ivanhoe.

Cap. 5 (19): Rowena convence Cedric a escoltar Isaac e Rebecca, que foram abandonados (junto com um homem doente [Ivanhoe] sob seus cuidados) por seus protetores contratados. Wamba ajuda Gurth a escapar novamente. De Bracy monta seu ataque, durante o qual Wamba escapa. Ele se encontra com Gurth e eles encontram Locksley que, após investigação, desaconselha um contra-ataque, pois os cativos não correm perigo imediato.

Cap. 6 (20): Locksley envia dois de seus homens para vigiar De Bracy. Em Copmanhurst, ele conhece o Cavaleiro Negro, que concorda em se juntar ao resgate.

Cap. 7 (21): De Bracy diz a Bois-Guilbert que decidiu abandonar seu 'resgate' plano, desconfiando de seu companheiro, embora o Templário diga que é em Rebecca que ele está interessado. Ao chegar ao castelo de Torquilstone, Cedric lamenta seu declínio.

Cap. 8 (22): Sob ameaça de tortura, Isaac concorda em pagar a Front-de-Bœuf mil libras, mas apenas se Rebecca for libertada.

Cap. 9 (23): De Bracy usa o perigo de Ivanhoe de Front-de-Bœuf para pressionar Rowena, mas ele é movido por sua angústia resultante. O narrador remete o leitor a instâncias históricas de opressão baronial na Inglaterra medieval.

Cap. 10 (24): Uma bruxa Urfried [Ulrica] avisa Rebecca de seu destino próximo. Rebecca impressiona Bois-Guilbert por sua resistência espirituosa aos avanços dele.

Cap. 11 (25): Front-de-Bœuf rejeita um desafio por escrito de Gurth e Wamba. Wamba se oferece para espionar o castelo se passando por confessor.

Cap. 12 (26): Entrando no castelo, Wamba troca de roupa com Cedric que encontra Rebecca e Urfried.

Cap. 13 (27): Urfried reconhece Cedric como um saxão e, revelando-se como Ulrica, conta sua história que envolve Front-de-Bœuf assassinando seu pai, que matou seu pai e sete irmãos ao tomar o castelo, e se tornou seu detestável amante. Ela diz que dará um sinal quando chegar a hora de invadir o castelo. Front-de-Bœuf envia ao presumível frade uma mensagem para convocar reforços. Athelstane o desafia, alegando que Rowena é sua noiva. O monge Ambrose chega em busca de ajuda para Aymer, que foi capturado pelos homens de Locksley.

Cap. 14 (28): (Capítulo retrospectivo detalhando os cuidados de Rebecca com Ivanhoe desde o torneio até o ataque a Torquilstone.)

Cap. 15 (29): Rebecca descreve o ataque a Torquilstone ao ferido Ivanhoe, discordando de sua visão exaltada do cavalheirismo.

Cap. 16 (30): Front-de-Bœuf sendo mortalmente ferido, Bois-Guilbert e De Bracy discutem a melhor forma de repelir os sitiantes. Ulrica incendeia o castelo e exulta com Front-de-Bœuf, que perece nas chamas.

Volume Três

Cap. 1 (31): (O capítulo abre com um relato retrospectivo dos planos dos atacantes e da tomada da barbacã.) O Cavaleiro Negro derrota De Bracy, tornando-se conhecido por ele como Richard, e resgata Ivanhoe. Bois-Guilbert resgata Rebecca, derrubando Athelstane, que pensa que ela é Rowena. Ulrica perece nas chamas depois de cantar um hino pagão selvagem.

Cap. 2 (32): Locksley supervisiona a divisão ordenada do despojo. Frei Tuck traz Isaac, a quem ele fez cativo, e se envolve em uma bofetada de boa índole com o Cavaleiro Negro.

Cap. 3 (33): Locksley arranja termos de resgate para Isaac e Aymer.

Cap. 4 (34): De Bracy informa a John que Richard está na Inglaterra. Juntamente com Fitzurse, ele ameaça abandonar John, mas o príncipe responde com astúcia.

Cap. 5 (35): Em York, Nathan fica horrorizado com a determinação de Isaac em procurar Rebecca em Templestowe. No convento, o Grão-Mestre Beaumanoir diz a Conrade Mountfitchet que pretende adotar uma linha dura com as irregularidades dos Templários. Chegando, Isaac mostra a ele uma carta de Aymer para Bois-Guilbert referindo-se a Rebecca, que Beaumanoir considera uma bruxa.

Cap. 6 (36): Beaumanoir conta ao Preceptor Albert Malvoisin sobre sua indignação com a presença de Rebecca na preceptoria. Albert insiste com Bois-Guilbert que seu julgamento por feitiçaria deve prosseguir. Mountfichet diz que vai buscar provas contra ela.

Cap. 7 (37): Rebecca é julgada e considerada culpada. A pedido secreto de Bois-Guilbert, ela exige que um campeão a defenda em julgamento por combate.

Cap. 8 (38): A demanda de Rebecca é aceita, Bois-Guilbert sendo nomeado defensor da acusação. Levando uma mensagem para seu pai, o camponês Higg encontra ele e Nathan a caminho da preceptoria, e Isaac sai em busca de Ivanhoe.

Cap. 9 (39): Rebecca rejeita a oferta de Bois-Guilbert de não comparecer ao combate em troca de seu amor. Albert o convence de que é do seu interesse aparecer.

Cap. 10 (40): O Cavaleiro Negro deixa Ivanhoe para viajar ao castelo de Coningsburgh para o funeral de Athelstane, e Ivanhoe o segue no dia seguinte. O Cavaleiro Negro é resgatado por Locksley de um ataque realizado por Fitzurse por ordem de John, e revela sua identidade como Richard para seus companheiros, levando Locksley a se identificar como Robin Hood.

Cap. 11 (41): Richard fala com Ivanhoe e janta com os bandidos antes de Robin arranjar um alarme falso para acabar com o atraso. O grupo chega a Coningsburgh.

Cap. 12 (42): Richard obtém o perdão de Ivanhoe de seu pai. Athelstane aparece, não morto, dando sua lealdade a Richard e entregando Rowena a Ivanhoe.

Cap. 13 (43): Ivanhoe aparece como o campeão de Rebecca e, enquanto eles atacam, Bois-Guilbert morre vítima de suas paixões conflitantes.

Cap. 14 (44): Beaumanoir e seus Templários deixam Richard desafiadoramente. Cedric concorda com o casamento de Ivanhoe e Rowena. Rebecca se despede de Rowena antes de seu pai e ela deixa a Inglaterra para fazer uma nova vida sob o tolerante rei de Granada.

Estilo

Os críticos do romance o trataram como um romance destinado principalmente a entreter os meninos. Ivanhoe mantém muitos dos elementos do gênero Romance, incluindo a busca, um cenário cavalheiresco e a derrubada de uma ordem social corrupta para trazer um tempo de felicidade. Outros críticos afirmam que o romance cria uma história realista e vibrante, não idealizando nem o passado nem seu personagem principal.

Temas

Scott trata de temas semelhantes aos de alguns de seus romances anteriores, como Rob Roy e The Heart of Midlothian, examinando o conflito entre os ideais heróicos e a sociedade moderna. Nos últimos romances, a sociedade industrial se torna o centro desse conflito, pois os nacionalistas escoceses atrasados e os "avançados" Os ingleses precisam surgir do caos para criar unidade. Da mesma forma, os normandos em Ivanhoe, que representam uma cultura mais sofisticada, e os saxões, que são pobres, privados de direitos e ressentidos com o domínio normando, se unem e começam a se transformar em um só povo. O conflito entre os saxões e os normandos se concentra nas perdas que ambos os grupos devem experimentar antes que possam se reconciliar e, assim, forjar uma Inglaterra unida. A perda particular está nos extremos de seus próprios valores culturais, que devem ser rejeitados para que a sociedade funcione. Para os saxões, esse valor é a admissão final da desesperança da causa saxônica. Os normandos devem aprender a superar o materialismo e a violência em seus próprios códigos de cavalaria. Ivanhoe e Richard representam a esperança de reconciliação para um futuro unificado.

Ivanhoe, embora de uma linhagem mais nobre do que alguns dos outros personagens, representa um indivíduo mediano no sistema de classes medieval que não é excepcionalmente notável em suas habilidades, como é esperado de outros personagens ficcionais quase históricos, como o heróis gregos. O crítico György Lukács aponta para personagens principais medianos como Ivanhoe nos outros romances de Walter Scott como uma das principais razões pelas quais os romances históricos de Scott se afastam de obras históricas anteriores e exploram melhor a história social e cultural.

Alusões à história e geografia reais

A localização do romance é centrada no sul de Yorkshire, no noroeste de Leicestershire e no norte de Nottinghamshire, na Inglaterra. Os castelos mencionados na história incluem o Castelo Ashby de la Zouch (agora uma ruína sob os cuidados da herança inglesa), York (embora a menção da Torre de Clifford, também uma propriedade existente da herança inglesa, seja anacrônica, não tendo sido chamou isso até mais tarde, após várias reconstruções) e 'Coningsburgh', que é baseado no Castelo de Conisbrough, na antiga cidade de Conisbrough, perto de Doncaster (o castelo também é um popular patrimônio inglês). A referência é feita na história a York Minster, onde ocorre o clímax do casamento, e ao Bispo de Sheffield, embora a Diocese de Sheffield não existisse na época do romance ou na época em que Scott escreveu o romance e não foi fundada. até 1914. Tais referências sugerem que Robin Hood viveu ou viajou na região.

Conisbrough é tão dedicado à história de Ivanhoe que muitas de suas ruas, escolas e prédios públicos receberam nomes de personagens do livro.

Sir Walter Scott tirou o título de seu romance, o nome de seu herói, da vila de Ivinghoe, em Buckinghamshire. "O nome de Ivanhoe," ele diz em sua introdução de 1830 à edição Magnum, "foi sugerido por uma velha rima".

Tring, Wing e Ivanhoe,

Para desferir um golpe,

Hampden renunciou,

E feliz por ele ter escapado assim."

Ivanhoe é um nome alternativo para Ivinghoe registrado pela primeira vez em 1665.

Pessoas rurais mais velhas na área de Ivinghoe provavelmente pronunciam o mesmo nome de Ivanhoe, de acordo com o Prof. Paul Kerswill, da Universidade de York, membro da Academia Britânica (FBA).

É mais provável que Scott tivesse conhecimento direto de Ivinghoe e fez algumas pesquisas antes de usá-lo como título de seu romance, como fez para os outros lugares mencionados no romance.

A presença de Sir Walter Scott foi registrada em Berkhamsted, que fica a apenas 8 milhas de Ivinghoe. No romance, ele fala também do "rico feudo de Ivanhoe". O Manor of Ivanhoe está listado entre os 20% maiores assentamentos registrados em Domesday.

Influência duradoura na lenda de Robin Hood

A concepção moderna de Robin Hood como um rebelde alegre, decente e patriótico deve muito a Ivanhoe.

"Locksley" torna-se o título de Robin Hood no romance de Scott, e tem sido usado desde então para se referir ao lendário fora da lei. Scott parece ter tirado o nome de um manuscrito anônimo - escrito em 1600 - que emprega "Locksley" como um epíteto para Robin Hood. Devido à decisão de Scott de fazer uso do manuscrito, Robin Hood de Locksley foi transformado para sempre em "Robin de Locksley", também conhecido como Robin Hood. (Há, aliás, uma aldeia chamada Loxley em Yorkshire.)

Scott faz do conflito saxão-normando do século XII um tema importante em seu romance. As histórias medievais originais sobre Robin Hood não mencionam nenhum conflito entre saxões e normandos; foi Scott quem introduziu esse tema na lenda. Os personagens em Ivanhoe referem-se ao príncipe João e ao rei Ricardo I como "normandos"; documentos medievais contemporâneos desse período não se referem a nenhum desses dois governantes como normandos. Relatos recentes da história mantêm a ênfase de Scott no conflito normando-saxão.

Scott também evitou a representação de Robin no final do século XVI como um nobre despossuído (o conde de Huntingdon).

Isso, no entanto, não impediu Scott de dar uma contribuição importante para a linha de heróis nobres da lenda também, porque alguns tratamentos posteriores das aventuras de Robin Hood deram a Robin traços que são característicos de Ivanhoe também. Os filmes mais notáveis de Robin Hood são o luxuoso filme mudo de Douglas Fairbanks de 1922, o triplo vencedor do Oscar de 1938 Aventuras de Robin Hood com Errol Flynn como Robin (que o crítico contemporâneo Frank Nugent relaciona especificamente com Ivanhoe), e o sucesso de bilheteria de 1991 Robin Hood: Prince of Thieves com Kevin Costner. Há também a paródia de Mel Brooks Robin Hood: Men in Tights.

Na maioria das versões de Robin Hood, Ivanhoe e Robin, por exemplo, são cruzados que retornam. Eles brigaram com seus respectivos pais, têm orgulho de serem saxões, exibem um senso de justiça altamente evoluído, apoiam o rei legítimo, embora ele seja de ascendência franco-normanda, são hábeis com armas e cada um cai em amor com uma "empregada justa" (Rowena e Marian, respectivamente).

Este período de tempo específico foi popularizado por Scott. Ele o emprestou dos escritos do cronista do século 16, John Mair, ou de uma balada do século 17, presumivelmente para tornar o enredo de seu romance mais emocionante. Os baladeiros medievais geralmente colocaram Robin cerca de dois séculos depois, no reinado de Eduardo I, II ou III.

O conhecido feito de Robin de dividir a flecha de seu competidor em uma competição de arco e flecha aparece pela primeira vez em Ivanhoe.

Precisão histórica

Os eventos políticos gerais descritos no romance são relativamente precisos; o romance fala do período logo após a prisão do rei Ricardo na Áustria após a Cruzada e de seu retorno à Inglaterra após o pagamento de um resgate. No entanto, a história também é fortemente ficcionalizada. O próprio Scott reconheceu que havia tomado liberdades com a história em sua "Epístola Dedicatória" para Ivanhoe. Os leitores modernos são advertidos a entender que o objetivo de Scott era criar um romance envolvente ambientado em um período histórico, não fornecer um livro de história.

Houve críticas ao retrato de Scott da amarga extensão da "inimizade de saxões e normandos, representada como persistente nos dias de Ricardo". como "sem suporte pela evidência de registros contemporâneos que formam a base da história." O historiador E. A. Freeman criticou o romance de Scott, afirmando que sua representação de um conflito saxão-normando na Inglaterra do final do século XII não era histórica. Freeman citou o escritor medieval Walter Map, que afirmou que a tensão entre saxões e normandos havia diminuído no reinado de Henrique I. Freeman também citou o livro do final do século XII Dialogus de Scaccario de Richard FitzNeal. Este livro afirmava que os saxões e os normandos haviam se fundido de tal forma por meio de casamentos e assimilação cultural que (fora da aristocracia) era impossível distinguir "um do outro". Finalmente, Freeman encerrou sua crítica a Scott dizendo que, no final do século XII, os descendentes de saxões e normandos na Inglaterra se referiam a si mesmos como "ingleses", não "saxões" ou "Norman".

No entanto, Scott pode ter pretendido sugerir paralelos entre a conquista normanda da Inglaterra, cerca de 130 anos antes, e a situação prevalecente na Escócia natal de Scott (a união da Escócia com a Inglaterra em 1707 - sobre a mesmo período de tempo se passou antes da escrita de Scott e o ressurgimento em seu tempo do nacionalismo escocês evidenciado pelo surgimento de Robert Burns, o famoso poeta que deliberadamente escolheu trabalhar no vernáculo escocês, embora fosse um homem educado e falasse moderno Inglês eloquentemente). De fato, alguns especialistas sugerem que Scott usou deliberadamente Ivanhoe para ilustrar sua própria combinação de patriotismo escocês e sindicalismo pró-britânico.

A novela gerou um novo nome em inglês – Cedric. O nome saxão original era Cerdic, mas Scott escreveu errado – um exemplo de metátese. "Não é um nome, mas um erro ortográfico" disse o satírico H. H. Munro.

Na Inglaterra em 1194, seria improvável que Rebecca enfrentasse a ameaça de ser queimada na fogueira sob a acusação de bruxaria. Pensa-se que foi pouco depois, a partir da década de 1250, que a Igreja começou a encontrar e punir as bruxas e a morte não se tornou a pena habitual até ao século XV. Mesmo assim, a forma de execução usada para bruxas na Inglaterra era o enforcamento, sendo a queima reservada para aqueles também condenados por traição. Existem vários pequenos erros, e. a descrição do torneio em Ashby deve mais ao século 14, a maioria das moedas mencionadas por Scott são exóticas, William Rufus teria sido o avô de John Lackland, mas na verdade ele era seu tio-bisavô, e Wamba (disfarçado de monge) diz "sou um pobre irmão da Ordem de São Francisco", mas São Francisco de Assis só começou a pregar dez anos após a morte de Ricardo I.

"Para um escritor cujos primeiros romances foram valorizados por sua precisão histórica, Scott foi notavelmente livre dos fatos quando escreveu Ivanhoe... Mas é crucial lembrar que Ivanhoe, ao contrário dos livros de Waverley, é inteiramente um romance. Destina-se a agradar, não a instruir, e é mais um ato de imaginação do que de pesquisa. Apesar dessa fantasia, no entanto, Ivanhoe faz alguns pontos históricos prescientes. O romance é ocasionalmente bastante crítico em relação ao rei Ricardo, que parece amar mais a aventura do que o bem-estar de seus súditos. Essa crítica não combinava com a típica visão romântica e idealizada de Ricardo Coração de Leão que era popular quando Scott escreveu o livro, mas ecoa com precisão a maneira como o rei Ricardo é frequentemente julgado pelos historiadores hoje.

Recepção

A maioria dos revisores originais deu a Ivanhoe uma recepção entusiástica ou amplamente favorável. Como de costume, os poderes descritivos de Scott e sua capacidade de apresentar os assuntos do passado foram geralmente elogiados. Mais de um revisor achou o trabalho notavelmente poético. Vários deles viram-se transportados imaginativamente para o período remoto do romance, embora alguns problemas fossem reconhecidos: a combinação de características da Alta e Baixa Idade Média; uma linguagem desajeitada para o diálogo; e sobrecarga de antiquário. A excursão do autor à Inglaterra foi geralmente considerada um sucesso, os bandidos da floresta e a criação da 'feliz Inglaterra' atraindo elogios especiais. Rebecca foi quase unanimemente admirada, principalmente em sua cena de despedida. O enredo foi criticado por sua fraqueza ou apenas considerado menos importante do que as cenas e personagens. As cenas em Torquilstone foram julgadas horríveis por vários críticos, com foco especial em Ulrica. A ressurreição de Athelstane não encontrou nenhum favor, a resposta mais gentil foi a de Francis Jeffrey em The Edinburgh Review que sugeriu (escrevendo anonimamente, como todos os revisores) que foi "apresentado fora de a própria libertinagem da alegria'.

Letitia Elizabeth Landon, que era um devoto de Scott, escreveu uma ilustração poética para uma imagem de Wikisource-logo.svg O Torneio. de Thomas Allom no Livro de Sucata da Sala de Desenho de Fisher, 1838.

O Torneio Eglinton de 1839 realizado pelo 13º Conde de Eglinton no Castelo Eglinton em Ayrshire foi inspirado e modelado em Ivanhoe.

Em 5 de novembro de 2019, a BBC News listou Ivanhoe em sua lista dos 100 romances mais influentes.

Sequências

Histórias clássicas número 2
  • Em 1850, o romancista William Makepeace Thackeray escreveu uma sequência paródia de Ivanhoe chamada Rebecca e Rowena.
  • O livro de Edward Eager Castelo de Knight (1956) magicamente transporta quatro crianças para a história de Ivanhoe.
  • Simon Hawke usa a história como base para O Ivanhoe Gambit (1984) o primeiro romance em sua série de aventura de viagens tempo TimeWars.
  • Pierre Efratas escreveu uma sequência chamada Le Destin d'Ivanhoe (2003), publicado por Éditions Charles Corlet.
  • Christopher Christopher Vogler escreveu uma sequência chamada O que é isso? (2006), publicado pela Seven Seas Publishing.

Adaptações para cinema, TV ou teatro

Filmes

O romance serviu de base para vários filmes:

  • Ivanhoe, Estados Unidos 1911, dirigido por J. Stuart Blackton
  • Ivanhoe Estados Unidos 1913, dirigido por Herbert Brenon; com King Baggot, Leah Baird e Brenon. Filmado em localização em Inglaterra
  • Ivanhoe, Wales 1913, dirigido por Leedham Bantock, filmado em Chepstow Castle
  • Ye Olden Days Estados Unidos 1933, dirigido por Burt Gillett
  • Ivanhoe, 1952, dirigido por Richard Thorpe, estrelado por Robert Taylor, Elizabeth Taylor, Joan Fontaine e George Sanders; nomeado para três Oscars.
  • A Vingança de Ivanhoe (1965) estrelou Rik Battaglia (um italiano) Peplum)
  • Ivanhoe, o espadachim normando (1971) aka La spada norma, dirigido por Roberto Mauri (um italiano) Peplum)
  • A balada do Valiant cavaleiro Ivanhoe (Балада о доблестном рыцаре Айвенго), URSS 1983, dirigido por Sergey Tarasov, com canções de Vladimir Vysotsky, estrelando Peteris Gaudins como Ivanhoe.

Televisão

Também houve muitas adaptações televisivas do romance, incluindo:

  • 1958: Uma série de televisão baseada no personagem de Ivanhoe estrelado por Roger Moore como Ivanhoe
  • 1970: Uma minissérie de TV estrelada por Eric Flynn como Ivanhoe.
  • 1975: clássicos animados infantis Ivanhoe
  • 1982: Ivanhoe, um filme de televisão estrelado por Anthony Andrews como Ivanhoe.
  • 1986: Ivanhoe, um telefilme animado de 1986 produzido pela Burbank Films na Austrália.
  • 1995: Jovem Ivanhoe, um filme de 1995 dirigido por Ralph L. Thomas e estrelado por Kristen Holden-Ried como Ivanhoe, Rachel Blanchard como Rowena, Stacy Keach como Pembrooke, Margot Kidder como Lady Margarite, Nick Mancuso como Bourget, e Matthew Daniels como Tuck.
  • 1995: "Sniffing the Gauntlet", um episódio do programa PBS O meu desejo que contou com um retelling de Ivanhoe. Um livro tie-in foi publicado mais tarde Wishbone Classics #12: Ivanhoe, The Adventures of Wishbone #20: Ivanhound.
  • 1997: Ivanhoe o Cavaleiro do Rei uma série de desenhos animados televisionados produzida pela CINAR e France Animation. Reconhecimento geral de conto clássico.
  • 1997: Ivanhoe, uma minissérie de TV de 6 partes, de 5 horas, uma co-produção de A&E e da BBC. É estrelado por Steven Waddington como Ivanhoe, Ciarán Hinds como Bois-Guilbert, Susan Lynch como Rebecca, Ralph Brown como Prince John e Victoria Smurfit como Rowena.
  • 1999: A Lenda de Ivanhoe, uma produção da Columbia TriStar International Television dublou em inglês com John Haverson como Ivanhoe e Rita Shaver como Rowena.
  • 2000-2002: Cavaleiro das Trevas, uma série da Nova Zelândia/British, estrelando Ben Pullen como Ivanhoe e Charlotte Comer como Rebecca.

Óperas

A cantata dramática de Victor Sieg Ivanhoé ganhou o Prix de Rome em 1864 e estreou em Paris no mesmo ano. Ivanhoe foi a grande ópera de Arthur Sullivan e Julian Sturgis (Sturgis foi recomendado pelo parceiro de longa data de Sullivan, W.S. Gilbert). Ele estreou em 1891 e teve 155 apresentações consecutivas. Outras óperas baseadas no romance foram compostas por Gioachino Rossini (Ivanhoé), Thomas Sari (Ivanhoé), Bartolomeo Pisani (Rebecca), A Castagnier (Rébecca), Otto Nicolai (Il Templario) e Heinrich Marschner (Der Templer und die Jüdin). A ópera de Rossini é um pasticcio (uma ópera em que a música para um novo texto é escolhida a partir de músicas pré-existentes por um ou mais compositores). Scott assistiu a uma apresentação dele e registrou em seu diário: "Era uma ópera e, é claro, a história tristemente mutilada e o diálogo, em parte sem sentido".

Legado

A ferrovia que atravessa Ashby-de-la-Zouch era conhecida como a linha Ivanhoe entre 1993 e 2005, em referência ao cenário do livro na localidade.

Uma parte do bairro de Silver Lake em Los Angeles era originalmente conhecida como Ivanhoe, batizada por Hugo Reid, um imigrante escocês para quem as colinas da área o lembravam de sua casa na Escócia. O reservatório superior ainda é chamado de Ivanhoe, enquanto muitas das ruas da área fazem referência a outras obras e personagens de Scott, como Herkimer, Rowena, Kenilworth, Ben Lomond, Hawick e St.

Contenido relacionado

Dodô (Alice no País das Maravilhas)

O Dodô é um personagem fictício que aparece nos capítulos 2 e 3 do livro de 1865 Alice's Adventures in Wonderland de Lewis Carroll (Charles Lutwidge...

O incrível Homem Aranha

O Incrível Homem-Aranha é uma série de quadrinhos de super-heróis americana em andamento, apresentando o super-herói da Marvel Comics, Homem-Aranha, como...

Ficção de detetive

Ficção policial é um subgênero de ficção policial e ficção de mistério em que um investigador ou detetive - seja profissional, amador ou aposentado -...

Andrzej Sapkowski

Andrzej Sapkowski é um escritor de fantasia polonês, ensaísta, tradutor e economista formado. Ele é mais conhecido por sua série de seis volumes de...

Ben Bova

Benjamin William Bova foi um escritor e editor americano. Durante uma carreira de escritor de 60 anos, ele foi autor de mais de 120 obras de fatos e ficção...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar