Epístola de Judas
A Epístola de Judas é o penúltimo livro do Novo Testamento, bem como a Bíblia cristã. É tradicionalmente atribuído a Judas, irmão de Tiago, o Justo, e possivelmente também irmão de Jesus.
Judas é uma epístola curta escrita em grego koiné. Ele condena em termos ferozes certas pessoas que o autor vê como uma ameaça à comunidade cristã primitiva, mas descreve esses oponentes apenas vagamente. De acordo com Judas, esses oponentes estão dentro da comunidade cristã, mas não são verdadeiros cristãos: são escarnecedores, falsos mestres, descontentes, dados às suas concupiscências e assim por diante. A epístola assegura a seus leitores que essas pessoas logo serão julgadas por Deus. É possível que o grupo referido fosse óbvio para os destinatários originais da carta, mas se um grupo específico estivesse sendo referido, o conhecimento dos detalhes foi perdido desde então. A única parte de sua ideologia potencial discutida na carta é que esses oponentes denigrem os anjos e seu papel. Se isso realmente fazia parte da ideologia desse grupo ao qual o autor se opunha, então a epístola é possivelmente um contraponto à Epístola aos Colossenses. Colossenses condena aqueles que dão aos anjos proeminência indevida e os adoram; isso implica que as duas cartas podem ser parte de um debate cristão primitivo sobre a angelologia cristã.
Autoria
A epístola se apresenta com uma simples reivindicação de autoria: "Judas, servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago" (NRSV). "James" geralmente significa Tiago, irmão de Jesus, um líder proeminente na igreja primitiva. As apresentações normalmente se referiam a um pai na época, então o uso de um irmão sugere que isso só seria feito se o irmão fosse famoso na comunidade. Pouco se sabe sobre o próprio Jude. Como irmão de Tiago, isso tradicionalmente significava que Judas também era irmão de Jesus, já que Tiago é descrito como sendo o irmão de Jesus. É por isso que Clemente de Alexandria (c. 150–215 DC) escreveu em sua obra "Comentários sobre a Epístola de Judas" que Judas, o autor, era filho de José e irmão de Jesus. No entanto, há uma disputa sobre se o "irmão" significa alguém que tem o mesmo pai e a mesma mãe, ou meio-irmão, primo ou relação familiar mais distante. Essa disputa sobre o verdadeiro significado de "irmão" cresceu à medida que a doutrina do nascimento virginal evoluiu. Por exemplo, São Jerônimo acreditava que não apenas Maria, mas também José eram virgens durante toda a vida e, portanto, Tiago e, por extensão, Judas eram primos.
Fora do livro de Judas, um "Judas" é mencionado cinco vezes no Novo Testamento: três vezes como Judas, o Apóstolo, e duas vezes como Judas, o irmão de Jesus (além das referências a Judas Iscariotes e Judá (filho de Jacó)). O debate continua sobre se o autor da epístola é o apóstolo, o irmão de Jesus, ambos ou nenhum. Os estudiosos argumentaram que, uma vez que o autor da carta não se identificou como apóstolo e também se refere aos apóstolos como um terceiro, não pode ser identificado com o apóstolo Judas. Outros estudiosos chegaram à conclusão oposta, que é que, como apóstolo, ele não teria reivindicado o apostolado em seu próprio nome.
Uma razão para duvidar que um parente de Jesus tenha escrito o livro é que é improvável que eles fossem alfabetizados. A família de Jesus era formada por trabalhadores comuns da Galileia de língua aramaica, e as habilidades de composição literária estavam predominantemente concentradas na elite da antiguidade. Poucos sabiam ler, poucos sabiam escrever e menos ainda escrever complicados tratados literários. O próprio Jesus podia ler, presumivelmente em hebraico, mas também era excepcional e a estrela da família. Mesmo que de alguma forma Judas tivesse aprendido um pouco de como ler hebraico, a epístola foi escrita em excelente e complicado grego koiné, com conhecimento das formas comuns de retórica e argumentação da época, bem como aparente conhecimento das escrituras em hebraico. Tudo isso seria excepcional para um galileu do campo. Os estudiosos que apóiam a autoria de Judas geralmente assumem que ele deve ter embarcado em extensas viagens e trabalho missionário entre os judeus helenizados para dominar o grego como o autor o fez. No final das contas, é impossível saber com certeza mais detalhes da vida de Jude. Uma tradição cristã primitiva afirma que os netos de Judas foram levados perante o imperador Domiciano e interrogados; na história, eles se defenderam não como rebeldes, mas como meros trabalhadores pobres que extraíam o que podiam de um único pedaço de terra. Embora a história seja claramente apócrifa – os imperadores romanos geralmente não interrogavam os camponeses galileus – ela sugere que os primeiros cristãos se lembravam da família de Judas como trabalhadores de classe baixa, não elites alfabetizadas.
Se o Judas que escreveu a carta não era o Apóstolo Judas mencionado nos evangelhos, então ele era possivelmente um cristão desconhecido que por acaso compartilhava o mesmo nome e coincidentemente também tinha um irmão chamado Tiago. Uma possibilidade final é que a epístola seja pseudepígrafa – que o autor insinuou intencionalmente aos leitores que era do mais famoso Judas, mas apenas como uma atribuição falsa para dar mais autoridade à carta.
Data
A data da composição não é conhecida, mas especula-se que seja entre os anos 50 e 110. Entre aqueles que favorecem a autoria de Judas mencionada nos evangelhos, a carta é geralmente colocada antes da destruição do Templo em Jerusalém em 70 DC. Entre os que defendem a autoria de um cristão desconhecido, presume-se que seja uma obra do início do segundo século. Os estudiosos que consideram a carta uma obra pseudônima geralmente favorecem as datas posteriores devido às referências da carta aos apóstolos (como se eles vivessem no passado) e à tradição e por causa de seu estilo grego competente. Bo Reicke sugere por volta de 90 DC; Heikki Räisänen concorda e acredita que pode ter sido escrito no final do primeiro século. Bart Ehrman sugere uma data ainda posterior, na segunda metade do segundo século, devido ao uso de certa terminologia de maneira semelhante às epístolas pastorais que eram incomuns no primeiro século.
Conteúdo
Judas exorta seus leitores a "batalhar pela fé" contra "certos intrusos [que] se infiltraram entre vocês." Ele adverte sobre os falsos mestres que torcem a graça de Cristo como pretexto para a libertinagem. Judas pede ao leitor que se lembre de como, mesmo depois que o Senhor salvou seu próprio povo da terra do Egito, ele não hesitou em destruir aqueles que caíram na incredulidade, assim como puniu os anjos que caíram de seu status original exaltado e os habitantes de Sodoma e Gomorra. Ele também parafraseia (versículo 9) um incidente aparentemente do Testamento de Moisés que desde então se perdeu sobre Satanás e Miguel Arcanjo brigando sobre o corpo de Moisés.
Continuando a analogia da história de Israel, ele diz que os falsos mestres seguiram o caminho de Caim, correram atrás da recompensa no erro de Balaão e pereceram na rebelião de Korach. Ele descreve em termos vívidos os oponentes sobre os quais adverte, chamando-os de "nuvens sem chuva", "árvores sem frutos", "ondas espumantes do mar" #34;estrelas errantes". Ele exorta os crentes a se lembrarem das palavras ditas pelos apóstolos, usando linguagem semelhante à segunda epístola de Pedro para responder às preocupações de que o Senhor parecia demorar: “Nos últimos tempos haverá escarnecedores, satisfazendo suas próprias concupiscências ímpias, " e manter-se no amor de Deus, antes de entregar uma doxologia a Deus.
Judas cita diretamente de 1 Enoque, uma obra amplamente distribuída entre os Pseudepígrafos do Antigo Testamento, citando uma seção de 1 Enoque 1:8 baseada em Deuteronômio 33:2.
Estilo e público
A Epístola de Judas é um dos livros mais curtos do Novo Testamento, consistindo em apenas 1 capítulo com 25 versículos, e quase o livro mais curto da Bíblia. Pode ter sido composta como uma carta encíclica - isto é, não dirigida aos membros de uma igreja em particular, mas destinada a circular e ser lida em todas as igrejas. Embora dirigida à Igreja Cristã como um todo, a referência às figuras do Antigo Testamento, como Miguel, Caim e os filhos de Corá; a citação do Livro de Enoque; e a invocação de Tiago, o chefe da igreja de Jerusalém, sugere uma audiência principal judaico-cristã que estaria familiarizada com a literatura enoquiana e reverenciaria Tiago.
As palavras e a sintaxe desta epístola em seu grego original demonstram que o autor era capaz e fluente. O estilo da epístola é combativo, apaixonado e apressado. Muitos exemplos de malfeitores e advertências sobre seus destinos são dados em rápida sucessão.
A epístola termina com uma doxologia, que é considerada por Peter H. Davids como uma das mais altas qualidades contidas na Bíblia.
Status canônico
A carta de Judas foi um dos livros disputados do cânon bíblico do Novo Testamento. Apesar de alguma oposição, parece ter sido aceito pela maioria das igrejas por volta do final do segundo século. Clemente de Alexandria, Tertuliano e o cânone Muratoriano consideraram a carta canônica. A carta acabou sendo aceita como parte do cânon pelos Padres da Igreja posteriores, como Atanásio de Alexandria. A lista de cânones do Concílio de Cartago (c. 397) incluía a epístola de Judas.
O primeiro registro histórico de dúvidas quanto à autoria é encontrado nos escritos de Orígenes de Alexandria, que falou das dúvidas de alguns no início do terceiro século. Eusébio classificou-o com os "escritos disputados, os antilegômenos" no início do século IV. Eusébio duvidou de sua autenticidade em parte porque raramente era citado entre as fontes antigas, embora reconheça que foi lido em muitas igrejas. As ligações entre a Epístola e 2 Pedro e seu uso dos apócrifos bíblicos causaram preocupação: São Jerônimo escreveu em 392 DC que o livro foi "rejeitado por muitos" uma vez que cita o Livro de Enoque.
Sobrevivendo aos primeiros manuscritos
Os primeiros manuscritos contendo o texto da epístola de Judas incluem:
- Papiro 72 (3o quarto século)
- Papiro 78 (3o/4o século; versos existentes 4–5, 7–8)
- Codex Vaticanus (em inglês)B ou 03:03; 325–350)
- Codex Sinaiticus (em inglês)? ou 01:01; 330–360)
- Codex Alexandrinus (em inglês)A ou 02; 400–440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (em inglês)C ou 04; c. 450; versículos existentes 3–25)
Identidade dos adversários
A epístola condena ferozmente os oponentes sobre os quais adverte e declara que Deus os julgará e os punirá, apesar de fazerem parte da comunidade cristã. No entanto, a natureza exata desses oponentes tem sido um interesse contínuo para teólogos e historiadores, já que a epístola não os descreve com mais detalhes do que os chama de corruptos e ímpios. Várias teorias foram propostas. O versículo mais específico que descreve os oponentes é o versículo 8:
Da mesma forma, na força de seus sonhos essas pessoas ímpios poluem seus próprios corpos, rejeitam a autoridade e abusam dos seres celestiais.
—Jude 1:8 (NIV)
Rejeitar "autoridade" (κυριοτητα, kyriotēta; traduções alternativas incluem "domínio" ou "senhorio") pode significar várias coisas. A mais direta seria a rejeição da autoridade civil ou eclesiástica: os opositores ignoravam as orientações dos líderes. Martinho Lutero e Jean Calvin concordaram com essa interpretação, e é a mais comum. Outra possibilidade é que isso se refere especificamente à rejeição da autoridade de Jesus ou de Deus, o que concordaria com o versículo 4 e reforçaria a alegação de que esses oponentes não são cristãos verdadeiros. Uma terceira possibilidade é que este seja o singular de kyriotētes (Domínios), uma classe de anjos. Isso se encaixaria na parte final da sentença de "abuso de pilha em seres celestiais", mas é incomum que o singular seja usado. As versões de Judas variam, e alguns manuscritos, como o Codex Sinaiticus, de fato usam a forma plural.
"Abuso de pilha em seres celestiais" também é uma declaração relevante, pois está em alguma tensão com as obras do Apóstolo Paulo, bem como com a Epístola aos Hebreus. As obras indiscutíveis de Paulo indicam que os crentes já estão no mesmo nível dos anjos, que todos os poderes existentes estão sujeitos a Cristo e os crentes são os futuros juízes dos anjos. Escritos posteriores atribuídos a Paulo, como Colossenses e Efésios, vão ainda mais longe, com Colossenses condenando a alegada adoração de anjos. Uma hipótese é, portanto, que o autor pode ter atacado formas de cristianismo paulino que não eram adequadamente deferentes aos anjos em sua opinião. "Rejeitando autoridade" pode ser uma referência à pregação de Paulo de que os gentios não precisavam cumprir a lei judaica. Como Tiago era conhecido por ser uma figura importante entre os cristãos judeus, isso pode indicar tensão entre as vertentes mais judaicas do cristianismo primitivo representadas por Tiago e Judas contra a mensagem de Paulo aos gentios. No entanto, a linha sobre "abuso de pilha em seres celestiais" pode ter sido essencialmente apenas outro insulto, caso em que toda essa linha de pensamento é considerada discutível.
A imprecisão inerente da epístola significa que as identidades desses oponentes podem nunca ser conhecidas.
Semelhança com 2 Pedro
2 Pedro | Judeu |
---|---|
1:5 | 3 |
1:12 | 5 |
2:1 | 4 |
2:4 | 6 |
2:6 | 7 |
2:10–11 | 8–9 |
2:12 | 10. |
2:13–17 | 11–13 |
3:2-3 | 17-18 |
3:14 | 24. |
3:18 | 25 |
Parte de Judas é muito semelhante a 2 Pedro (principalmente 2 Pedro capítulo 2); tanto que a maioria dos estudiosos concorda que uma carta usou a outra diretamente ou ambas se basearam em uma fonte comum. A comparação das partes do texto grego de 2 Pedro 2:1–3:3 (426 palavras) com Judas 4–18 (311 palavras) resulta em 80 palavras em comum e 7 palavras de sinônimos substituídos.
Como esta epístola é muito mais curta do que 2 Pedro, e devido a vários detalhes estilísticos, alguns estudiosos consideram Judas a fonte para as passagens semelhantes de 2 Pedro. No entanto, outros escritores, argumentando que Judas 18 cita 2 Pedro 3:3 como pretérito, consideram que Judas veio depois de 2 Pedro.
Alguns estudiosos que consideram Judas anterior a 2 Pedro observam que este último parece citar o primeiro, mas omite a referência ao livro não canônico de Enoque.
Referências a outros livros
A Epístola de Judas faz referência a pelo menos três outros livros, sendo dois (Livro de Zacarias e 2 Pedro) canônicos em todas as igrejas e o outro (Livro de Enoque) não canônico na maioria das igrejas.
O versículo 9 refere-se a uma disputa entre o arcanjo Miguel e o diabo sobre o corpo de Moisés. Alguns intérpretes entendem essa referência como uma alusão aos eventos descritos em Zacarias 3:1–2. O teólogo clássico Orígenes, bem como Clemente de Alexandria, Dídimo, o Cego, e outros, atribuem essa referência à Assunção não canônica de Moisés. No entanto, nenhuma cópia existente da Assunção de Moisés contém esta história, levando a maioria dos estudiosos a concluir que a seção que cobre esta disputa foi perdida - talvez um final perdido, já que uma história envolvendo o corpo de Moisés ocorreria logicamente no final. Alguns estudiosos discordam; James Charlesworth argumenta que a Assunção de Moisés nunca teve tal conteúdo, e outros antigos escritores da Igreja apoiaram uma origem diferente.
Os versículos 14–15 contêm uma citação direta de uma profecia de 1 Enoque 1:9. O título "Enoch, o sétimo depois de Adão" também é proveniente de 1 En. 60:1. A maioria dos comentaristas supõe que isso indica que Judas aceita o patriarca antediluviano Enoque como o autor do Livro de Enoque, que contém a mesma citação. Uma explicação alternativa é que Judas cita o Livro de Enoque ciente de que os versículos 14–15 são uma expansão das palavras de Moisés em Deuteronômio 33:2.
O Livro de Enoque não é considerado canônico pela maioria das igrejas, embora seja pela Igreja Ortodoxa Etíope. De acordo com estudiosos ocidentais, as seções mais antigas do Livro de Enoque (principalmente no Livro dos Vigilantes) datam de cerca de 300 aC e a parte mais recente (Livro das Parábolas) provavelmente foi composta no final do século I aC. 1 Enoque 1:9, mencionado acima, faz parte dos pseudepígrafos e está entre os Manuscritos do Mar Morto [4Q Enoch (4Q204 [4QENAR]) COL I 16–18]. É amplamente aceito pelos estudiosos que o autor da Epístola de Judas estava familiarizado com o Livro de Enoque e foi influenciado por ele em pensamento e dicção.
A epístola também reflete de perto a Epístola de Tiago, com muitas sentenças semelhantes e frases emprestadas.
Contenido relacionado
Papa Vítor II
Livro de Mosias
Fantasma