A espada na pedra (romance)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

A espada na pedra é um romance de 1938 do escritor britânico T. H. White. Publicado pela primeira vez por Collins no Reino Unido como uma obra independente, mais tarde se tornou a primeira parte de uma tetralogia, o rei único e o futuro. Uma fantasia da infância do rei Arthur, é um trabalho sui generis que combina elementos de lenda, história, fantasia e comédia. A Walt Disney Productions adaptou a história a um filme de animação, e a BBC a adaptou ao rádio.

O tempo incluiu o romance em sua lista dos 100 melhores livros de jovens adultos de todos os tempos. Em 2014, a espada na pedra foi premiada com um prêmio retrospectivo de Hugo de Melhor romance para 1939.

Fundo

A premissa é que a juventude de Arthur, não tratada em Sir Thomas Malory, S le Morte d ' Arthur (1485), foi um momento em que ele foi o licenciado por Merlyn para prepará -lo para o uso do poder e da vida real. Merlyn magicamente o transforma em vários animais às vezes, e ele também tem mais aventuras humanas. O cenário é vagamente baseado na Inglaterra medieval e, em lugares, incorpora o conhecimento considerável da cultura medieval de White (por exemplo, caça, falcoaria e jousting). No entanto, não faz nenhuma tentativa de precisão histórica consistente e incorpora alguns anacronismos óbvios.

Lote da versão Once and Future King

A verruga é um garoto órfão criado por Sir Ector no sauvage do castelo cercado pela floresta de mesmo nome. Ao lado do filho Kay, Wart está treinando como cavaleiro, embora ele só possa se elevar para ser o escudeiro de Kay porque ele é de nascimento comum. Perseguindo um Goshawk de Tiercel que Kay deixara fugir durante seu treino de falcoaria, a Wart se perde na floresta Sauvage. Ele é baleado por um Bowman invisível e encontra o rei Pellinore, que está ocupado caçando a besta de busca. Eventualmente, ele conhece o mago Merlyn que está morando para trás no tempo e freqüentemente fala de coisas que ele viu no futuro.

verruga e Merlyn retornam ao castelo de Ector, e o mago se torna os meninos; tutor. Ele presta atenção especial ao WART. Merlyn o transforma em um peixe, e juntos eles exploram o fosso do castelo. Em uma de suas excursões, os meninos e Merlyn encontram o pequeno John, que os leva a Robin Hood (referido como Robin Wood) e Marian. Sua estadia prolongada com Robin culmina em um encontro com um griffin. Kay consegue matar a besta, tomando a cabeça como um troféu. Durante a briga, o Griffin quebra o osso da coleira do verruga.

Enquanto a verruga está presa na cama, Merlyn envia um feitiço através do buraco da fechadura do quarto para transformá -lo em uma formiga. A verruga rasteja para as fazendas de formigas em seu quarto e descobre que as formigas pensam em termos binários de "Toed " ou " não feito ". Depois que sua clavícula cura, Merlyn mais tarde muda o verrugo em um texugo e, em seguida, um ganso selvagem que voa tão alto que não é capaz de perceber as fronteiras nacionais, uma mensagem pacifista. Wart está confuso sobre por que ele tem a tarefa de vigiar enquanto os outros gansos comem. Ele assume que deve cuidar de gansos rivais, mas a própria noção de que os gansos comeriam seu próprio tipo é ofensivo para eles.

Quando Kay está pronto para ser cavaleiro, Sir Ector e sua régulo viajam para Londres, onde é dono de algumas propriedades. Quando Kay se aproxima do campo do torneio, ele percebe que deixou sua espada de volta na pousada. O Wart é enviado de volta para recuperá -lo, mas encontra a pousada trancada. Ele encontra uma espada presa em uma bigorna no topo de uma pedra em um cemitério. Quando o Wart toca a espada, seus sentidos aumentam. Ele é incapaz de retirá -lo, mas enquanto tenta novamente, as vozes de todos os animais e amigos que ele fez lhe darem encorajamento e lembrar as lições que eles o ensinaram. Na terceira tentativa, a espada se solta e a verruga corre para Kay com ela.

Quando Kay descobre que o Wart o puxou da bigorna, ele sabe que é a espada que determinará o sucessor de Uther Pendragon. Ele diz a Sir Ector que ele puxou -o da pedra. No entanto, quando Ector pede que ele replique o feito, Kay admite que Wart era responsável. Wart está aterrorizado quando Sir Ector e Kay se curvam como seu rei.

Depois que ele é coroado, Wart recebe presentes de todo o mundo e de seus amigos, ambos animais e humanos. Sir Ector envia a ele um boné de Dunce, que se transforma em Merlyn. O mago explica que o Wart é filho de Uther, e que seu nome verdadeiro é Arthur.

Revisão

A primeira edição inglesa de Collins foi parcialmente reescrita para Putnam na América.

A versão que aparece em 1958 na tetralogia foi substancialmente revisada, em parte para incorporar eventos e temas que White originalmente pretendia cobrir em um quinto volume (que finalmente foi publicado após sua morte, como o livro de Merlyn ). Para esse fim, a versão revisada inclui vários novos episódios, incluindo os episódios de formiga e ganso, mas deixa de fora alguns dos episódios que apareceram no original (por exemplo, a batalha de Madame Mim, de Merlyn, que apareceu no filme da Disney) . Alguns críticos consideraram a versão revisada inferior ao original. Os editores tendem a continuar usando as versões originais quando foram publicadas independentemente da tetralogia.

Adaptações

Filme

A Espada na Pedra, Hong Kong Disneyland

Walt Disney fez uma adaptação cinematográfica animada de The Sword in the Stone , lançada pela primeira vez em 25 de dezembro de 1963 pela Buena Vista Distribution. Semelhante a muitos filmes da Disney, é baseado na trama geral da história original, mas grande parte da substância e profundidade da história é consideravelmente mudada.

Radio dramatização

A BBC transmitiu uma dramatização de rádio em seis partes em 1939, com música incidental de Benjamin Britten. Um único episódio sobrevivente de 25 minutos, Wart e The Hawks , está disponível para transmissão on-line. Foi revivido em 1952, após a redescoberta da pontuação de Britten depois de ter sido considerada perdida. Uma outra adaptação para o rádio da BBC em 1982 estrelou Michael Hordern como Merlyn. Hordern já havia atuado como outro mago famoso, Gandalf, na adaptação de rádio de 1981 da BBC de 1981 de O Senhor dos Anéis de J. R. R. Tolkien.

Referências

  1. ^ «100 Best Young-Adult Books» (em inglês). Tempo. Retrieved 30 de Outubro 2019.
  2. ^ 1939 Retro-Hugo Awards no TheHugoAwards.org. 10 de abril de 2015
  3. ^ «T. H. White, The Sword in the Stone (1938)» (em inglês). A cidade dos livros perdidos. 30 de janeiro de 2016. Arquivado do original em 3 de fevereiro de 2016. Retrieved 5 de Janeiro 2023.
  4. ^ Keenan, Hugh T. Escritores Britânicos de Crianças, 1914–1960
  5. ^ «The Sword in the Stone, Wart and the Hawks» (em inglês). BBC Radio 4. BBC. Retrieved 28 de Outubro 2021.
  6. ^ Britten Pears Foundation, Britten Thematic Catalogue http://93.93.131.5/works/BTC861
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save